Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Бесконечная любовь
Шрифт:

Это сон. Кошмар. Кто-то накачал меня в баре. В любую секунду я проснусь в своей квартире или у Джаз и пойму, что все это нереально. Все будет хорошо.

Я считаю до пяти и опускаю руки. Когда я это делаю, Иван все еще стоит там и смотрит на меня. И к моему разочарованию, он все еще в одном полотенце.

— Пожалуйста, надень что-нибудь. — Я беспомощно смотрю на него, и он ухмыляется, пожимая плечами, отталкиваясь от дверного проема и поворачиваясь, роняя полотенце.

— Иван.

Он игнорирует меня. Я смотрю на него, не в силах не смотреть на мускулистый изгиб его задницы,

где татуировка на спине заканчивается как раз у вершины мышцы, слегка спускаясь по бокам, или на его толстый член, висящий между его такими же мускулистыми бедрами, слегка опухший, как будто этот разговор его заводит.

Он бросает взгляд на меня, беря свои боксеры с кучи одежды, и его член дергается, немного напрягаясь. Мои щеки краснеют, когда я резко отвожу взгляд, мой пульс внезапно сильнее бьется в горле, покалывание пробегает по моей коже до самого низа между моих бедер, напрягая мои соски по мере продвижения.

Я знаю, как хорошо ощущается его член. Я знаю, как хорошо ощущается весь он. Но я отказываюсь отвлекаться, больше, чем я уже отвлекаюсь, во всяком случае.

— Вот. — Иван прочищает горло, и я оглядываюсь назад, чтобы увидеть его одетым в пару узких черных джинсов с потертостями на манжетах и карманах, с короткими рукавами, кремового цвета хенли. Он засовывает руки в карманы, снова прислоняясь к дверному косяку. — Мы можем поговорить об этом сейчас, Шарлотта?

Я с трудом сглатываю, все еще краснея, кивая.

— Это безумие, Иван, — шепчу я, и он на мгновение опускает взгляд, прежде чем снова посмотреть на меня.

— Я знаю. Но мне нужно было сказать тебе. И как только я увидел, что происходит… ну, мне пришлось вытащить тебя оттуда. Это было быстрое решение. Шарлотта… моя семья знает о тебе. Они знают, что я встречаюсь с тобой. И я… я не в лучших отношениях с ними. Они угрожают тебе, и…

— Что? — Я чувствую, как мои глаза расширяются, когда я смотрю на него. — Они угрожают мне? За что, почему… — Я качаю головой. — Я даже не хочу знать. Просто отвези меня домой. Оставь меня в покое, и они тоже оставят меня в покое, верно? Я хочу домой.

Когда я говорю ему оставить меня в покое, я вижу, как он вздрагивает, как будто я дала ему пощечину. Как будто эта идея немыслима. Но его лицо так же быстро разглаживается, и он качает головой.

— Я не могу этого сделать, Шарлотта. Они почти наверняка следят за твоей квартирой. Как только я оставлю тебя там, они тебя схватят.

Такое ощущение, что все, что он говорит, звучит через мгновение после того, как он это говорит. Как будто есть задержка между его словами и моим разумом, осознающим их. Я моргаю ему, качая головой.

— Я хочу поговорить с Джаз, — требую я, поднимаясь с кровати. — У тебя мой телефон, не так ли? Я хочу поговорить с ней. Отдай мне мой телефон. — Я расхаживаю у изножья кровати, быстро выкрикивая требования, в то время как на лице Ивана появляется все более беспомощный взгляд.

— У меня нет твоего телефона.

— Ты лжешь! — Я поворачиваюсь к нему лицом, эмоции быстро и густо бурлят перед лицом чего-то, что кажется таким невероятно невозможным. — Ты лжешь обо всем этом. Я не знаю почему, но…

— Я не лгу. — Голос

Ивана раздражающе спокоен, это размеренное спокойствие, которое, кажется, только усиливает мою панику.

— Ты лжешь! — Я бросаюсь на него, сильно толкая его, когда мои ладони касаются его груди. Он едва двигается, он — стена мышц, а я не так уж и сильна. — Дай мне мой телефон! Я хочу позвонить Джаз! Я хочу домой!

