Бесподобным даши надо подумать
Шрифт:
Шанг Пенг внимательно вгляделся в Ченмо, а тот и не подумал отвести взгляда. Они будто говорили ими, но никто из присутствующих не мог понять, о чем.
— Хорошо, пройдемте, — в конечном итоге произнес император, — возвращайтесь, — отдал он приказ солдатам.
— Но, Ваше Величество, как же охрана? — растерялся один из охранников, явно новобранцев.
— Рядом со мной два бесподобных даши, вы сомневаетесь в моей защищенности? — но тем не менее император не рассердился и даже ответил тому.
После
— Ты моя наложница, мог бы и зайти, — усмехнулся Шанг Пенг, когда они остались втроем.
— Пожалуйста, не шутите так, — у Чжэн Нуо дернулся глаз, — это было давно и было частью задания!
Император Пенг на это лишь засмеялся и бросил заинтересованный взгляд на Ченмо, который на вид был спокоен, но взглядом прожигал дыру.
Стоило Чжэн Нуо переступить порог гарема с императора, как он тут же сорвался с места, погнавшись за замеченным духом, которого даже император не сразу увидел. А вот Ченмо спокойно продолжал идти рядом с императором.
— Разве вы не должны выполнять задание вдвоем? — не отказал себе в любопытстве император.
— Чжэн Нуо надо выгуливать, — только ответил Ченмо, — я здесь предотвратить возможные катастрофы.
— О, — протянул император Пенг, припоминая прошлое, — понимаю. Так ты всегда за ним присматриваешь?
— Верно, — Ченмо взглянул на императора, — я всегда рядом.
После этих слов он пошел вперед, поскольку Чжэн Нуо, пугая жителей гарема, уносился слишком далеко.
— ХА-ХА! Последний, — гордо заявил Чжэн Нуо, — Ченмо, ты видел это?
Молодой человек обернулся, и сразу заприметил того неподалеку.
— Молодец, — кивнул Ченмо, протягивая новый сосуд с водой, — ты справился.
Чжэн Нуо жадно выпил ее всю до дна, на этот раз не оставив даже Ченмо, но тот и не возражал, ведь у него всегда было достаточно припасов.
— Ты быстро справился, — рядом появился и император, который неспешно прогуливался за ним все то время, пока Чжэн Нуо сводил с ума жителей гарема своим неожиданным появлением, — Не хочешь остаться? Вдруг ночью появится кто-то еще?
Ченмо бросил на императора очередной прожигающий бесстрашный взгляд. Казалось, он обращался к тому вежливо лишь из-за правил школы, но не испытывал к императору никакого уважения. Даже было похоже, что он пытался показать свое превосходство, но Шанг Пенга это не злило, а неожиданно забавляло.
— Не думаю, что в этом есть необходимость, — поправляя одежду, искренне ответил Чжэн Нуо, — я больше не чувствую здесь мертвой энергии, а если что-то и осталось, то оно мелкое и безобидное. Невозможно очистить место от всех злых духов, они часть нашей жизни.
— К тому же вы нам выделили такие шикарные покои, слуги столько их готовили для нас, — поддержал Ченмо.
Император на это лишь вновь
— Эй! Ты опять?! — возмутился Чжэн Нуо.
— Не бойся, из нас двоих это ты бросаешься на спящих людей, — усмехнулся Ченмо.
Чжэн Нуо смутился и даже отвел глаза.
— Мы ведь уже решили этот вопрос, — молодой человек неловко потер затылок.
— Нет, — ответил Ченмо приближаясь, — не решили.
— Что? — Чжэн Нуо сделал шаг назад.
Ченмо начал раздеваться, из-за чего Чжэн Нуо запаниковал и покраснел как рак.
— Что ты делаешь?!
— Готовлюсь спать, — с ухмылкой ответил тот, продолжая наступать, — а что? О чем ты подумал?
— Ни о чем! — продолжая паниковать и краснеть, но все чаще поглядывая на Ченмо, ответил Чжэн Нуо, закрывшись руками.
— О, — молодой человек продолжал напирать, — ну это поправимо.
Шальная улыбка Ченмо в полумраке казалась демонической и чарующей.
***
Утром, взъерошенный и невыспавшийся Чжэн Нуо, и такой же невыспавшийся, но довольный Ченмо вновь стояли перед императором Пенгом, но на этот раз не в тронном зале, а на площади.
— Уже собираетесь уезжать? — он не без интереса рассматривал юных даши, которые стали забавным наблюдением для него на пару дней.
— Дела, — зевая, ответил Чжэн Нуо, — надо еще столицу проверить.
— В таком случае, в добрый путь, — понимающе кивнул император.
— А как вы? — неожиданно спросил Чжэн Нуо, — с того времени.
— Бестактно, но я ценю твою заботу, — ответил император, но так ничего и не сказав о главном.
— Надеюсь, у вас всех все наладится, — искренне произнес молодой даши, немало удивив этим императора.
Вежливо попрощавшись поклоном, оба даши отправились к воротам, и император наблюдал за тем, как они удаляются. Но, когда они прошли всего половину пути, ворота начали отворять. Оба даши приостановились, а Шанг Пенг непонимающе посмотрел на те, ведь он больше гостей не ждал. Но когда впереди на белом коне появился знакомый силуэт в свете солнца, его сердце замерло.
Приближался принц Зиан. Он был одет просто, как и его прическа, но у него был здоровый уверенный вид. Только выражение лица у него было напряженное и неловкое.
— Зиан? — прошептал Шанг Пенг, когда тот оказался всего в паре шагов от него.
Принц замялся, в его выражении лица была скромная нерешительность, но он все же заговорил.
— Сегодня твой день рождения, — принц взглянул на императора, — разве мог я его пропустить?
Экстра 2. Тайна старейшины Ли