Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Она кинулась к ним.

— Я сказала, пациент останется здесь.

— Мэм, у нас распоряжение забрать его и доставить вниз.

— Это какая-то ошибка, я уверена. Доктор Валленберг еще в больнице. Подождите, я с ним поговорю.

— Поговорите со мной о чем, доктор Харпер?

Тоби обернулась. Валленберг стоял в дверях.

— О вскрытии, — сказала она.

Он вошел в палату, дверь с шуршанием закрылась за ним.

— Это вы меня искали?

— Да. Они забирают тело в морг. Я велела им подождать вашего

распоряжения о вскрытии.

— В этом нет необходимости.

— Вы не знаете, почему у него отказало сердце. Вы не знаете, почему у него был бред.

— Скорее всего причиной стал инсульт.

— Но томограмма не показала инсульт.

— Возможно, ее сделали слишком рано. На ней можно и не увидеть инфаркт стволовой части мозга.

— Это лишь ваше предположение, доктор Валленберг.

— Чего вы от меня хотите? Чтобы я велел сделать сканирование мозга трупу?

Санитары с любопытством наблюдали за перепалкой, переводя взгляды то на него, то на нее. Сейчас они смотрели на Тоби, ожидая ответа.

— У Гарри Слоткина отмечались те же симптомы, — сказала она. — Острое нарушение сознания и нечто похожее на фокальные судороги. Оба жили в Казаркином Холме. Оба до этого были здоровы.

— У мужчин этой возрастной группы инсульты — не редкость.

— Но могло произойти и что-то еще. Определить это может лишь вскрытие. Есть какая-то причина, по которой вы от него отказываетесь?

Валленберг вспыхнул; его злость была столь очевидной, что Тоби отшатнулась. Их глаза на миг встретились, затем он, похоже, обрел прежнюю выдержку.

— Вскрытия не будет, — заявил он. — Его дочь отказалась. А я уважаю ее пожелания.

— Возможно, она просто не понимает, насколько это важно. Если я с ней поговорю…

— Даже не вздумайте, доктор Харпер. Это будет вторжением в частную жизнь. — Он обернулся к санитарам и высокомерным тоном заявил: — Можете забирать его вниз.

Метнув напоследок уничтожающий взгляд на Тоби, он вышел из палаты.

В наступившей тишине Тоби наблюдала за тем, как санитары подвозят каталку вплотную к койке и опускают стопор.

— Раз, два, три, взяли.

Они плавно переместили тело на каталку и стянули ремни на груди трупа. Делалось это не для безопасности, а скорее, из эстетических соображений. Каталка может налететь на другую, пандус — оказаться чересчур крутым, но ведь никому не хочется, чтобы покойник неожиданно свалился. Поверх тела положили матрас, который накрыли длинной широкой простыней, полностью скрывавшей перевозимый груз. Случайный свидетель, встретившийся в коридоре, подумал бы, что каталка пуста.

Санитары вывезли тело из палаты.

Тоби осталась в одиночестве, вслушиваясь в затихающий скрип колес. Она думала о том, что произойдет дальше. Сейчас внизу, в морге заполнят бланки и подпишут необходимые разрешения. Затем усопшего

погрузят в машину для перевозки трупов и отвезут в похоронную контору, где тело освободят от естественных жидкостей и заполнят бальзамическим раствором.

«А может, его захотят кремировать», — вдруг подумала она. Стремительное превращение в угольное крошево и микроэлементы исключит возможность получения ответов на ее вопросы.

Этот момент — последний шанс узнать диагноз Ангуса Парментера. А возможно, и Гарри Слоткина. Тоби сняла трубку и набрала номер дочери Парментера.

На этот раз ответил тихий женский голос:

— Алло!

— Госпожа Лэйси? Это доктор Харпер. Мы встречались с вами неделю назад, в отделении неотложной помощи.

— Да, я помню.

— Примите мои соболезнования. Я только что узнала про вашего отца.

Женщина вздохнула — скорее устало, чем горестно.

— Наверное, мы этого ожидали. И чтобы уж быть совсем честной, это… э-э… некоторое облегчение. Звучит, конечно, ужасно. Но неделю смотреть на него вот в таком состоянии… — Она снова вздохнула. — Папа не захотел бы так жить.

— Поверьте, никто не захотел бы. — Тоби помедлила, подыскивая подходящие слова. — Госпожа Лэйси, я понимаю, что сейчас не лучший момент говорить об этом, но другого не представится. Доктор Валленберг сказал, что вы были против вскрытия. Но я действительно считаю: в этом случае оно крайне важно. Мы не знаем, от чего умер ваш отец, и может оказаться…

— Но я не была против.

— А доктор Валленберг сказал, что вы отказались.

— Мы даже не говорили об этом.

Тоби помолчала. «Почему Валленберг обманул меня?» Потом сказала:

— Значит, я могу получить ваше разрешение на вскрытие?

Госпожа Лэйси колебалась лишь несколько секунд, затем тихо сказала:

— Если вы считаете, что это необходимо. Да.

Тоби повесила трубку. Затем стала набирать номер отдела медэкспертизы, но передумала. Даже с разрешением семьи никто из патологов больницы Спрингер не будет проводить вскрытие, если лечащий врач возражает.

«Почему Валленберг так решительно против вскрытия? Он боится, что мы что-то обнаружим?»

Она посмотрела на телефон. Решай. Решать нужно сейчас. Она снова сняла трубку и набрала справочную.

— Бостон, — сказала она. — Управление судмедэкспертизы.

Потребовалось некоторое время на поиск номера, еще немного — чтобы связаться с нужным отделом. В ожидании она рисовала в воображении, как тело Парментера продвигается к моргу. На лифте вниз. Дверь открывается в цокольном этаже. Коридор с завывающими водопроводными трубами.

— Управление судмедэкспертизы. Стелла слушает.

Тоби сосредоточилась.

— Меня зовут доктор Харпер, я из клиники Спрингер, что в Ньютоне. Можно поговорить с главным экспертом?

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Хроники Темных Времен (6 романов в одном томе)

Пейвер Мишель
Хроники темных времен
Фантастика:
фэнтези
8.12
рейтинг книги
Хроники Темных Времен (6 романов в одном томе)

Боярышня Евдокия

Меллер Юлия Викторовна
3. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Евдокия

Виктор Глухов агент Ада. Компиляция. Книги 1-15

Сухинин Владимир Александрович
Виктор Глухов агент Ада
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Виктор Глухов агент Ада. Компиляция. Книги 1-15

Барин-Шабарин 2

Гуров Валерий Александрович
2. Барин-Шабарин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барин-Шабарин 2

Прорвемся, опера! Книга 3

Киров Никита
3. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 3

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Наследие Маозари 4

Панежин Евгений
4. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 4

Школа. Первый пояс

Игнатов Михаил Павлович
2. Путь
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Школа. Первый пояс

Хроники странного королевства. Шаг из-за черты. Дилогия

Панкеева Оксана Петровна
73. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.15
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Шаг из-за черты. Дилогия

Мир Возможностей

Бондаренко Андрей Евгеньевич
1. Мир Возможностей
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Мир Возможностей

Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Довлатов. Сонный лекарь 2

Голд Джон
2. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 2