Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Это вот эти пончики? — ткнул я пальцем на шарики в кляре, внешне чем-то похожие на котлеты по-киевски.

— Это булочки с карри. Я тебе рекомендую скушать окономияки, а потом их. Сергей, между прочим, свою порцию съел.

Вопросов больше не было.

Мы славно поели: булочки с карри — зверски вкусная еда… немного перевели дух… Отправились к дому Ёри Сато. Однако здесь нас ждал сюрприз в виде двух кадиллаков, возле которых «тусовались» якудза.

* * *

— Они тоже пришли за товаром?

— Надеюсь, —

медленно прошептал Ризруид. — Если так, то дождёмся, пока якудза свалят, а потом я заберу ампулы-переводчики, ну или уколы, капсулы, которые вводишь себе в тело и понимаешь все языки.

— А, точно… ты же мне об этом рассказывал, что я смогу говорить на всех языках…

— Не говорить, а понимать… это очень важный момент. Ты будешь говорить на своём языке, но понимать сможешь всех, ибо тебе будет казаться, что все говорят на русском.

— Ты мне такой укольчик сделаешь, а то в прошлый раз только упомянул о нём, а ввести забыл?

— Как же вы — русские — любите коверкать слова, — помотал головой ящер. — Я не забыл ввести тебе укол, а у меня его просто-напросто не было, и я предупредил тебя об этом.

— Ну всё, не злись, не злись… я тебе верю. Так что мы будем делать?.. Правильнее: что мы будем делать, если они не захотят уходить?

— Вот за это я и беспокоюсь. Я обещал предводителю Бессмертных, что привезу ему подарок в виде двух сотен уколов-переводчиков. Сам он уже опробовал, убедился в том, что всё работает — теперь хочет, чтобы и другие потихоньку осваивали — хотя бы те новички, кто в разведке работать будут по всему миру. Если другие учили языки, то этим не придётся этого делать.

— А если придётся контактировать с другими, а они только понимать их смогут, но не говорить с ними?..

— Тогда они будут работать скрытно, или ещё как-то. — Ризруид с серьёзной рожей посмотрел мне в глаза и спросил: — А ты чего так переживаешь за Бессмертных? Ты лучше переживай за Сергея, у которого сломана нога, и за Ёри Сато, потому что мы никуда не полетим, если он не отдаст мне две сотни ампул.

Опасения Ризруида подтвердились, когда из дома Сато вывели его хозяина.

* * *

Восемь якудза, два кадиллака, пистолет у виска Ёри.

— Что они говорят? — шёпотом спросил я.

Ризруид опустил голову.

— Ладно. Предводитель Бессмертных сам хотел представиться и рассказать о планах, может, ещё о чём-то… он не вводил меня в курс дела настолько углубленно. Будем считать, что я тебе ничего не говорил. Дело в том, что это самый мощный клан якудза. Эти парни приехали к Ёри Сато с одной лишь целью — узнать информацию, которую дал на сохранение другой клан якудза.

— А что, кланы между собой не ладят? — с сарказмом спросил я.

— На то они и кланы.

— А нахрен им давать на сохранение такую информацию?.. Или есть много других кланов, которые между собой взаимодействуют на нейтральной территории, например, в Осиме, передавая информацию другим кланам через Ёри Сато, то есть всем

кроме самого главного клана, а?

— А ты не такой глупый, Дима. Этот клан самый мощный, но не хочет отдавать свои позиции лидера, поэтому ему нужна информация по детям, которых должны были доставить в Токио.

— Можно подробнее?

— Нет. У нас мало времени. Ты же помнишь, что Сато помогает всем, но никогда никого не сдаёт, поэтому сейчас его убьют, если он не скажет.

Я всмотрелся в этих якудза. Не то чтобы они чем-то отличались от других японцев. Нет, одежда и машины этих парней кого-то мне напоминали.

— Стоп, а я их знаю… видел точно таких же в клубе «ХероФас», что в Москве.

— Видел он, — саркастично хмыкнул Ризруид. — Да эти парни орудуют по всему миру. Якудза везде сейчас есть, и даже связаны с теми рептами-военными, которых ты видел в первый день нашей встречи, ещё в декабре двадцатого года. И эти репты-военные тоже связаны с теми детьми, которых поставляют крупному клану. Однако иногда, когда это удаётся, детей перехватывают другие кланы, чтобы не дать главному клану издеваться над детишками — пытать их до самой смерти, а потом «высасывать» из них адренохром. Лютая херня, в которую почти никто не верит. Может, слышал о таком?

— Что будем делать? — перевёл я.

Не скажу, что был знаком с адренохромом, но мне достаточно было услышать «пытать детишек», чтобы перевести тему. К тому же якудза сейчас выстрелит в нашего информатора и нужно было что-то предпринять.

— Спасать дяденьку, чтобы он выдал мне две сотни уколов-переводчиков. Но необходимо убить всех восьмерых якудза, иначе они нагонят сюда ещё людей.

— Странная у тебя логика. По-моему, они нагонят сюда больше людей, если мы их завалим, нет?

— Просто делай, что я тебе говорю, а когда встретишься с предводителем Бессмертных, тогда он тебе всё и расскажет, я надеюсь.

Я снял рюкзак.

— Серёга, побудь здесь… я «поговорю» с парнями и вернусь. Обещаю!

Обновление 52

Можно было бы использовать ЭНВ, но тогда бы наш пенсионер получил бы кучу переломов, либо вообще отправился к праотцам.

Пришлось импровизировать на ходу.

ОДИН!

Я телепортируюсь к Ёри Сато… поднимаю в воздух первого якудза, который приставил дуло к виску старика… создаю защитную сферу…

Первый падает на землю… Семеро открывают огонь.

ДВА!

Шестеро уходят на перезарядку… один садится в кадиллак, чтобы отправиться за подмогой, как я понимаю…

Я перемещаюсь со стариком в его дом.

— Спрячьтесь! — кричу я. Сато не знает, что я говорю, но зато понимает, что нужно сделать.

По входным дверям открывают огонь.

Я снова телепортируюсь к кадиллакам, однако вижу лишь один.

ТРИ!

Я бросаю машину в шестерых, ибо тот, которого я подкинул в воздух, и тот, который первым сел в кадиллак, свалили, видимо, на второй тачке.

Поделиться:
Популярные книги

Секреты серой Мыши

Страйк Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.60
рейтинг книги
Секреты серой Мыши

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Доктор 4

Афанасьев Семён
4. Доктор
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Доктор 4

Попытка возврата. Тетралогия

Конюшевский Владислав Николаевич
Попытка возврата
Фантастика:
альтернативная история
9.26
рейтинг книги
Попытка возврата. Тетралогия

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4

Антикиллер-2

Корецкий Данил Аркадьевич
2. Антикиллер
Детективы:
боевики
9.23
рейтинг книги
Антикиллер-2

Имя нам Легион. Том 8

Дорничев Дмитрий
8. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 8

Я еще князь. Книга XX

Дрейк Сириус
20. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще князь. Книга XX

И вспыхнет пламя

Коллинз Сьюзен
2. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.44
рейтинг книги
И вспыхнет пламя

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13

Ваше Сиятельство 9

Моури Эрли
9. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
стимпанк
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 9

Фиктивный брак госпожи попаданки

Богачева Виктория
Фантастика:
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Фиктивный брак госпожи попаданки

Матабар IV

Клеванский Кирилл Сергеевич
4. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар IV