Белый монастырь
Шрифт:
Владимир изумленно уставился на Джерри.
– Ты что, обалдел?
– Не пугайся, - насмешливо ответил тот.
– Ты человек. Но не потому, что сделан из плоти и крови. А потому, что ведешь себя по-человечески, вот что важно. И Цзамбо тоже, почему же не считать его человеком?
Владимир задумался. Солнце клонилось к закату, и освещение стало неожиданно теплым, - это, невидимая отсюда, сияла Чомо-Ганга, наполняя мир розовым светом.
– А знаешь, ты прав, - признал он.
– Думать иначе - это и есть расизм... Но тогда ты рабовладелец, так
– А это совсем другое дело. Возить - его профессия. Аэроплат сядет не везде, а Цзамбо пройдет всюду. Изотопной батареи хватит надолго, пока не состарятся миозиновые мышцы.
– Ладно, Джерри, я привыкну, - пообещал Владимир.
– Но ездить на нем не стану... Послушай, а выключить его нельзя?
– Не выйдет.
– Джерри расхохотался.
– Если ты пустил батарею в режим, то все! Его можно только... разобрать, что ли? Да брось ты мудрить, он неплохой малый... Эй, Цзамбо, поди сюда!
Тот подковылял, тихонько виляя хоботом, платформа покачивалась в такт. Верно; не красавец, но ведь и як тоже... С этим хоть можно перекинуться несколькими фразами в пределах проблем ходьбы и переноски грузов.
– Он может не только возить.
– Джерри окинул биоида сочувственным взглядом.
– У него развитая терморегуляция. Прикажешь - обогреет не хуже костра, правда за счет сокращения своей жизни...
– Он похлопал Цзамбо по слоновьей голове.
– Все! Давай десерт.
Они с наслаждением поглощали консервированные бананы, когда Владимир вдруг сказал:
– Слушай, у меня идея, как добиться нирваны при жизни...
– Ну-ка, давай!
– В невесомости, орбитуя над планетой!
И передние глаза биоида Цзамбо увидели непонятную ему картину: господин Темный и господин Светлый разразились громкими ритмическими звуками, повалились на траву и стали по ней кататься, обхватив друг друга. Если это опасность, то нужно прийти на помощь. Но кому из них?..
Они были молоды, полны играющей силы и не подозревали, какой искус готовит им Белый Монастырь.
Было еще темно, но световой прилив с востока уже гасил звездные огни в высоком небе.
Они шли уже несколько часов по плавно поднимавшемуся глетчеру, сплошь покрытому сверкающим фирном. В удобном седле, в обогреваемом штормовом костюме Джерри не ощущал движения - вокруг господствовала белизна, не давая взгляду ни единой зацепки. Лишь впереди маячила ярко-алая фигура Владимира - шлем на голове, плоский серебристый баллон на спине, широкий белый кушак вокруг пояса. Джерри оглянулся - позади тянулась цепочка звездчатых следов от ступней биоида. Они перемежались с овальными отпечатками самоподъемных ботинок - ороподов, в которые был обут Владимир. Еще дальше простирался фиолетовый горизонт, на его фоне темнело пятнышко оставленного ими аэроплата.
– Джерри! Как маяк?
– Пищит нормально.
По сигналам маяка, отраженным спутником, следившая за ними спасательная база постоянно знала их место.
– Постой-ка, осмотримся.
– Владимир вгляделся вперед. До подножия предвершинного
– Будем держаться осторожнее, - услышал Джерри в своем шлеме.
– Терпеть не могу закрытый ледник, не знаешь, где загремишь. Давай двигаться в связке, включаю эхо-зонд...
Между ними пролег тридцатиметровый красный трос, а в ушах Владимира возникло тихое жужжание, означавшее близкую ледовую твердь под слоем фирна. Подъем усилий не требовал: эту работу делали ороподы, "горные ноги", по очереди поднимавшие каждую ступню сжатым газом из заспинного баллона. Четыре такта, два "вдоха" и два свистящих "выдоха" под ногами: раз-два, три-четыре, ом-мани - падме-хум...
Когда из-за вершинных зубцов Чомо-Ганги высунулся ослепительный краешек солнца, их атаковал ураганный ветер. Подняв в воздух снежные вихри, он потопил все вокруг в белесой мгле. Но остановить восходителей не мог.
Почувствовав натяжение троса, Владимир оглянулся; Джерри подошел, пожалуй, слишком близко.
– Держись подальше, Джерри!
– крикнул он предостерегающе.
И вдруг жужжание эхо-зонда стало оглушительно громким, а правая нога потеряла опору. Падая, Владимир ударился затылком шлема о снег и ощутил сильный рывок натянувшегося троса. Дальше было быстрое скольжение вниз по ледовому склону, защемившее сердце чувство непоправимости, отчаянная попытка задержаться. Это длилось несколько секунд. Потом скольжение резко замедлилось и прекратилось. Владимира заклинило между двумя наклонными ледовыми стенами. Сверху чувствительно напирала масса обрушившегося снега.
– Влади!
– раздалось в шлеме. Значит, они целы! Но где они?
– Джерри, Джерри, я здесь!
– Влади!
– по-прежнему звал Джерри: он его не слышал.
– Влади, где ты?
Видимо, отказала связь. Если сбросить шлем, можно просто крикнуть. Владимир попытался высвободить зажатые руки, и тут же возобновилось скольжение. Неужели это конец?
– Влади! Где ты?
– звучало в шлеме.
Скольжение замедлилось, и вдруг освободились руки, а ороподы уперлись в твердое.
Некоторое время Владимир не шевелился. Потом включил нагрудный фонарь, в его свете блеснули слоистые ледовые стены. Осторожно поднявшись, он отряхнулся и откинул шлем. Лицо обдало морозом.
– Джерри!
– крикнул он. И тут же услышал радостный отклик.
– Влади, я тебя слышу! Мы съезжаем вниз!..
– Здесь пещера!
– во всю мочь крикнул Владимир: эхо откликнулось издевательскими повторами.
– Пусти вперед Цзамбо!..
Через минуту на Владимира посыпался град снежных комьев. Он отскочил, и стокилограммовый биоид, спружинив на лапах, шлепнулся на его место. Вслед за ним, весь в снегу, прибыл Джерри. Они обнялись, и Владимир помог ему снять шлем.
– Цел?