Бесподобным даши надо подумать
Шрифт:
Ху был его лучшим другом. Но он был сиротой и жил на улице. Его родители умерли всего год назад, потому что была очень холодная зима, и тогда многие слегли с серьезными заболеваниями. Ху выжил лишь потому, что Юнь таэйком поселил его в своей комнате, вдвоем им было теплее. Ху переживал о родителях, но те, узнав о том, что его приютил Юнь, настояли, чтобы тот жил как мышка и не выходил на улицу, если есть такая возможность. Они хотели хотя бы так спасти своего ребенка от лютого холода, который он бы не пережил. Ближе к весне,
Ху остался их дом, но очень быстро пришли взрослые бедняки, которые силой отняли его, а дети не смогли им противостоять. Окружающие жалели ребенка, но связываться с агрессивными после голодной зимы бедняками побоялись, поэтому Ху остался на улице. Юнь пытался несколько раз поселить его у себя, придумывая разные ухищрения, но что может мальчик, которому и самому нет места в собственном доме? Спустя полгода таких попыток, отец Юня предупредил, что если увидит Ху еще хоть раз в их доме, то мальчишку найдут утонувшим в реке. Намек был кристально прозрачен и Юнь бросил свои попытки. Вместе с другими мальчишками в городе они построили шалаш из того что было на краю города, где было меньше всего бедняков и пьяных.
Но и сейчас Юнь заботился о своем друге по возможности притаскивая еду. Сам он тоже часто голодал, но, если была возможность поделиться, он делился.
— Ху, у тебя все нормально? — позвал мальчик, когда оказался в знакомом месте на окраине.
Но то, что он увидел, его удивило. Его друг сидел и общался с недавним незнакомцем, но тот попрощался и как раз уходил, а ребенок остался один.
— Ху, ты знаешь его? — спросил Юнь, подойдя к другу, который сразу обратил на него внимание.
— Я забыл, прости, что не пришел, — смутился мальчик.
— Ерунда, главное, что тебя никто не обидел, — он протянул ему сверток.
— Ты тоже знаешь Хэнвэнь Цюшаня? — Ху смущенно принял тот, в котором конечно же была еда.
— Да, я вчера случайно облил его водой и яблоко на него уронил, — кивнул мальчик, и они с другом сели на камень, чтобы перекусить, — а ты как с ним встретился?
— О, так это был ты? — удивился Ху, — он рассказывал, что встретил интересного мальчика, с которым их буквально свела судьба.
— Невезение его нас свело, — засмеялся Юнь.
— Я хочу уйти с ним, — сказал Ху.
— Чего?! Да он сектант, не слушай его! — предупредил Юнь.
— Неправда, — непривычно резко ответил Ху, — он неплохой человек.
— Он может быть неплохим, но сумасшедшим, — не согласился Юнь.
— Я сам видел, что он умеет. И я тоже хочу научиться. Тогда никому не придется за меня переживать.
Маленький Юнь вздохнул, пережевывая пищу, и похлопал друга
— Это могут быть фокусы. Не будь таким доверчивым.
Ху отчаянно замотал головой.
— Ты не понимаешь. Я верю ему, — его голос стал почти шепотом.
— Ну, ладно, — Юнь доел и отряхнул руки, — тогда я пойду с вами. Против нас двоих то он не выстоит!
— А как же твой дом? — удивился Ху.
— Да кому я там нужен? Они даже не заметят, что я ушел, — отмахнулся Юнь, — ну что, пошли за этим Хэнвэй Цюшанем, — он встал на ноги.
— Ты знаешь где он? — удивился Ху.
— Догадываюсь, — Юнь засмеялся, — сегодня ребята хотят устроить битву у северного фонтана.
— Как это связано? — удивился Ху
— С его везением, ему обязаны зарядить копьем и толкнуть в фонтан, — еще задорнее засмеялся мальчик.
И Юнь был прав, потому что когда они пришли к дворовым друзьям, то увидели интересную картину, как дети окружили одного юношу и помогали ему остановить кровь из носа.
— Почему я не удивлен? — засмеялся Юнь, когда они подошли ближе, — так что это было? Палка?
— Камень, — ответил один из мальчиков, который помогал, прикладывая мокрую тряпку к переносице несчастного юноши.
— Это как так? Вы без меня начали? — удивился Юнь.
— Нет, просто я тренировал свою армию, но случайно зацепил камень на бортике фонтана, а тот прямо ему в нос отлетел. Это был мой самый меткий удар! — заявил он, восхищаясь своим талантом, — ты бы это видел! Я сейчас покажу!
— Не надо! — закричали трое, Юнь, Ху и Хэнвэй Цюшань.
— Ну ладно, — мальчик не был рад, но все равно просто пожал плечами и отложил палку.
— Вы идите, мы сами о нем позаботимся, — сказал Юнь.
— А вы еще придете? — поинтересовался их друг.
— Не думаю, куда его одного оставлять? — Юнь указал на юношу.
Дети были с ним полностью согласны, такого человека не стоило оставлять без присмотра надолго.
— Как же ты до нашего города добрался без последствий? — посетовал Юнь.
— В дороге было мало возможностей пострадать, — засмеялся Хэнвэй Цюшань, прикладывая ткань к носу, — на самом деле у меня неудачные дни, вот и столько бед подряд, обычно их меньше.
Юнь оценил одежду несчастного, которая точно была не изношенной, но уже порванной в нескольких местах.
— Я так не думаю, — фыркнул он, — так что ты там про своих даши говорил? Что за послы такие?
— Послы? Интересная трактовка, — улыбнулся юноша, — а почему бы и не послы. Послы небес в мире людей. В каждом из нас есть зерно, которое мы можем развивать при помощи тренировок, самопознания, саморазвития и учения. Я уверен, что в нас сокрыт потенциал, способный развить зерно до того, что мы сможем управлять живой энергией и вкладывать ее в вещи, чтобы бороться со злыми духами напрямую, — вдохновленно произнес Хэнвэй.