Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Бесконечная любовь
Шрифт:

Он смотрит на меня через мгновение, машина движется лишь немного выше разрешенной скорости.

— Ты сможешь продержаться некоторое время? Пока я не найду безопасное место, где мы сможем остановиться?

Мои глаза кажутся тяжелыми.

— Могу ли я поспать?

— Тебе, наверное, не стоит. Если ты ударилась головой…

Иван все еще говорит. Но остаток его голоса уходит в небытие, когда тяжелый туман окутывает меня, погружая в самый крепкий сон, который у меня был с тех пор, как Иван украл меня из моей квартиры.

24

ИВАН

Я

размышляю, наблюдая, как Шарлотта засыпает, стоит ли ее будить. Я знаю, что ей не стоит спать. Авария была жестокой, есть все шансы, что у нее может быть сотрясение мозга. Мне следует ее разбудить, но она выглядит такой умиротворенной, что я чувствую почти физическое отвращение при мысли о том, чтобы потревожить ее.

Сегодняшний день намного превосходит то, что я когда-либо хотел, чтобы она испытала, пока была со мной. День, полный боли, насилия и вещей, которые, я знаю, она никогда не сможет развидеть. И это моя вина.

Я не должен был оставлять ее одну в машине, когда ехал на ту заправку.

Логически я знаю, что все это не только из-за этого. Даже если бы я мог избежать Брэдли таким образом, в чем нет никакой уверенности, Ники и Антон были бы совершенно другой ситуацией. Они явно шли за нами по пятам, и немного больше времени и пространства между нами не имели бы достаточного значения… И Лев.

Я стиснул зубы, думая о том, что только что произошло. Антон не умер, я не думаю. Я вырубил его, достаточно сильно, чтобы нанести серьезный ущерб, но я не уверен. Он самый слабый, самый глупый и самый легко контролируемый из троих. Я чувствовал себя виноватым при мысли о том, чтобы убить его хладнокровно, как если бы я застрелил преданного пса, который должен был давным-давно укусить своего хозяина. Но Ники…

Вид того, как он пытался вырезать Шарлотту из машины и забрать ее с собой, ослепил меня яростью, и мне захотелось сделать с ним ужасные, жестокие вещи. Я редко, когда хотел причинить боль и хотел смотреть, как долго я смогу продлить страдания человека, но сегодня я хотел причинить ему боль. Если бы у меня было время, я бы это сделал.

Надеюсь, Шарлотта никогда не узнает этого обо мне.

Ники мертв. В этом нет никаких сомнений. Часть его головы, оторванная выстрелом, была достаточным доказательством, и если бы он каким-то образом все еще дышал, пуля, которую Лев случайно всадил ему в спину, прикончила бы его. Но Лев… Я не уверен, что Лев мертв. И это значит, что на данный момент он все еще представляет опасность.

Мне нужно преодолеть как можно больше миль между тем, что только что произошло, и нами. Когда мы въезжаем в Айдахо, у меня есть идея, что мы можем сделать, чтобы найти место для ночлега. Но нам нужна еда, и нам нужно привести себя в порядок, начиная с чистой одежды. Все, что у нас было, было в Королле, а теперь разбросано в беспорядке среди обломков.

Шарлотта не просыпается, пока я не останавливаюсь у круглосуточного «Walmart», вдали от проторенных дорог. Она даже не просыпается,

когда машина останавливается, мне приходится протягивать руку и осторожно трясти ее, остро ощущая боль в собственном плече, когда я касаюсь ее.

— Шарлотта, — тихо произношу я ее имя, внезапно пронзаясь болью вспоминая, как нежно она произнесла мое имя этим утром. Кажется, что это было несколько дней назад. И я хочу вернуться туда с внезапным отчаянием, которое пугает меня. Я хочу, чтобы она сидела в тонком холодном дневном свете и шептала мое имя за моей спиной.