Я смутно слышу себя, осознавая, что перехожу на территорию истерики, что я теряю самообладание, но каким-то странным образом это приятно. Я никогда не теряла самообладание. Я не думаю, что, кроме той ночи, когда я узнала, что Нейт мне изменяет, я вообще когда-либо кричала на кого-либо. Это не просто то, что кипит из меня, это годы проглатывания некоторых вещей, молчания, сохранения мира. И боже, это почти приятно.

— Шарлотта… — Иван пытается поймать мои руки в свои, но я снова и снова бью его в грудь. — Шарлотта, пожалуйста, послушай меня. Я делаю это для твоего же блага…

— О, заткнись ты уже нахуй! — Кричу я, и последнее предложение окончательно выводит меня из себя. Отступая назад, я размахиваюсь и сильно бью его по лицу.

Шлепок моей ладони по его плоти пугает даже меня, горячее жжение от этого обжигает мою руку, как будто я причинила боль нам обоим. Глаза Ивана широко раскрыты, и он замирает, словно не может поверить, что я это сделала.

Честно говоря, я тоже не могу в это поверить.

На этот раз, когда я снова собираюсь его ударить, ему удается схватить оба моих запястья.

— Шарлотта! — На этот раз мое имя — звук хлыста, такой же резкий, как удар моей руки по его лицу. — Шарлотта, если ты вернешься домой, они тебя заберут. И то, что сделает с тобой мой отец, мои братья… Лев… — он замолкает, на его лице появляется выражение, которое является чем-то средним между страданием и ненавистью. — Я не могу этого допустить, Шарлотта. Не тогда, когда это из-за меня.

Я смотрю на Ивана, все еще не совсем понимая, что он пытается сказать.

— Что ему от меня нужно? Я не знаю ничего, что могло бы помочь ему… ни с чем. Я даже почти ничего не знаю о тебе. — Я бросаю последние слова Ивану, и он снова вздрагивает.

— Это не шутка, Шарлотта, — предупреждает он меня, его руки все еще сжимают мои запястья. Они кажутся нежными в его широких, грубых ладонях, его пальцы обхватывают их. — С моим отцом шутки плохи. Он торгует женщинами, Шарлотта. Ты меня понимаешь?

Я замираю, моргая.

— Он…

— Он торгует женщинами. Теперь ты понимаешь? Почему я не хочу, чтобы он тебя заполучил? И что он может с тобой сделать?

Я чувствую, как моя кровь стынет в жилах, мой разум пытается уловить то, что говорит Иван. Секс-торговля — это одна из тех вещей, которые, как я знаю, теоретически случаются. Но это случается и с другими женщинами, женщинами, которые отправляются в отпуск одни в места, куда им не следует, женщинами, которые доверяют не тем мужчинам… О боже. Я сделала это. Я доверилась не тому мужчине. Я думаю о сайте, на котором я была, в углу интернета, где мужчина может избежать наказания за такие вещи, о месте, в которое я знала лучше не ходить, и мой желудок скручивается.

Поделиться:
Популярные книги

Довлатов. Сонный лекарь

Голд Джон
1. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь

Ворон. Осколки нас

Грин Эмилия
2. Ворон
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ворон. Осколки нас

Безумный Макс. Ротмистр Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
4.67
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи

Часовое сердце

Щерба Наталья Васильевна
2. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Часовое сердце

Гримуар темного лорда IX

Грехов Тимофей
9. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда IX

Адвокат Империи 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 3

Город воров. Дороги Империи

Муравьёв Константин Николаевич
7. Пожиратель
Фантастика:
боевая фантастика
5.43
рейтинг книги
Город воров. Дороги Империи

Вонгозеро

Вагнер Яна
1. Вонгозеро
Детективы:
триллеры
9.19
рейтинг книги
Вонгозеро

Барон Дубов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 4

Барон Дубов

Карелин Сергей Витальевич
1. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Ведьма Вильхельма

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.67
рейтинг книги
Ведьма Вильхельма