Без границ
Шрифт:
– Я забрала его, потому что это не барлгура с маленькой буквы, - сказала она.
– Это не просто любой барлгура. Нет, это сам Барлгура, изверг, по имени которого назвали всю разновидность демонов. Он пользуется доверием самого Демогоргона, которого уничтожили дроу Мензоберранзана.
Альвидла непонимающе смотрела на неё.
– То была не мать Жиндия Меларн, - объяснила Инкери.
– Другие дроу. Те, что противостояли Жиндии, но вскоре поймут свою ошибку. Необходимость делить своё тело с Барлгурой требует максимальной деликатности, которую я только могу
– Ты разозлилась, когда другой демон — этот демон — подвёл тебя, когда ты решила, что поймала вора-полурослика в Невервинтере, - обвинила её Альвидла.
– Ты считаешь своего демона-фамильяра слишком слабым, дорогая кузина?
Альвидла вздрогнула — и испугалась ещё сильнее, когда глабрезу в её голове добавил:
– Да, дорогая кузина, ты действительно так считаешь? Скажи мне, прошу.
Альвидла почувствовала себя в безвыходном положении — настолько безвыходном, что даже представить себе не могла. И поскольку это почувствовала она, демон тоже узнал об этом чувстве, и женщина услышала в голове его смех.
– Этот мне не нравится, - сказала Альвидла.
– Сомневаюсь, что ему нравишься ты, - без колебаний отозвалась Инкери.
– Это же демон, в конце концов. Ты думаешь, будто произвела впечатление на Барлгуру? Думаешь, великий изверг вообще беспокоится о тебе или обо мне? Его интересует только польза, которую мы можем принести.
– Этот хочет убить мою девочку, - умоляла Альвидла.
– Потому что он тупой, - ответила Инкери, но не своим голосом. Голосом великана, раскатистым и грохочущим и одновременно шипящим, с каждым слогом угрожавшим сорваться на пронзительный вопль. Инкери начала смеяться — над ней, знала Альвидла.
– Он подчиняет меня!
– зарыдала Альвидла.
– Так иди, - сказала Инкери снова собственным голосом.
– Иди и убей свою беспомощную маленькую дочку.
Альвидла охнула — демон внутри требовал от неё подчиниться, и она даже сделала шаг к лестнице. Но остановилась, увидев, что Шерон, её милая маленькая Шерон, спускается вниз.
Не шагает по ступеням, заметила женщина.
Слетает вниз по воздуху.
– Ты не сможешь, но будет весело наблюдать, как ты пытаешься, - насмехалась из кресла Инкери.
– Она сильнее тебя, дурашка Альвидла.
Женщина едва слышала Инкери, застыв на месте при виде своей крохотной белоглазой дочери, слетающей по лестнице, как вампир или призрак.
– Ты не можешь, мама, - сказала своим тонким голоском девочка.
– Не тревожься.
– Не могу?
– выдохнула Альвидла.
– Убей меня, мама.
Инкери расхохоталась за спиной у Альвидлы. Рассмеялся демон внутри Альвидлы. Шерон застыла в дверях и посмотрела на тётю Инкери, и тоже начала смеяться — невинным детским смехом, казавшимся чудовищно неуместным у маленькой рыжеволосой девочки с лицом херувима, единственной белизной на лице которой были некогда прекрасные серые глаза. Она кивнула Инкери и продолжила лететь дальше, прочь из комнаты в фойе
Альвидла преградила ей путь, прижавшись спиной к дверям.
– Куда ты направляешься?
– Я уже там, разумеется.
– Что? Тебе нельзя уйти.
– Нет, - сказала девочка, но потянулась к дверной ручке.
Альвидла отчаянно схватилась за руку дочери.
– Осторожно, кузина, - предупредила Инкери. По голосу и выражению лица Альвидла поняла, что она наслаждается происходящим.
Предупреждение было разумным, но Альвидла всё равно крепко сжала руку Шерон.
Белоглазая девочка взглянула на неё с улыбкой, но улыбка показалась Альвидле поистине злобной.
– Сделать тебе кокон, мама?
– тонким и невинным голосом поинтересовалась Шерон.
Альвидла вздрогнула. Кокон. Как те вечные муки, на которые Шерон обрекла человека-убийцу, Артемиса Энтрери.
– Не уходи, - взмолилась Альвидла. Но в её руке осталась лишь пустота — совсем неожиданно, ведь Шерон стала бестелесной и просто прошла сквозь Альвидлу, а потом и сквозь запертую парадную дверь.
Женщина застонала и рухнула на пол, содрогаясь от рыданий. Чувство вины поглотило её, более глубокое, чем могла представить себе Альвидла, такое сильное, что волны этого ощущения действовали не хуже, чем сама вина!
И в этот отчаянный миг она услышала диссонирующий и прекрасный звук: смех её дочери.
– Какая нам разница?
– спросил у неё в голове жестокий глабрезу.
– Существо не пострадает и вернётся к тебе, дура. Если ты впадёшь в отчаяние, я поглощу тебя целиком и буду использовать твоё смертное тело, пока кожа не слезет с костей. А потом я найду другого носителя. Достаточно сильного, чтобы убить ребёнка.
Альвидла Маргастер едва услышала последнюю угрозу, поскольку её поразило одно слово: «существо». Существо. Омерзительный демон назвал существом её прекрасную Шерон.
– Соберись, сестра, - предупредил Инкери.
– Наша битва только началась, и у меня нет места для слабаков.
Эту угрозу Альвидла Маргастер расслышала хорошо.
– Твоя шляпа, - сказала Далия.
– Она создаёт ложный облик?
Реджис похлопал по берету и практически немедленно превратился в человеческого ребёнка. Ещё один хлопок — и он стал дварфом с бородой.
Далия сделала жест рукой.
Реджис с сомнением посмотрел на неё.
– Дай её мне.
– Это вряд ли, дамочка, - ответил полурослик.
Далия стряхнула чёрные волосы с красной полосой с лица и сощурилась, вперив в Реджиса гневный взгляд. Она указала своим взглядом на дом в конце улицы и показала на него пальцем.
– Артемис, мужчина, которого я люблю, скорее всего там, - сказала она.
– При помощи твоей шляпы я могу пробраться туда и спасти его. Ты уверен, что хочешь мне отказать?
– Я уверен, что иду туда с тобой вместе, - сказал Реджис.
– И что я знаю лучше, как использовать мой берет, и что я — не обуза, когда обнажают мечи.