Я не могу себе представить, чтобы она когда-нибудь снова произнесла его так.

— Мм? — Она шевелится, открывая глаза, словно они липкие. Вероятно, так оно и есть.

— Нам нужна одежда. Еда. — Я смотрю на яркую надпись на вывеске. — Я думаю…

— Кто-то вызовет полицию, как только увидит нас.

Я провожу рукой по волосам, морщась, когда чувствую, как мои пальцы цепляются за засохшую кровь.

— Ты, наверное, права. Но…

— Я зайду, — предлагает она. — Я избита, но не так уж все и плохо. Я скажу, что попала в аварию, если кто-нибудь спросит. Разбила байк или что-то в этом роде, и что мне просто нужна сменная одежда.

— Я никуда тебя одну не отпущу.

— Если Брэдли или… — она тяжело сглатывает. — Или Лев появятся, ты лучше подготовлен к тому, чтобы справиться с ними, чем я. Если здесь буду только я, то это будет просто повторение того, что произошло раньше.

Я не спрашиваю, почему она думает, что Лев жив. Не думаю, что хочу знать.

— А если они увидят тебя и последуют за тобой внутрь?

— Тогда я закричу. Подниму шум. Заявлю, что это они причинили мне боль, и поэтому я вся в крови. Пока будет суматоха, я убегу. — Она бросает на меня уверенный взгляд, который, я уверен, она имитирует. — Все будет хорошо.

Я колеблюсь. Все мои инстинкты кричат мне, чтобы я не выпускал ее из виду снова, напоминая мне о том, что случилось ранее, когда я оставил ее всего на несколько минут. Но она права. Нам нужна еда, первая помощь и одежда, и в моем состоянии я, скорее всего, подниму тревогу.

— Ладно, — наконец говорю я. — Но просто возьми это. — Я достаю из кармана складной нож, меньший из двух ножей, которые я ношу с собой, его легче спрятать и Шарлотте будет с ним легче обращаться. — Я не ожидаю, что тебе придется его использовать. Но я бы предпочел, чтобы у тебя было что-то с собой на всякий случай.

Глаза Шарлотты расширяются, ее зубы впиваются в нижнюю губу, но она кивает. Ее пальцы касаются моих, когда она берет нож, и я чувствую, как мое сердце колотится в груди, желание сжать ее руку и притянуть к себе почти непреодолимо. Но я откидываюсь назад, наблюдая, как она кладет нож в карман.

— Я быстро. — Говорит она, нервно глядя в сторону магазина. — Войду и выйду.

Я протягиваю ей пачку наличных, все еще борясь с желанием окликнуть ее, когда она выскальзывает из машины и начинает спешить к магазину, ее походка все еще немного не такая, как от того, насколько она, должно быть, больна. Я думаю, что она не слишком сильно ранена, но я все еще беспокоюсь о том, что могло еще не дать о себе знать.

Поделиться:
Популярные книги

Два лика Ирэн

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.08
рейтинг книги
Два лика Ирэн

Купи мне маму!

Ильина Настя
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Купи мне маму!

Идеальный мир для Лекаря 6

Сапфир Олег
6. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 6

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Метаморфозы Катрин

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.26
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин

Черный маг императора 2

Герда Александр
2. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Черный маг императора 2

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

(Бес) Предел

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.75
рейтинг книги
(Бес) Предел

Темный Лекарь 3

Токсик Саша
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 3

Неудержимый. Книга XIX

Боярский Андрей
19. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIX

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

Её (мой) ребенок

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.91
рейтинг книги
Её (мой) ребенок

По машинам! Танкист из будущего

Корчевский Юрий Григорьевич
1. Я из СМЕРШа
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.36
рейтинг книги
По машинам! Танкист из будущего

Жребий некроманта. Надежда рода

Решетов Евгений Валерьевич
1. Жребий некроманта
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.50
рейтинг книги
Жребий некроманта. Надежда рода