Бескостный. Книга 2. Путь войны
Шрифт:
– Часовые? – Ари перевязала его руку, затем смочила водой тряпку, аккуратно вытерла кровь с головы.
– Их убили первыми, даже пикнуть не успели. Опасные тут хищники водятся, однако. Кто бы знал, что обычной защиты не хватит…
– Придется действовать по-другому, – к ним подошел хмурый Лейнор, опустился рядом. Ари с удивлением отметила, что он все еще стискивает в ладони рукоять меча. – Мы потеряли еще десяток бойцов, среди них несколько женщин. И один ребенок.
Он беззвучно выругался, вонзил клинок в землю. Отвернулся,
И, наконец, осознала, куда они сунулись. Это место готово было постепенно сожрать их целиком, не оставив ни единого шанса выжить. Плохая дорога – наименьшая проблема тех, кто рискнул потревожить покой местных созданий.
А ведь они только начали свой путь по Северному лесу.
***
До самого рассвета никто из отряда не сомкнул глаз. Женщины оплакивали погибших воинов и подруг, с первыми лучами солнца устроили церемонию погребения, а затем, без аппетита перекусив, отправились дальше.
После ночной схватки стало больше свободных лошадей, и многие теперь ехали верхом. Значительная часть бойцов прикрывала тыл. Оставшиеся следовали рядом с подводами, в любой момент ожидая нападения. После случившегося никто уже не верил в легкое путешествие. Многие, как и Ари, прочувствовали ситуацию.
Она ехала верхом рядом с хмурым Элинааром. От вчерашнего благодушия командира разведчиков не осталось и следа – он то и дело морщился от боли в раненой руке, и постоянно держался за рукоять меча на поясе, внимательно глядя по сторонам. Ари и сама прикрепила лук к седлу так, чтобы выхватить быстро и легко, а колчан со стрелами повесила за спину. Любая предосторожность теперь была нелишней.
Мельтар с Лейном находились во главе отряда, с обеих сторон их прикрывали самые крепкие и выносливые бойцы. Оба командира постоянно что-то обсуждали вполголоса, спорили – Ари видела недовольство на лице Мельтара и тень отчаяния в глазах Лейнора.
Но её не приглашали к обсуждению, и девушке приходилось плестись в середине процессии, предаваясь размышлениям.
Дорога, тем временем, изменилась. Больше не было пусть и плохо хоженой, но широкой тропы, пригодной для пеших, конных и телег. Теперь путь вилял то влево, то вправо, иногда поднимаясь в гору, или спускаясь вниз. Рытвины, заполненные водой после дождя, то и дело засасывали колеса телег, и приходилось толкать, тянуть, вытаскивать груженные подводы.
К полудню отряд вымотался так, словно шел трое суток без отдыха.
Изменились и деревья: они больше не были обыденными, привычными по рощам Западного леса. Вместо ровных и мощных стволов с крепкими ветвями и густыми кронами – искореженные, вывернутые уродцы причудливых форм, с когтистыми ветками, на которых можно было разглядеть едва ли пару листочков. Словно бы уже наступила середина осени. Разве что, воздух все еще был теплым, а сквозь редкие тучи часто проглядывало бледное солнце.
Несколько
А затем, после полудня, дорога внезапно уперлась в старую деревню.
Ари не сразу разглядела, что кривой тракт вдруг стал заметно шире и лучше, а после за поворотом возник дорожный столб с указателем и давным-давно стершейся надписью.
Путники принялись встревоженно переговариваться, но на многих лицах появилась надежда. Слишком давно они были в походе, людям и эльфам хотелось нормального отдыха.
Как и ей самой.
От указателя пришлось пройти еще пару сотен шагов, прежде чем появился первый дом – обычный, бревенчатый, сложенный будто бы даже человеческими руками. Он совсем не походил на постройки эльфов в Гве-нне-аэна, там все было куда изящнее и благороднее. Вслед за первым домом виднелся второй, третий… всего Ари насчитала с десяток строений. И ни единой живой души.
Старые покосившиеся ограды, заросшие бурьяном сады, зияющие черным провалы окон и двери, висящие на честном слове – облик деревни ясно давал понять, что она заброшена. И очень давно.
Во многих домах провисла крыша, старый амбар и вовсе качался на ветру, грозя вот-вот завалиться набок. Но пара домов в дальнем конце улицы выглядела приличнее. Туда и направился Лейнор с сопровождением.
– Думаешь, здесь безопасно? – тихо спросила Ари, глядя, как предводитель в компании Мельтара и телохранителей заходит в дом.
– Всяко лучше, чем под открытым небом, – произнес Элинаар, и в его голосе она не услышала желаемой уверенности.
Вскоре Лейн вернулся, махнул рукой, и отряд приблизился к домам. Элинаар спешился, начал руководить организацией защиты, Ари же направилась к командиру.
Лейнор стоял в саду, под деревом, разглядывая что-то на земле. Приблизившись, девушка увидела истертые временем, дождями и ветром кости. Черепа рядом с ними не было.
– Что-то здесь не так, – хмуро заметил Лейн, повернувшись к ней. – В этой деревне давно никто не живет, хотя на нашей карте она отмечена, как обитаемая. Что могло заставить местных жителей покинуть свой дом?
– Возможно, те же твари, что напали на нас ночью, – предположила Ари. Эльф покачал головой.
– Сомневаюсь. Видела небольшие столбы вдоль дороги? У них на конце крепления, явно под факелы. Здесь точно знали, как защититься от тех монстров. Нет, с ними случилось что-то другое.
– Надеюсь, мы этого не узнаем, – пробормотала Ари. Лейнор бросил на нее мрачный взгляд.
– Мы останемся здесь на пару дней. Подождем Шейла и Фаэтина. Они должны вернуться к завтрашнему вечеру, если только…