Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Беременна по обмену. Дилогия
Шрифт:

— Спасибо, ваше темнейшество.

— Хассаир, — поправил он. — Зови меня так. И на “ты”, помнишь?

Я кивнула и вернулась к еде. Мне действительно было легче от осознания того, что теперь у меня есть защитник, которому важен не ребенок, а я. Это давало мне надежду на счастливое будущее в этом мире.

Когда трапеза подошла к концу, делорд пригласил меня на прогулку. Он подстраивался под мой шаг, периодически давал отдохнуть, разговаривал на отвлеченные темы. Много рассказывал о своем детстве.

— Быть оборотнем

нелегко, — заключил он, — нас очень мало. Только ветвь правящего рода. Иногда проклятье затрагивает и дальних родственников, случается оборот, но это очень опасно и грозит переворотом. Так например мой прапрапрапра… еще раз десять “пра” дедушка убил своего троюродного брата, наследника престола, и занял его место. С тех пор правящая ветвь сменилась. Нас с детства учат быть отличными воинами и следопытами. Я облетал земли, чтобы почувствовать твой зов. И ощутил некую связь именно с землями Седьмого Великого лорда, после чего спустился на землю, обернулся и начал тебя искать. Я был в пути несколько часов прежде нашел тебя.

— Вы летали? — осторожно спросила я. — Разве не легче было перешагнуть порталом?

— Нет, на грифоне я бы смог почувствовать тебя в высоте, порталом же так и блуждал из одного места в другое.

Я кивнула, принимая к сведению новую информацию. Многое ли можно изучить за месяц? Меня обучили этикету, законам этого мира, в том числе, что дети остаются с отцами, географии, рассказали максимально о характере Аламинты, но еще не успели обучить зоологии.

— Тогда я рада, что тебе удалось отыскать меня так быстро.

— Наконец-то “тебе”, а не “вам”, — криво улыбнулся правитель. — Лишь поэтому я готов ликовать. А сейчас… возвращаемся. Тебя должен осмотреть мой целитель.

Глава 12.4

Ничего против я не имела. Дворцовый целитель Хассаира был мужчиной в возрасте, этаким магистром Энрадом номер два. Он попросил повелителя выйти из гостевой спальню, в которой меня разместили, и провел полную диагностику моего состояния.

— Что с вашей магией, леди? — спросил старец, нахмурившись. — Сколько живу, но никогда не видел, чтобы она у кого-то… исчезала. Что вы с ней сделали?

Да ничего я с ней не делала! Просто я ею… не обладала. Совсем.

— Это мой отец, — солгала я, отведя взгляд. — Лорд де Шалис провел обряд, чтобы запечатать мою магию.

— Я должен сообщить об этом его темнейшеству.

— Как будет угодно, — согласилась я. — В остальном никаких опасений нет?

— Никаких, — покачав головой, произнес целитель. — Ваш организм в полном порядке, как и состояние ребенка.

— Спасибо.

Когда мы вышли к делорду, он был не один. Рядом с ним стоял высокий мужчина с темными прямыми волосами, спадающими ниже лопаток. Он обратил на меня свой взор и склонил голову в знак почтения.

— Дарриа де Фархат, мой третий

советник, — представил его Хассаир. — А это моя избранная, Аламинта.

— Приятно познакомиться, леди Аламинта, — кивнул Дарриа. — Ранее я не имел чести быть вам представленным. Ваше темнейшество, — советник посмотрел на своего повелители и склонил голову, — я бы посоветовал вам быть несколько осторожным с оглашением информации о вашей истинной. Многие в Фарахейме могут неправильно понять.

— Только ты не начинай, — поморщился Хассаир и улыбнулся мне. — Эрлорд уже тщательно промыл мне мозги на эту тему.

— Тогда прошу прощения за мою вольность.

Дарриа откланялся, а слово взял целитель, который сообщил его светлости о состоянии моего здоровья.

— Для более подробного отчета мне необходимы дополнительные исследования, хотя я не уверен, что удастся что-то понять, — добавил целитель. — Но вы можете узнать подробности ритуала у лорда де Шалиса.

Правитель некоторое время смотрел на меня с задумчивостью, даже хотел что-то спросить, но в последний момент передумал и улыбнулся.

— Не стоит, магистр. Мне безразлично, что было в прошлом моей избранницы, главное, что теперь все хорошо. Когда придет время, я обязательно обо всем узнаю. — Он протянул мне руку. Я растерялась. Его ответ обескуражил меня и заставил невольно улыбнуться, вложив ладонь в протянутую руку. — Идем, Аламинта. Покажу тебе коллекцию золотых фигурок, а потом отправимся на ужин. — Хассаир обнял, наклоняясь к моим губам. Я постаралась аккуратно отстраниться, чтобы не выглядело слишком грубо, но мужчина не стал настаивать, взял мои руки и поцеловал ладони. — Тебе нельзя утомляться, поэтому я вынужден буду вернуть тебя во дворец твоего отца, как бы мне не хотелось с тобой остаться.

— Видимо, ты решил ускорить действие связи и влюбить меня в себя пораньше? — с улыбкой спросила я, и правитель подмигнул.

— Разумеется. У меня осталось чуть меньше двух месяцев на всё. Пойдем, Аламинта.

С Хассаиром я чувствовала легкость. Мне было комфортно и хорошо. Мы прошли в небольшую комнату, у дверей которой стояли стражи. В центре, на столе под стеклом, обнаружились те самые золотые фигурки, о которых я столько слышала. Они были в форме различных животных, которых ранее я даже не видела и о существовании которых не подозревала.

— Говорят, их создал Рамонт Третий и раскидал по всему миру. Я занимаюсь их поисками уже почти двадцать лет. И нашел почти все.

Взгляд Хассаира был совершенно серьезным, он неотрывно смотрел на свою коллекцию.

— Это грустно, — ответила я. — Если ты найдешь последнюю фигурку, твое увлечение канет в Лету.

Он не совсем понял мое выражение, а я пожала плечами, мол, не обращайте внимание. Хассаир неожиданно сменил задумчивость на привычную веселость и пригласил на ужин. Отказываться я, разумеется, не стала.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 15

Володин Григорий Григорьевич
15. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 15

Кодекс Крови. Книга ХVII

Борзых М.
17. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVII

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Отличница для ректора. Запретная магия

Воронцова Александра
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отличница для ректора. Запретная магия

Имперский Курьер. Том 5

Бо Вова
5. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 5

Драконий подарок

Суббота Светлана
1. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.30
рейтинг книги
Драконий подарок

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Гоплит Системы. Часть 2

Poul ezh
6. Пехотинец Системы
Фантастика:
рпг
попаданцы
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гоплит Системы. Часть 2

Государь

Кулаков Алексей Иванович
3. Рюрикова кровь
Фантастика:
мистика
альтернативная история
историческое фэнтези
6.25
рейтинг книги
Государь

Имперский Курьер. Том 3

Бо Вова
3. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 3

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Идеальный мир для Демонолога 4

Сапфир Олег
4. Демонолог
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Демонолога 4

Газлайтер. Том 19

Володин Григорий Григорьевич
19. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 19

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод