Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Белый рыцарь
Шрифт:

— В ту ночь, когда ты меня оставил в этой квартире вести наблюдение, кто-то забрался к ней домой. Примерно в час ночи. Она спала, а он что-то искал в гостиной.

— Ты его сфотографировал?

— Нет. Не имело смысла. Он был в лыжной маске и работал в темноте. Пользовался фонариком. Я поспешил к ней на помощь. Я не знал, кто он. Думал, что это простой грабитель. Боялся, что он доберется до спальни и неизвестно что может сделать с ней. Хотел задержать его, но не получилось. Он успел сбежать.

— Как это ему удалось? Ты же вроде тренированный и здоровый.

Он что, был вооружен?

— Это она нечаянно помогла ему сбежать. Подумала, что я тоже бандит, и огрела меня лампой по голове. А он успел сбежать, пока я приходил в себя.

— А почему ты решил, что это не простой грабитель? Ты что, его узнал? Или опять интуиция? — скептически заметил Чезаре.

— Да нет, не узнал. Я же сказал, что он был в маске. Заметил только рост и комплекцию, вот и все. Ниже меня, физически не очень крепкий. Но я довольно долго наблюдал из окна за его действиями. Он явно искал что-то специфическое. Скорее всего, небольшого размера, так как копался в ящиках шкафов. Из ценностей, насколько я знаю, ничего не тронуто. Если они вообще там были.

— Полиции ты это сообщил?

— Да, почти все. Кроме того, что был в этой квартире и вел за девушкой наблюдение.

— Это хорошо, что полиция осталась в стороне. А родственников все же решил просветить. — В голосе Чезаре прорвался сарказм и неодобрение.

— Извини, но семья есть семья. К тому же Роберто спас меня от дальнейших разборок с полицией. Ты не бойся. Он в это дело вмешиваться не будет.

— Надеюсь. А все-таки, Винс, может быть, пояснишь, зачем ты после всего этого опять отправился к ней в гости? Кстати, с Юджином Сборовски она не встречалась за эти дни?

— Вот как раз для того, чтобы ответить на твой вопрос, я и отправился к ней домой. — Винсент постарался вложить в свой ответ не меньше желчи и сарказма, чем это получилось у padrone, — Кстати, это вышло совершенно случайно, и по ее инициативе. Мы с ней столкнулись в кафе, и она пригласила к себе на ужин. Хотела отблагодарить за спасение от преступника. Я решил, что это удобный случай, чтобы собрать необходимую информацию об ограблении банка. Так сказать, из первоисточника.

— Так ты же мог ее спугнуть?

— Не бойся. Все было проделано очень аккуратно. И я много выяснил. Прежде всего, она не связана с этим ограблением напрямую. И, во-вторых, скорее всего, это Сборовски ограбил банк. А ее подставил. Изобразил, что влюбился в нее, и втянул в это дело. А потом бросил. Так что деньги, скорее всего, у него.

— Это она тебе сказала? — недоуменно переспросил Чезаре,

— Ну не все, конечно. Это мои предположения. Логические размышления. Анализ ситуации. Моя интуиция, в конце концов.

— Ага. Насколько я понял, это интуиция тебе подсказала, что она не виновата.

— По-твоему, я не умею разбираться в женщинах?

— Не сомневаюсь, что ты прекрасно разбираешься в их фигурах, а вот в мозгах вряд ли. Она красивая женщина, а красота ослепляет. Ладно, что сделано, то сделано. Надо как-то выпутываться из этой ситуации. Раз уж так получилось, что вы теперь хорошо знакомы, то это надо использовать.

Да и тебе будет удобнее нести свою вахту. Чем торчать здесь, в этом убогом помещении, лучше уж проводить время в ее уютной гостиной. Или в спальне, — съязвил Чезаре. — Кстати, тебе не приходило в голову, что если исходить из твоей версии, то ночным посетителем в ее квартире вполне мог быть сам мистер Сборовски? И если он не нашел то, что искал, то опять туда вернется. Или постарается встретиться с ней в городе.

