Бессмертная роза Куина
Шрифт:
— Надеюсь, — задумчиво произнес Оливер и повернулся к Кейну. — Спасибо за помощь.
Кейн пожал плечами.
— Да не за что.
Куин выпустил своего протеже из объятий.
— Давайте поднимемся наверх.
— Но я думал, нам нужно эвакуироваться, — запротестовал Оливер.
— К черту это. Судя по тому, что я увидел, пожал под контролем. Ты останешься внутри. Мы проведем тебя мимо пожарных в твою комнату и сотрем их воспоминания, если нас заметят.
Кейн выглянул в коридор.
— Все
Они тихо выскользнули из прачечной и завернули за угол. Куин подался назад и вытянул руку, останавливая движение своих друзей.
Пожарный спускался по лестнице, но, вместо того чтобы выйти, он повернул за угол и пошел в противоположном направлении. В отличие от других пожарных, которых Куин видел ранее, у этого не оказалось кислородного баллона за спиной.
Как только он направился к подвальной двери, Куин мельком его рассмотрел и прочитал табличку с именем. «Чен».
Парень явно был европейской внешности, а не азиатской, как указывало имя. Через долю секунды Куин заметил ауру мужчины. Это был не человек, что подтверждал и запах, который дошел до Куина. Это был вампир.
А незнакомый вампир мог оказаться в этом доме только по одной причине: он был один из людей Кигана. Куин был почти уверен, что это не сам Киган, поскольку Роуз упомянула, что у того темные волосы, а у этого мужчины из-под шлема торчали светлые волосы.
Он на мгновение задумался, как вампир смог проникнуть в группу пожарных, но решил, что он задействовал контроль разума, чтобы остальные не поняли, что это не Чен.
Куин повернулся к друзьям и приложил палец к губам, затем сделал им знак оставаться на месте. Как только незваный гость открыл дверь в подвал и исчез, Куин последовал за ним.
Он тихо открыл эту же дверь и ступил на лестницу, ведущую в подвал. Было темно, но ему не нужен свет, чтобы понять, куда направляется другой вампир. Теперь даже Куин это ощутил: запах человеческого пота. Блейк тренировался здесь в течение последних суток, и его запах заполнил помещение. Похоже, незваный гость шел по человеческому следу, чтобы выяснить, не прячется ли здесь Блейк.
Куин старался избегать скрипучих ступенек и незаметно добрался до конца лестницы. Несмотря на суматоху в остальной части дома, в гараже царила тишина. Когда он последовал за человеком Кигана к спортзалу, до него донесся едва слышный звук. Он спрятался за стеной и приготовился к атаке.
Его рука машинально потянулась к заднему карману, чтобы достать цеп, который положил туда ранее вечером, но слишком поздно сообразил, что избавился от него, когда капитан пожарной команды зашел в дом.
Куин подавил проклятье. Не мог использовать пистолет с серебряными пулями, чтобы уничтожить вражеского вампира. Во-первых, выстрел мог привлечь внимание пожарных. Во-вторых, он не хотел убивать
Он хотел оставить его в живых, чтобы позже допросить. Он не был таким хорошим стрелком, как Томас, и опасность попасть в жизненно важный орган или главную артерию и истечь кровью или, что хуже, мгновенно сгореть, слишком велика.
Что оставляло ему только одно оружие — метательные звезды, которые он носил в кармане куртки. Прежде чем он достал их, вампир открыл дверь в спортзал и исчез внутри.
Черт! Метательные звезды бесполезны в ближнем бою, и теперь ему осталось только войти в спортзал, который был не больше пятнадцати футов в длину и ширину, и вступить в рукопашную с ублюдком. Не этого он ждал.
Он положил руку на дверную ручку и глубоко вдохнул. Запах вампира и какой-то звук за спиной атаковали его одновременно, он повернулся. Его сердце замерло, а кулак, готовый нанести удар, замер на полпути.
«Роуз», — одними губами произнес он.
Она наклонилась к нему и прошептала на ухо:
— Подумала, что тебе понадобится помощь.
Он закатил глаза.
— Тебе не следовало идти за мной, — пробормотал он. — Здесь один из людей Кигана.
Она отстранилась, вытащила длинную цепочку из кармана куртки и ухмыльнулась.
«Давай возьмем его».
Ее губы шевелились, но не произносили ни слова.
Куин кивнул и взял у нее цепочку, обернув концы вокруг каждой руки в перчатке. Когда он услышал шаги в спортзале, то понял, что парень направляется к двери, обыскав спортзал и ничего не найдя.
Он услышал звук набираемых цифр в телефоне, затем голос вампира.
— Он ушел… Нет, уверен, он был здесь… Да, сэр.
На другом конце мог быть только Киган. Возможно, тот факт, что это вампир доложил ему, что Блейка нигде нет, окажется хорошим.
Куин жестом указал Роуз отойти за дверь, а сам встал с другой стороны, услышав, что враг вновь начал двигаться. Когда дверь открылась, а вампир вышел, Куин на него набросился. Шлем вампира шлепнулся на пол, когда Куин накинул на его шею цепь сзади. Заставил его упасть на землю, ударив коленом в спину парня и крепче обмотав серебро вокруг его шеи.
— Добро пожаловать в гостиницу «Пасифик Хайтс», — прошипел Куин. — Надеюсь, вам здесь понравится.
Глава 27
Через пару часов после того как пожарные приехали на вызов, они привели все в порядок и отправились обратно на станцию. Соседи вернулись в свои дома, когда стало ясно, что пожар небольшой и нанес минимальный ущерб крыше.
Пожарные заколотили помещение и предупредили Куина и его коллег никого не пускать на чердак, пока его не отремонтируют. Но они отменили приказ об эвакуации и объявили дом безопасным.
Черный Маг Императора 12
12. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Маршал Советского Союза. Трилогия
Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том I
1. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга III
3. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Комсомолец 2
2. Комсомолец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Третий. Том 2
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Вечный. Книга III
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
рейтинг книги
На границе империй. Том 3
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Чародейка. Власть в наследство.
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
