Бессмертие наемника (сборник)
Шрифт:
— Что, опять вульгарис?
— Нет, теперь твоя очередь пояснять, — напарник указал стволом игломета на пятна свежей крови у стены, — и поспеши.
Он шагнул в сторону и встал так, чтобы под прицелом оказалась не только магиня, но и я. Ситуация неожиданно вышла из-под контроля.
— Что вдруг тебя так взволновало? — я старался говорить непринужденно, едва заметно смещаясь под защиту толстой двери.
Автомат — это не штатный пистолет, от него ни жилет, ни шлем не спасут. Магиня застыла в дверном проеме серой статуей идеальных пропорций и закрыла глаза. Сержант не отвечал. Взгляд его плыл, не в состоянии сфокусироваться на чем-либо. Секунду спустя герой рухнул в лужу еще теплой крови капитана. Магиня заметно расслабилась. Я удивленно взглянул ей в глаза.
— Любой разум боится смерти, — пояснила она, как мне показалось,
Зазорно было показать слабость?
— А тараканы, что же, не боятся? Без разума-то?
— Боятся, но не осознают этого.
Ее ответ почему-то рассмешил нас обоих. Смех избавил от избытка напряжения и настроил на более дружескую волну. Меня, по крайней мере, настроил.
— Если пройти вон там, между завалами, и повернуть налево, то окажешься точно у их машины. Ее охраняет один человек, — магиня говорила тихо и вслух.
Прикасаться ко мне она почему-то больше не решалась.
— Пойду-ка я лучше с тобой, — вдруг решила она.
— Я справлюсь, — я усмехнулся, решив, что магиня сомневается в моих навыках.
— У меня свой интерес, — она с подозрением прищурилась. — Ты, надеюсь, не забыл, что обещал?
— Обижаешь…
— Да и побыстрее будет, — продолжила она, указывая на висящего через мое плечо Сержанта.
Шурша щебнем, мы ринулись в бой. Захват машины прошел прекрасно. Мадам уложила водителя каким-то чудовищным приемом не из моего арсенала, помогла втащить напарника и спрыгнула на землю как раз в тот момент, когда отпущенная нам мера везения кончилась. Кто-то из арьергарда штурмовиков заметил происходящее в их тылу и поднял тревогу. По броне машины забарабанили пули. Я навалился на рычаги управления, лихорадочно пытаясь разобраться в особенностях малознакомой машины. Чавкнул, закрываясь, люк, и аппарат, натужно гудя, вертикально взмыл в застиранное небо.
— Только этого мне не хватало, — услышал я за спиной раздраженный голос магини.
— Можешь выйти, — вяло огрызнулся я.
— Это уже было, — отмахнулась она, устраиваясь в соседнем кресле. — На базу?
Я отрицательно покачал головой и, развернув аппарат, направил его в глубь «проклятой зоны».
11. Охотник… Третий? 12
«Тупые, безмозглые, мерзкие скоты!» Капитан Рой бережет более грязные ругательства для личной встречи, будучи совершенно уверенным в ее неизбежности. «Разве это бой? Бойня! Расстрел! Стоп, стоп, стоп, что же это получается; я мыслю, следовательно… существую, что ли? Где я? Если умер, то ясно или хотя бы есть предположения. Если — нет, то где мое тело?»
Рой тщетно вертит несуществующей, во всяком случае невидимой, головой, но различает лишь серый полумрак. Это похоже на несколько предрассветных секунд, впрессованных в вечность. Серы не только кошки; небо и ландшафт, вдох и выдох, шаг и взмах, крик и шепот, мысль и бред. Все вокруг серо. Равномерно и беспощадно. Свет одинаково сер с тенью, и глаза отказываются трудиться, да их помощь и не нужна. «Лимбо», — приходит в голову Роя нужное словцо, будто кто-то подбрасывает. «Как поленья в топку, ну Лимбо, а дальше что?» Капитан начинает сердиться. Это его обычное состояние, и он не из тех, кто меняет привычки, даже в преддверии ада. «К чертям собачьим, что происходит?» Капитан в ярости. Будь поблизости что-нибудь материальное, он уже пять минут назад разнес бы это в щепки.
— Остынь, — как ушат ледяной воды обрушивается на Роя незнакомый голос.
Капитана больше поражает равнодушие, чем внезапность. Голос ничей, никакой и ниоткуда. Это может впечатлить и, пожалуй, напугать, но только не Роя. Он феноменально лишен фантазии. Ему и на секунду не приходит в голову, что голос может принадлежать существу бесконечно высшего порядка, а это вполне возможный вариант при столь странных обстоятельствах.
— Иди ты… — с солдатской прямотой советует капитан и прислушивается к вернувшемуся «ничто».
«Пошел?» — пытается взбодриться Рой, внутренне посмеиваясь над своей незатейливой шуткой, но очень скоро уныло смолкает, вновь соскальзывая в небытие. Ему вдруг становится ужасно скучно.
Однако ничто не длится вечно. Даже скука
— Что все это означает?
Творец должен быть рядом, просто обязан, иначе происходящее не имеет смысла. Ответа, однако, не слышно.
— Я же знаю, что здесь кто-то есть, — звук гаснет, едва вырвавшись из глотки в серое пространство.
— Ну и нечего тогда орать, — неожиданно раздается внутри черепа тот самый голос, что приказывал остыть.
«Где я?» — не говорит, а только думает Рой.
— Там же, где и я. Нигде, — незамедлительно получает он ответ.
Рой напрягает все извилины, пытаясь сформулировать следующий вопрос, но собеседник его опережает:
— Не проси меня объяснять. Это не имеет отношения к нашему делу.
— К какому нашему делу? — Рой делает ударение на слове «нашему».
— Нам обоим не безразличен Сэм, не так ли?
При упоминании Сэма у капитана начинает кружиться голова и шуметь в ушах. Когда это проходит, голос продолжает:
— Итак, мой друг, ты воссоздан, но, увы, отнюдь не за боевые заслуги или обилие талантов. Лично меня они не интересуют. Гораздо важнее твое главное качество — безграничная воля к победе, схожая с тупым упрямством. Думаю, что именно она позволяла тебе чувствовать эмоциональные колебания нашего чудо-шпиона невзирая на световые годы. Телепатией я это не назову, так как ты способен чувствовать только Сэма, да его с недавних пор второе «я». Значит, ты с ними как-то связан. Как? Мне представляется следующая схема: новый вариант существования разума, нечто вроде материализовавшейся шизофрении наоборот, сразу в двух телах. Всегда бодрый, созидающий, разрушающий, не важно, главное — постоянно действующий. Удвоенные возможности и продолжительность активной жизни, непрерывное пополнение багажа знаний и опыта. Нравится зарисовка?