— Ну не знаю. Можно строить любые догадки. Фактов пока нет. Между прочим, когда мы встретились с ней в кафе, потом, на выходе, у нее была ссора с каким-то мужчиной. Похоже, с ее знакомым. Когда я вмешался, он тут же сбежал. Как и тот преступник, в ее квартире. И фигура у них примерно одинаковая. К тому же этот незнакомец мне кого-то напомнил. Немного похож на парня с твоего снимка.

— Да, вокруг нее что-то происходит, и, видимо, это как-то связано с пропавшими деньгами. В общем, как мне кажется, ты должен с ней сойтись. Так будет легче вести за ней наблюдение и выявить тех, с кем она общается.

— Еще ближе сойтись? Ты это санкционируешь? Рекомендуешь каждый день ходить к ней на свидание? — ехидно заметил Винсент.

— Да хоть на свидание, хоть сразу в постель. Это твои проблемы. Я не твой старший брат и не обязан заботиться о твоей нравственности. Я забочусь о твоем гонораре. И о своем тоже. Так вот. Для начала ты должен обыскать ее квартиру. Раз этот мнимый грабитель не нашел в ней то, что искал, значит, оно там еще лежит. Вот ты и должен это найти.

— Ну и как я это, по-твоему, должен сделать? Напоить ее до полного бесчувствия, чтобы не мешала? Или снотворного подсыпать?

— Насчет снотворного это мысль. Правда, банальная. Лучше будет, если она тебе доверит ключи от квартиры в свое отсутствие. Или сделаешь дубликат. Только это нельзя откладывать надолго. Чувствую, что события могут ускориться. У меня ведь тоже интуиция развита, — усмехнулся Чезаре.

— Ладно, я думаю, эту проблему будет несложно решить. Я как раз пообещал ей помочь сменить замки в квартире. Так что ключи у меня будут.

— Вот и чудесно. Ты действуешь как профессионал, с упреждением. Не успел босс выдвинуть идею, как ты ее уже почти осуществил. Я знал, кому предложить эту работу. Чувствую, что если так и дальше пойдет, то придется раскошелиться и увеличить твою долю. А может, выделить тебе деньги на ресторан? Сводишь девочку куда-нибудь, а я тем временем сам в ее квартирке пошарю. И твоя мужская совесть будет чиста.

— Решим по ходу дела, Чез. Там будет видно, кому этим лучше заняться.

Почему-то Винсенту стало неприятно, как только он представил Чезаре, роющегося в личных вещах Кэтрин, в ее белье.

— Хорошо, решим позднее. Тем более что я не закончил еще одно срочное дело. Так что приходится разрываться. Не исключено, что придется опять отлучиться на пару-тройку дней. Слетать кое-куда. Эти бракоразводные процессы весьма непростое дело. Требуется ювелирная работа. Отнимает порой слишком много времени и энергии.

Поделиться:
Популярные книги

Вперед в прошлое 5

Ратманов Денис
5. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 5

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Этот мир не выдержит меня. Том 3

Майнер Максим
3. Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 3

Сопряжение 9

Астахов Евгений Евгеньевич
9. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Сопряжение 9

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Полное собрание сочинений в 15 томах. Том 1. Дневники - 1939

Чернышевский Николай Гаврилович
Чернышевский, Николай Гаврилович. Полное собрание сочинений в 15 томах
Проза:
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в 15 томах. Том 1. Дневники - 1939

Черный Маг Императора 13

Герда Александр
13. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 13

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

По дороге на Оюту

Лунёва Мария
Фантастика:
космическая фантастика
8.67
рейтинг книги
По дороге на Оюту

Разбитная разведёнка

Балер Таня
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбитная разведёнка

Плеяда

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Плеяда

Чапаев и пустота

Пелевин Виктор Олегович
Проза:
современная проза
8.39
рейтинг книги
Чапаев и пустота

Господин следователь. Книга 2

Шалашов Евгений Васильевич
2. Господин следователь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 2