Бессовестные расхитители драконьего добра
Шрифт:
Через пару часов застучали маленькие молоточки, вырисовывая узоры на предплечных накладках - Курт попросил, чтоб там изобразили драконов, извергающих пламя, и чтоб их покрыли серебром, а сам доспех, чтоб сверкал золотом. К внутренней отделке готовили дерево сапска - оно черное и перепончатая, как губка, и тонкий ее слой способен поглотить большую часть удара. К примеру, для пояснения качеств этого дерева, если человек закутается в такую губку и его начать бить огромными молотками, то он ничего не почувствует. Вот только, дерево это дорогое, и даже очень, но Курт заверил, что это не имеет значение, и посоветовал этим скрягам, с молотками, чтоб не жадничали на прослойку.
Дав все эти указания, и оставив своих вспотевших охранников с золотом в кузнице, Курт, чтоб не томиться в ожиданиях и не тратить по посту время, побежал к портному. Искал не долго, ему дорогу прямо в кузнеце и объяснили, все те же веселые охранники. Веселыми они были потому, что Курт их не брал с собой, а это значило, что им не
– У вас там это, - Курт указал рукой назад, на дверь, - в общем, приладили бы вы ее, что ли? А то еще кто войдет, когда вы будете заняты,чем-нибудь важным.
Глаза ведьм сузились и, казалось, сейчас начнут метать молнии. Курт прошел вперед, оперся одной рукой на стол и, оглядевшись, сфокусировал взгляд на ведьме.
– Вы бы чего сделали с собой, - посоветовал ей Курт, глядя на ее бородавки.
– Имиджи, конечно, штука хорошая, но некоторые люди брезгливые к такому.
Пузырек в руке ведьмы лопнул, и густая жижа потекла по столу, а сама ведьма содрогнулась крупной дрожью. Курт зацокал языком.
– Скатерть испорчена, - досадно протянул он.
– А я к вам, знаете ли, по делу. Я травы ищу, возможно, вы могли бы мне..., - Курт увидел за спиной ведьмы полку с банками и подвешенные, для сушки, пучки трав.
– Ух, ты, сколь у вас их там. Можно я взгляну?
Прежде, чем ведьма успела что-либо ответить, он прошел вперед, наступив ей на ногу, но из-за этих трав, которые привлекли его внимание, он этого не заметил, и поэтому не извинился. Ведьма открыла рот в беззвучном вопле и согнулась пополам, обнимая пальцами раздавленную ступню. Эта боль была последней каплей. Ведьма вскочила на ноги, вытянула указательный палец, и в сторону Курта полетела фиолетовая молния, уткнулась в него и, не причинив ни какого вреда, отлетала обратно, угодив ведьме в левую, здоровую, щеку. Ведьма упала на пол и захрапела. Курт обернулся, посмотрел на старенькую и хрупкую тетю, храпящую как большой дядя, удивился, но уши затыкать не стал - и не такое слыхивал. Жерк конечно храпит не часто, но бывает, причем похлещи этого. Он повернулся обратно к полке, взял с нее два пучка травы, на вид очень редкие, да и название неплохое: "Драконий корень" и "Ночной глаз ворона".
– Я возьму вот эти два растения, - сообщил Курт храпящей ведьме.
– Вы не против? Вот и отлично. Денежку я оставлю на столе. Надеюсь, я не переплатил?
С этими словами Курт вышел во двор - дверь он не стал поднимать, сил бы не хватило - и пошел к портному, а от него к кузнице, чтоб забрать доспехи.
Док, вы заметили, что этот весь фрагмент об этом короле у нас вышел слегка, как бы это мягко сказать, слишком разговорный. Раньше у нас такого, вроде бы, не было, верно? Ну как, полистайте страницы моего..., то есть, нашего творения, есть там что-нибудь подобное?... Дайте сюда! Хм. Ничего, даже рядом. Боюсь, как бы нам это боком не вышло. Начнут нас еще называть этим, как его там, ну, обидным словом..., да, именно, умники! А мы ведь простые люди, из народа, из грязи, можно сказать,
Док, что скажете? Да, точно, ваше красноречивое молчание и открытый рот, высказались за нас обоих. Что же ждет нашу троицу на том острове?... Ох, нет, не надо, не говорите, мое сердце этого не выдержит. Лучше, давайте обратимся к тексту, а то вы сейчас нагородите в три короба, поверите и сами же разрыдаетесь, как тогда, когда вы рассказывали, как вы проводили свое день рождение. Рыдали, жаловались, грозили кому-то смертью, а потом вспомнили, что всё, что вы рассказали, вы спутали с каким-то фильмом. Молчите, лучше, и без вас все скоро выясним. И так, на чем мы остановились? Ага, значит, пристань и все такое.
Курт вернулся под вечер, в сопровождении двух огромных дядей. Две здоровых детины шли за ним следом и прилагая не малые усилия, катили телегу, груженную доспехами и прочими приятными мелочами, купленные Куртом, решивший себя и друзей побаловать, пока гулял по рынку. Жерк, увидев Курта в сопровождении этих дядей, напрягся, ибо друзей у них в этом городе нет, а значит, вполне возможно, что они могут идти за Куртом и с не хорошими мыслями. Но, увидев довольное лицо друга и то, как он весело вышагивает впереди телеги, Жерк расслабился и пошел на встречу.
Увидев Жерка, Курт замахал ему рукой, а когда тот пошел ему на встречу , то он не удержался и побежал. Подскочив к Жерку, он с разбегу запрыгнул на него, обхватив за шею, и сорвав шлем, стал ему взъерошивать волосы.
– А, здоровяк, скучал без меня?!
– кричал радостно Курт, уворачиваясь от рук Жерка, который пытался его ухватить и стащить с себя.
– Еще как!
– Жерк все-таки схватил Курта, снял его с себя и посмотрел на него, держа на вытянутых руках. Причем держал за ногу и вниз головой.
– Ты где пропадал? Лимли уже весь на нервах, он думал, что ты сбежал.
– А ты так не думал?
– Курт растянул рот в улыбке, и тут же начал вырывать из рук Жерка. Рухнув на землю, он быстро перевернулся, и вскочил на ноги.
– Пошли, покажу кое-что.
Курт подбежал к телеге и вытащил шлем.
– Ты погляди, какая штука!
Жерк, как завороженный, подошел к телеге, и уставился на шлем. Осторожно взял его в руки и стал медленно вращать, ловя на его поверхности последние лучи заходящего солнца. Затем оглядел остальное, что прилагалось к шлему, открыл рот, и стал жадно тянуть руки к доспехам. Он сгреб все в охапку, будто боясь, что это все исчезнет или попросту отнимут, и он останется ни с чем.
– Вот это да!
– приговаривал Жерк, подтягивая к себе блестящий панцирь, борясь с тем, чтоб не выпали из рук железные рукава.
– Вот это да! Ух, ты! Это сон, это определенно сон!
– Ха, во сне это не стоило бы так дорого, - засмеялся Курт, - но я ничуть не жалею. Эй, Рокси, иди скорей сюда!
Рокси, все это время беседовала с Лимли, и не подозревала, что Курт вернулся, но стоило ему крикнуть, и она тут же, как только его разглядела, с визгом, будто они не виделись целый год, кинулась к нему. Курт даже опешил, боязливо отступил назад и, наткнувшись на спину Жерка, замер. Рокси подбежала к Курту, и запрыгнула на него.