Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Беру тебя в жены
Шрифт:

Ее охватила дрожь. Эмма ощутила хорошо знакомое покалывание в ладонях. «Нет, — подумала она. — Только не очередное предчувствие! За последнее время у меня их было достаточно».

Ожидая, пока ей откроют, девушка взглянула через плечо. В остальных особняках тоже было тихо. «Ну конечно, почти пять часов, — напомнила себе Эмма, — время прогулки в парке».

В этот самый момент большая часть светского общества — верхом на великолепных лошадях или восседая в элегантных экипажах — щеголяла друг перед другом на дорожках парка. Миранда, без сомнения, блистала

в такого рода представлениях.

То, что она готова сидеть весь день дома и ждать, надеясь на визит в ответ на свою просьбу, красноречиво говорило о том, насколько срочным она считала свое дело.

Дверь никто не открывал. Эмма потерла затянутые в перчатки руки, чтобы избавиться от покалывания. Это не помогло.

Она еще раз постучала и подождала, прислушиваясь, не раздадутся ли в холле шаги.

Через несколько минут ей пришлось признать, что никто не собирается ей открывать. Может быть, Миранда, в конце концов, ушла? Но все равно кто-то должен был откликнуться на стук. Хотя, вполне возможно, прислуга воспользовалась возможностью, чтобы насладиться выпавшей свободной минутой.

Неприятные ощущения продолжали терзать Эмму. Она сделала шаг назад и посмотрела на окна. Все шторы были наглухо задернуты.

Она вздохнула. Сопротивляться страху было невозможно, в доме Миранды что-то произошло.

Она повернулась и поспешила к ожидавшему ее экипажу. Настал момент для более решительных действий. Она надеялась, что уговаривать Эдисона не придется.

Глава 22

Стоукс нахмурился:

— Проникнуть в дом Миранды? Вы с ума сошли?

— По-моему, там что-то нечисто. — Эмма посмотрела в окошко экипажа. Ступеньки перед особняком были по-прежнему пусты. За те несколько минут, что она спорила с Эдисоном, никто не вошел и не вышел. — В доме нет даже слуг. А у Миранды, если вы помните, их толпы. Наверняка там должна быть горничная или лакей.

— Проклятие! — Эдисон наклонился вперед. — Я знал, что добром это не кончится.

— Так как, сэр? Будем расследовать или нет? Эдисон помедлил еще мгновение, а затем переключил свое внимание на Эмму. Она увидела выражение его глаз — мрачное и напряженное — и поняла, что Стоукс встревожен не меньше ее.

— Мы ничего не будем делать, — сказал он. — Вы подождете в экипаже, а я зайду сзади и посмотрю, нет ли кого в саду.

— Я пойду с вами! — твердо заявила Эмма. — Если там что-то не так, лучше, если нас будет двое.

— Нет, Эмма.

Он сделал движение, собираясь выйти.

— Подождите! — Девушка схватила его за рукав. — Послушайте. Если вы пойдете один, вас могут принять за взломщика.

— Кем я и стану, если дело обстоит так, как вы описали. Я не хочу, чтобы вы были в этом замешаны.

— Чепуха! Если мы попадемся вместе, то можем сказать, что приехали с визитом и встревожились за Миранду, когда никто не открыл дверь. Что будет правдой.

— Даже и не думайте! — Эдисон открыл дверцу и выбрался наружу, — Вы остаетесь здесь, вы меня поняли?

Не дожидаясь ответа, он захлопнул

дверцу и скоро скрылся за углом.

Подождав некоторое время, Эмма последовала за ним.

Как только она повернула, то поняла, что ждала слишком долго. Эдисона нигде не было видно. Он уже исчез в тенистом переулке между двумя рядами огороженных садов! С высоких каменных стен свешивались густые лианы и цветущие ползучие растения. Высунувшиеся из-за стен ветви деревьев нависали с обеих сторон над переулком. Летняя листва была густой и обильной, образуя над головой зеленую крышу.

Она поспешила в затененный переулок, а затем остановилась, пытаясь сориентироваться. С этой стороны трудно было сказать, какая именно калитка ведет в сад Миранды. Девушка попыталась вспомнить, сколько домов она прошла, направляясь к дому Миранды несколькими минутами раньше. Четыре? Или пять? Она не считала.

Эмма остановилась у четвертой калитки и снова помедлила. Будет очень неловко, если она случайно войдет не в тот сад, подумала Эмма,

— Вот так я и узнаю, — тихо произнес с верха садовой стены Эдисон, — что вы плохо выполняете приказы.

Она отскочила назад и быстро посмотрела вверх:

— Эдисон!..

Эмма лихорадочно высматривала его среди нависшей листвы. Ей потребовалось несколько секунд, чтобы заметить его. Он был почти не виден в массе зелени.

Наконец разглядев его, Эмма сердито заметила:

— Никогда так больше не делайте! Вы меня напугали.

— Это пойдет вам на пользу. Но раз уж вы здесь, можете войти в сад. Очевидно, будет лучше держать вас поблизости, чтобы я мог за вами присмотреть.

Он исчез. Мгновение спустя калитка, тихонько скрипнув, открылась. Эмма быстро шмыгнула в сад. Живая изгородь скрывала от нее задний фасад дома.

— Идите за мной, — сказал Эдисон.

Избегая дорожек, он вел ее через зеленые заросли, пока они не оказались около кухонной двери. С минуту он осматривал дом.

Тишина, исходившая из глубины особняка, казалась зловещей. Эмма осознала, что, хотя она сама настаивала на этом, ей не хочется заходить в дом.

— Оставайтесь здесь, — прошептал Эдисон.

Держась в тени изгороди, девушка наблюдала, как он поднимается по ступенькам черного входа и пробует дверь.

На легко открылась. Эдисон оглянулся на Эмму. Она поняла, что он собирается войти внутрь. Сделав глубокий вдох, Эмма поспешно поднялась по ступенькам и вошла в дом.

Зловещая тишина снаружи не шла ни в какое сравнение с угрожающим безмолвием внутри. В кухне никого не было, хотя все было готово к работе. Столы были недавно вымыты. Рядом стояла полная овощей корзина, ожидая приготовлений к ужину. На сковороде лежала груда ощипанных и выпотрошенных голубей.

— Непохоже, чтобы она дала указания закрыть дом и уехать из города? — заметил Эдисон.

— Да.

Следом за ним Эмма прошла из кухни в задний холл. Она тут же узнала это место. Именно здесь она стояла в ту ночь, когда пошла за Суоном по черной лестнице. Она посмотрела и увидела, что дверь в библиотеку закрыта.

Поделиться:
Популярные книги

Скандальный развод, или Хозяйка владений "Драконье сердце"

Милославская Анастасия
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Скандальный развод, или Хозяйка владений Драконье сердце

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Светлая тьма. Советник

Шмаков Алексей Семенович
6. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Светлая тьма. Советник

Возвращение Безумного Бога

Тесленок Кирилл Геннадьевич
1. Возвращение Безумного Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвращение Безумного Бога

Газлайтер. Том 16

Володин Григорий Григорьевич
16. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 16

Последний попаданец

Зубов Константин
1. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец

Звездная Кровь. Изгой

Елисеев Алексей Станиславович
1. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой

Идеальный мир для Лекаря 28

Сапфир Олег
28. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 28

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Санек

Седой Василий
1. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Санек

Звездная Кровь. Изгой II

Елисеев Алексей Станиславович
2. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой II

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5