Бессмертные
Шрифт:
Обновление 83
Ещё в восемь вечера я выдвинулся к пещере, чтобы точно не пропустить что-нибудь важное.
— Дима, в этот раз нужно собраться и показать, что ты тоже не промах, — сказал я вслух. — Сейчас никакого садизма над детьми не будет, поэтому сделай всё возможное, чтобы Рэйден увидел в тебе настоящего воина, а не только на словах выдал тебе статус самурая. Докажи ему, что ты воин, готовый защитить своего хозяина. Не обязательно думать, что он твой хозяин, ибо это не так; думай, что он твой друг, но спасай его так, будто ты самурай, который
— Ну, сейчас в самураев мы играть не будем, — перебил Рэйден.
— Твою ма… Рэйден, ты снова меня напугал. — Я отдышался.
— Научись слушать тишину, тогда ты услышишь и всё остальное. Это касается всего. — Предводитель Бессмертных подошёл поближе и спросил: — Куда мы идём, Кадзицу?
— Ограблять… т-то есть грабить склад… с наличкой, разумеется.
— Как мы отсюда выйдем без космолёта и его «невидимого слоя»?
— Как обычные люди бы вышли из пещеры…
— Вот именно: как обычные люди, Кадзицу, а не как самураи тех времён. Ты в красных доспехах, а я в спортивных штанах и кофте. Как ты думаешь, на кого первым обратят внимание?.. Даже не так… На кого обратят внимание, а на кого нет?
— Рэйден-сама, я принёс то, что Вы просили, — внезапно сказал некто.
Я обернулся — старик поклонился.
— У вас тут у всех привычка подкрадываться со спины и пугать?
Старый самурай посмотрел на меня… ещё раз поклонился… ушёл.
— Он тебя не понимает, Кадзицу. Но если бы понимал, то сказал бы: я просто слушаю тишину.
— А причём тут это до того, что он так тихо подкрался?
— Хороший вопрос. Я не знаю. Но рад, что ты заметил это. Переодевайся. — И Рэйден кинул мне такие же чёрные штаны и кофту.
Я почти переоделся…
— Уверен, ты научишься слушать тишину, Кадзицу…
— Рэйден-сама, я могу забрать его доспехи? — снова голос из тени.
Я дёрнулся.
— …или не научишься, — посмеялся предводитель Бессмертных. Он посмотрел на самурая-слугу и сказал: — Отнеси это в дом Ризруида — того ящера, который не так давно поселился в деревне Первой Сакуры.
Мы вышли из пещеры со стороны нашего мира.
Несколько перемещений и мы уже двигались по лесной тропинке в сторону «цивилизации».
— А почему тот самурай не принимал укол-переводчик и обращался к тебе с уважением? Меня ты просил не добавлять, я про «Рэйден-сама».
— Потому что я просил именно тебя так не говорить, — улыбнулся Рэйден.
— А почему те самураи, с которыми мы отправились в клуб «Глаз Драконовых Токио» говорили с тобой так, как я?
— Потому что именно их я просил говорить со мной так, как ты.
— Снова издеваешься надо мной?
— Нет, Кадзицу, — посмеялся Рэйден. — Я всего лишь глупо отвечаю на глупые вопросы. Если говорить про старика, то не все могут привыкнуть к тому, о чём я их прошу, а нарушать их свободную волю я не имею права. Кроме всего прочего, этот воин служил ещё моему отцу. Теперь служит мне. Думаю, люди его возраста привыкли к уважению…
— Так и я тебя уважаю, хоть и не говорю, что…
— Я понимаю, Кадзицу, понимаю. Не стоит оправдываться, даже если думаешь, что я могу не понимать
— Да. Сам придумал?
— Нет, прочитал где-то, ещё несколько столетий назад, но мне очень понравилось. Итак, мы пришли.
— Куда?
— Если ты помнишь, то вход в пещеру, со стороны нашего мира, находился на остове Хатидзёдзима. Мы, через «лесок», вышли неподалёку от порта. Здесь порты небольшие, поэтому камер в основном немного. Зато есть якудза-собиратели, которые «культурно» проводят время в местных пабах. Да, у нас тут тоже есть любители рыбки с пивом.
— Мы их замочим? А зачем?
— Вот!.. Второй вопрос поинтереснее будет. Наша задача — забрать их пиджаки со штанами, пропуска, секторы ИСУЯ… в общем, стать полноценными якудза-собирателями, чтобы не вызывать подозрения в Токио. Конечно, можно и без этого, но лучше перестраховаться…
— Юкио, ещё в Миядзаки, по-моему, говорил, что репты-военные, репты-полицейские не трогают якудза, даже если они разборки устраивают в городе…
— А ты смышлёный, Кадзицу… молодец. Да, это именно то, что поможет нам замочить, как ты говоришь, кого-нибудь в городе, не привлекая силовые структуры.
— Ты, может, и похож на якудза, а с моим русским личиком как-то не комильфо.
— Об этом не беспокойся. Когда начнёшь путешествовать по миру, то быстро поймёшь, что якудза с твоим личиком предостаточно.
— Бред какой-то, — хмыкнул я.
Рэйден не обратил на это внимания, зато продолжил объяснять свой план:
— Что касается нашей первой задачи, то мы притворимся рикшами, которые доставят наших пьяных собирателей туда, куда они попросят.
— Рикши — это ведь тележки, в которых…
— И они тоже рикшами называются, но и люди могут так называться. И наш план называется «Ночной рикша», так что три рикши это уже трикши.
— Ну ты, блин, даёшь, Рэйден.
— Вхожу в образ, ибо чем дальше от дома, тем менее красиво нужно общаться с другими, а нам придётся общаться…
— Нам?! Общаться?!
— Кадзицу, они будут пьяные, поэтому можешь просто кивать головой. К тому же ты их понимать будешь, так что справишься. А вот и паб. Видишь, рикши стоят, — указал Рэйден на три чёрно-красные повозки, возле которых тусовался молодняк. — Я не сторонник убийств обычных работяг, но нам нужен их транспорт.
— Ты же, насколько я понял, молниями управляешь, нет?
— Отличная идея, Кадзицу, — улыбнулся мой самурайский друг. — Сейчас сделаю.
Рэйден призвал молнию, которая спалила одну из повозок. Троица испугалась, особенно хозяин телеги. Весь паб вышел посмотреть на «огненное шоу». Сразу пятерым из вышедших срочно понадобилось заказать поездку у двух рикш. Мужики даже успели подраться за право сесть в повозку, однако выиграли якудза-собиратели, потому что их больше и у них пушки. Нет, они не стреляли, но дали ясно понять, что лучше уступить пьяным якудза, чем получить пулю в лоб.