Берег скелетов
Шрифт:
— Спасибо, графиня.
— Я тоже отправлюсь с вами, — сказала Моника. — В конце концов живые страшнее мертвых.
— Верное замечание, — рассмеялся Аллен.
— Я ухожу, генерал, — сообщил индеец.
— Понимаю тебя. Но никому говорить об этом не надо. Деньги получишь сейчас.
— Спасибо, генерал.
— Акваланги у нас есть? — спросил подошедший Билл.
— Значит, решил посмотреть на берег скелетов? — усмехнулся генерал.
— Да, сэр.
— Все в порядке, — сказал Аллен. — Признаюсь, мне самому немного не по себе. Я вспомнил, что уже слышал о береге скелетов. Кто-то упоминал в
США, Нью-Йорк
— Да отдыхает, — сказал по телефону коренастый толстяк с сигарой. — Хорошая компания, русская графиня, генерал устал от бесполезных поисков и решил отдохнуть.
— Аллен не из тех, кто отступает, — вздохнул абонент.
— А ты сам веришь в эту легенду? — насмешливо спросил толстяк. — Ты ведь с самого начала был уверен, что это сказка.
— Но, надеюсь, твои бразильские друзья продолжают наблюдение?
— В таких делах друзей нет, — рассмеялся толстяк. — Неужели ты думаешь, если там что-то будет, они…
— Уверен.
Бразилия, побережье у острова Калсуэне
— Черт! — Билл поддел ногой череп. — Действительно, берег скелетов или пляж мертвых. Но почему они все потом куда-то пропадают?
— Утром прилив выбрасывает их на берег, — ответил капитан яхты, — а вечером смывает отлив.
Из воды показались двое аквалангистов. Аллен, прикурив, нервно смотрел на пловцов.
— Там течение, сэр. — Грег снял маску. — Такое ощущение, что под скалой есть щель и оттуда тянет песок, мелкие камни и кости с черепами. Я отдался на волю потока, и меня почти вытащило на берег. А ночью все происходит в обратном порядке.
— Да, сэр, — кивнул рыжеватый мужчина. — Вроде скала, но чувствуется, что за ней пустота. В камнях есть щель.
— И что делать? — спросил генерал.
— Я пробовал расширить щель, — ответил рыжеватый. — Но чувствуется, что там камень.
— Значит, возможно, под нами грот, — сказал генерал. — Где Стив? И графини нет.
— Они там, — стоя по колено в воде, нервно проговорила Моника. — Сын капитана и Кэтрин.
Из воды вынырнул аквалангист и поплыл к берегу.
— Стив! — побежал по воде к нему капитан.
— Папа! — сняв маску, крикнул тот. — Там проход! Мы с Кэт нашли. Она туда нырнула. Я пытался ее удержать, а сам не рискнул.
— Она так больше…
— Акваланг! — крикнул генерал, но Билл нырнул в воду без аппарата.
Грег и рыжий, надев маски, ушли под воду и тут же вынырнули. На поверхности появился Билл. Метрах в десяти от берега показалась голова аквалангиста. Он сорвал маску.
— Там грот, генерал! — крикнула Катя. — Там три катера, подводная лодка и много-много скелетов!
— Что-то у них там случилось, — разглядывая в бинокль людей на берегу, проговорил смуглый мужчина. — Генерал в акваланге полез в воду.
Аллен вслед за Биллом, который плыл за Катей, нырнул в щель. Метров через пять Билл начал подниматься. Генерал последовал за ним и приблизился к вылезающему на каменную твердь Биллу.
— Видите? — Катя повела лучом фонаря.
Метрах
— Мамма миа! — пораженно воскликнул капитан шхуны.
— Здесь есть факелы! — крикнула Катя. Вспыхнул воткнутый в стену большого грота факел. — Вот и освещение, — удовлетворенно произнесла Катя.
— Нам тоже пора, — сказал Гарри. — Пошли.
— Их человек двенадцать, — усмехнулся Ковбой.
— По три на четверых, — пробормотал Чарли.
— В чем дело? — на ломаном английском спросил темнокожий офицер-пограничник. — Уберите оружие или…
Трое моряков, яхты и двое парней Аллена с оружием стояли на песке. На яхте, словно предупреждая высадившихся на берег людей, качнулись четыре ствола крупнокалиберного пулемета. Пограничник посмотрел на стоящего рядом смуглого. Восемь человек держали автоматы наготове.
— Бросьте оружие, парни, — по-португальски посоветовал голос Дэна, — или положим всех.
— Вы понимаете, что вы делаете? — спросил пограничник. — Я офицер береговой охраны.
— Странно, — усмехнулся Чарли. — Пограничник один, а остальные, похоже, бандиты. Кладите оружие.
— Там еще кто-то, — кивнул на океан Ковбой. — Может, давай этих сделаем, а то…
— Это чужое государство, — возразил Чарли. — И на катере военные.
США, Вашингтон
— Покупайте газеты! — кричал мальчишка. — Найдено убежище пирата сороковых годов капитана Бадензе!
Англия, Лондон
— Аллен нашел мертвого Бадензе, — читал сводку новостей по телевизору диктор. — Экспертиза установила, что в июне сорок пятого произошел обвал, сползание скалы, закрывшей выход из огромного грота. Оставшиеся в гроте люди погибли от жажды. Тайна исчезновения капитана Бадензе разгадана!
Япония, Токио
— Сокровища пирата не найдены! Обнаруженный грот служил надежным убежищем для морских бандитов! Там были укрыты подводная лодка и три катера! Обнаружено большое количество оружия!
США, Вашингтон
— Чуть было не сцепились с бразильцами, — покачал головой Аллен. — Признаться, я не ожидал того, что мы увидели. Большая пещера с освещением. Оружия разного полно. Из ценностей только пара тысяч долларов, столько же фунтов стерлингов, денег почти всех стран в избытке. Но бразильцы все забрали. Правда, вынесли нам благодарность на государственном уровне… Как мать?
— Ей легче, — вздохнул Дик. — Спасибо вам.
— Это ты убил брата Амиры? — после паузы поинтересовался генерал. Дик молча кивнул. — Ну вот и все. Правда, сокровища Черного Джона так и не нашли. Правда, имеется дневник Бадензе. Но, бегло его просмотрев, я понял, что там ничего нет. В общем, кроме благодарности, мы ничего не получили. Правда, возле одного скелета, думаю, это и есть Бадензе, я нашел алмаз величиной с пшеничное зерно и отдал его графине. Кстати, она сказала, чтобы я ее больше не беспокоил, она ничего впредь искать не будет. Да и искать нечего. Но вдруг в дневнике Бадензе окажется что-то интересное? — пробормотал он.