Бесконечная дорога...
Шрифт:
Полчаса и все здание свободно для них. Обыск находящегося внизу бара и найденный алкоголь, радует всех новых временных обитателей. В небольшом ресторане девушки отыскали даже пригодную в пищу еду, чтобы не тратить свои припасы, и накрыли импровизированный ужин для мужчин. Расставив когда-то бывшую дорогой посуду и разлив вино по бокалам, все приступили к своему позднему ужину.
Тишина. Между собой болтали только Мегги и Гленн и то шепотом, чтобы не вызвать нежелательной агрессии от взъерошенного и расстроенного охотника. Спустя пару бокалов, к ним присоединился Денни, и они более расслаблено втянули его в разговор.
Нейти удалилась под шумок
Вино почти закончилось, а мысли в голове Нейти продолжали крутиться. Тяжелые шаги и топот двух пар ног. Они искали ее. Она лишь еще сильнее вжалась, стараясь занять меньше места, слиться с деревом и спрятаться.
Рука Диксона с вздувшимися от напряжения венами, схватила ее за шиворот и вздернула на ноги, поднимая. Бутылка выскользнула из ее вмиг ослабевших пальцев, звонко ударяясь о пол и разбрызгивая капли вина на ковер.
– Отстаньте от меня, – пьяным голосом простонала Нейти, делая слабую попытку отодвинуться от окруживших ее мужчин.
– Надо поговорить, – шикнул на нее Диксон, и привычным движением подхватив под локоть, потащил наверх.
Мартинез спокойно следовал за ними, следя лишь за тем, чтобы реднек не перестарался с хваткой на ее руке.
========== Чужой кабинет ==========
– Отстань! Не смей прикасаться ко мне! Ну, куда ты меня тащишь? – тихие вопли Нейти были слышны только им, она не хотела перебудить всех остальных.
Длинный коридор с комнатами на каждой стороне, они все проверены и очищены. Но Цезарь уже вышедший вперед, потянул свою семью в самую широкую дверь, за которой скрывается кабинет директора. Заглянув туда и убедившись, что ничего не изменилось, латинос прошел внутрь и плюхнулся в кресло, вяло поигрывая зажатой в руках битой. Диксон втолкнул Нейти в помещение и зайдя сам, закрыл дверь на ключ, торчащий из замка. Выход перекрыт, а ключ спрятанный охотником в кармане рваных брюк, вообще наводит на страшные мысли. Она пьяна и напугана происходящим. Она боится не столько его, сколько того, что не сдержится и выложит ему все, что думает о его поведении.
– Выпусти меня, Диксон! – повышая голос, и придавая ему твердость не свойственную выпившему человеку, возмутилась девушка.
– Нет. Пока мы все не выясним! Что ты там устроила? – заворчал Дэрил, проходя по кабинету и ища какую-нибудь выпивку. Они с Цезарем совсем не пили, когда все вместе сидели за столом, но сейчас общаясь с совсем не трезвой Нейти, он тоже хотел затуманить мозги. Жаль только обход ничего не дал, и горько вздохнув, реднек прислонился нижней точкой спины к огромному директорскому столу, занимающему приличную часть помещения.
– Я устроила? Подожди, подожди… Значит, это я там что-то устроила? –зажмурилась и потрясла головой, слишком перевозбужденная девушка.
– Нет, я! Ты попала мне под руку случайно. Сама не права, и сама же обиделась. Зачем включать игнор?! – бесился мужчина, но чтобы не рвануть к ней, скрестил руки на груди и лишь тяжело дышал, борясь с собой.
– Я виновата в том, что ты меня ударил? Если бы это было в первый
– Это и было в первый и последний раз! – остановил ее Дэрил, а Цезарь более внимательно вслушался в ссору близких ему людей.
– Отлично. Сделаю вид что поверила, – Нейти обошла журнальный столик и застыла посреди кабинета, – Только ответь тогда мне. Вот зачем был весь этот цирк днем, на дороге, который ты там устроил? Что за бои без правил?
– Он слишком откровенно претендует на тебя! – охотник был груб, разъярен и понимал, что сейчас он проигрывает ей, так как еще не извинился ни за сегодняшний раз, ни за тот, что был больше года назад.
– Он может и дальше совершать свои безуспешные попытки, Дэрил, но я с вами, и не собираюсь менять своего решения! – Нейти поспешила уверить его в том, что будет дальше, и что она принадлежит только им. – Я не собираюсь никуда уходить!
– Ты уже как-то раз говорила мне это, а потом сбежала! – напомнил он события прошлого года.
– Да, а ты не помнишь, что тогда послужило причиной моего бегства? – ехидно прищурилась девушка, опускаясь на столик.
– Эээ… – отворачиваясь, почесал затылок охотник и сделал вид, что смутился.
– И что твое “эээ…” должно означать? Что ты помнишь? Или что тебе жаль, за сказанные тогда слова? – вновь перешла она в наступление.
– Мне жаль, – два слова, которые если бы он сказал тогда, решили бы все.
Она простила бы занесенную для удара руку, никуда бы не ушла. И Мартинез понял это по ее короткому взгляду, брошенному в его сторону, но предпочел думать, что раз все так произошло, значит так и должно быть. И что он благодарен судьбе, за то, что этот идиот Диксон не сообразил еще тогда извиниться.
– Знаешь, тогда я думала, что скажи ты эти слова, и все было бы намного проще, – она уже открыто посмотрела в глаза Цезаря, встречаясь с ним взглядом и ловя его безнадежность. Он боялся, что она сейчас может сказать, что все, что между ними было, это была большая ошибка. Что она велит ему уйти из ее жизни и оставить их с охотником одних. Но в действительности он и поверить не мог, в то, что она произнесла вслух. – А теперь я понимаю, что услышь я их, и все могло бы быть иначе. Но я уже этого не хочу! Никого кроме вас двоих я не хочу! Хотя нет, выпить хочу еще…
– Ты задолбала уже бухать! Хватит заливать горе в бутылке! Это не приводит ни к чему хорошему! – заорал, вновь рассердившийся реднек.
– Что, на собственном опыте знаешь? – икнув, поддела его девушка, она не совсем соображала, что говорит.
Лишь спустя секунду, оказавшись поднятой за шею в воздух, а затем прижатой к столу, она вспомнила. Мать Дэрила, которую избивал отец, начала запивать горе вином, забросила детей, и его старшему брату пришлось взять воспитание в свои руки. Она перестала следить за собой, готовить, читать маленькому сыну сказки на ночь, покупать одежду и вообще следить за творящимися с ее детьми ужасами. Когда мать умерла, сгорев от непотушенной сигареты, прямо в своей кровати, отец полностью переключился на младшего сына, так как Мерл был уже слишком взрослым и мог дать достойный отпор, да и застать старшего дома, а не в каком-нибудь исправительном учреждении было большой редкостью. Теперь ее неосторожные слова, задели ее любимого мужчину за живое, за его болезненное прошлое, которое он ей когда-то открыл и доверил. Мартинез подскочил с кресла и рванул в их сторону. Руки Дэрила сжимали тонкую шею Нейти довольно сильно, она не могла даже толком говорить, и лишь прохрипела.