Бессердечные
Шрифт:
— Да, вам очень не повезло с бабушками, они поступили очень жестоко. Но вы главное не расстраивайтесь, ваши родители обязательно накажут их по закону, — попыталась утешить её эльф, но на девочку не очень подействовало такое утешение.
— Они поступили с нами по-зверски, а мы ещё им так доверяли. Они казались такими добрыми, когда впервые появились в нашем колледже! — удручённо воскликнула Нора. — Эти ведьмы просили нас, чтобы мы не рассказывали про них родителям, и мы тогда даже не задумались, что это как-то подозрительно. Скажи, почему
— Мы просто не могли предположить, что они так с вами поступят и подошлют водителя-убийцу. К тому же мы собирались сообщить об их визитах вашим родителям, но к сожаленью не успели. Ваши бабушки действовали очень продуманно и быстро, а мы оказываем, в основном, помощь только в уже самих трудных ситуациях, — после длительной паузы с трудом оправдалась эльф.
— Тогда от вас не слишком и много пользы, — недовольно фыркнула девочка и опять повернулась к ней спиной. — И, кстати, ты случайно не знаешь, куда мы плывём?
— Мы направляемся в Англию. Это такая страна, очень похожая культурой на Дормандию в нашей стране, — робко ответила эльфийка, пропустив мимо ушей её обидные слова.
— А, что мы там забыли в этой Англии? — удивлённо спросила Нора, даже не повернувшись лицом к своей необычайной собеседнице.
— Там есть одно место, которое нам нужно посетить, но только не спрашивайте, что это за место. Когда мы туда прибудем, тогда всё и узнаете, — ответила она и быстро исчезла.
Солнце уже поднялось высоко и жарило во всю мочь. Они плыли по безкрайнему морю, не наблюдая даже клаптика земли, на далёком горизонте. Дети умирали от безделья, развалившись на мягких диванах, в библиотеке. Это было единственное место, в котором сохранилась приятная прохлада и куда не попадали жгучие лучисолнца.
— А, если на нас сново нападут, как мы будем защищаться? — внезапно поинтересовался Джонатан, приподнимаясь с дивана.
— Я даже не знаю, мы просто уже будем осторожнее и постараемся не попадаться им на глаза, — ответил Джек, копаясь в старой литературе.
— Но они же могут опять напасть на нас внезапно, то нам уже придётся защищать свою жизнь — заявил Томас.
— Возможно, но вы ведь не можете драться, а я просто не смогу со всеми справится. Уже не тот у меня возраст, чтобы строить из себя воина-защитника. Так что придётся нам убегать, в случае опасности, — заключил Джек.
— Ничего подобного, мы сможем себя защитить, — упрямо возразил Томас. — У нас есть специальные ножи, которые уничтожают демонов, а также мы можем научиться сражаться, чтобы самим защитить свою жизнь и вернуться домой целыми.
— Ну, уж нет, ни о каких сражениях не может быть и речи! Вы слишком юные, чтобы этим заниматься! — наотрез отказался Джек от предложения мальчика. — К тому же, вы такими действиями нарушите закон о запрете различных конфликтов с демонами.
— Но, Джек, мы, же не можем позволить себя убить! Да и любой другой
— Но, как бы вы не хотели себя защитить, вы всё равно не сможете противостоять профессиональным воинам, — твердил своё Джек.
— Нет, Джек, мы сможем постоять за себя, и при удобном случае ты в этом убедишься, — уверенно заявила Марианн.
Бедному Джеку ничего не оставалось делать, как смирится с упрямством, слишком уверенных в себе детей, и закончить этот бесполезный спор.
Прошла уже неделя их плаванья в открытом море. На протяжении этого времени им не встретилось ни одно судно. «Арагон» со своими пассажирами в гордом одиночестве направлялся в Англию, которую, между прочим, тоже ещё не было видно на горизонте.
Дни были однообразными и тянулись медленно, казалось, время и вовсе остановилось. Дети старались не падать духом, хотя с каждым днём это давалось всё труднее, в связи с продолжительным путешествием. Часами они просиживали в библиотеке, чтобы отвлечься от плохих мыслей и в то же время найти необходимую для себя информацию. Но поиски пока были безуспешными. Ни в одной книге даже не упоминалось о «вратах времени».
В один из этих утомительных дней путешествия, Томас стоял на палубе и, держа в руках подзорную трубу, смотрел на далёкий горизонт. Хотя глаза ангелов и видели намного дальше, чем человеческие, но с помощью подзорной трубы им ещё удавалось замечать даже самые мелкие детали. Подле ног хозяина лежала его огромная, верная питомица, которая не отходила от него ни на шаг.
— Странно, что мы до сих пор не встретили ни одно судно. Такое впечатление, будто мы заблудились и, кроме нас, тут больше никто не проплывает, тебе так не кажется? — обратился Томас, к рядом стоявшему Джеку.
— Нет, сеньор, мы плывём в правильном направлении. Я хоть и был на земле всего пару раз, но хорошо запомнил путь в Англию. Мне там очень нравилось бывать.
— А зачем нам нужно плыть именно туда, разве там мы сможем найти «врата времени»? — последовал очередной вопрос.
— Когда мы прибудем туда, я обязательно всё расскажу, а пока нам нужно для начала благополучно доплыть. Если я не ошибаюсь, мы доберёмся до Англии через пару дней.
Внезапно Томас встрепенулся и резко повернулся к Джеку.
— Джек, я увидел впереди корабль, он ещё очень далеко, но направляется к нам навстречу! — радостно воскликнул мальчик, вручая собеседнику трубу.
Джек же, наоборот, не сильно обрадовался такому известию. Его спокойствие улетучилось в одно мгновение, когда он увидел на горизонте крохотное, чёрное пятно.
Не успел он и слово сказать, как на палубу поднялась Нора и поспешила к ним.
— О каком корабле идёт речь? — спросила она, глядя на них с любопытством.
Вкус ледяного поцелуя
2. Ольга Рязанцева
Детективы:
криминальные детективы
рейтинг книги
Барон устанавливает правила
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
рейтинг книги
Корпорация «Исполнение желаний»
2. Город
Приключения:
прочие приключения
рейтинг книги
Имперский Курьер
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Гридень 2. Поиск пути
2. Гридень
Детективы:
исторические детективы
рейтинг книги
Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.
Научно-образовательная:
медицина
рейтинг книги
