Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Она сказала, что может практиковать изменять реальность всю ночь и никогда не уставать утром. Это не было место, куда я не мог прийти, поэтому я не могу помочь тебе в этом, но попробуй, и, если ты постараешься, я знаю, что ты станешь сильнее. Он сжимает челюсть. — И тебе нужно быть сильной, чтобы победить этого парня.

— Я просто надеваю его и ложусь спать? — это звучит слишком просто.

— Подумай о том, чтобы пойти туда, прежде чем ложиться спать. Это будет очень похоже на сон, но тот, где ты полностью контролируешь и можешь двигаться по своему усмотрению.

— Не

буду ли я… менять вещи? — спрашиваю я, беспокоясь о том, что сделаю что-то, и всё станет ещё хуже, чем оно есть. Не говоря уже о том, чтобы меня поймала Сиерра. Это настолько далеко от правил, что я понятия не имею, что она будет делать.

— Пока ты спишь, — говорит Смит, снова привлекая моё внимание. — Ты не будешь входить в конкретное видение — это будет сверхъестественная область в целом. Шелби сказала, что это похоже на всё возможное будущее сразу. И поскольку она знала, что она не может изменить будущее во сне, вот где она тренировалась.

Я не могу представить себе такое место, но Шелби, вероятно, тоже не могла, прежде, чем отправилась туда

— Хорошо, — говорю я, засовывая кулон в самый глубокий карман. — И спасибо тебе.

— Что бы ты ни делала, не позволяйте твоей тёте видеть это. Обещай? — спрашивает Смит.

Я горько хихикаю.

— Поверь мне, Смит, это одна вещь, о которой тебе не нужно беспокоиться.

— Хорошо. Он открывает дверь и выходит, заправляя свой шарф обратно в пальто. Он начинает открывать дверь, затем останавливается и наклоняется, так что я снова вижу его лицо. — И будь осторожна, как и другие подростки. Я знаю, что всё, что вы, оракулы, предположительно узнаете раньше, когда вас настигнет смерть, но если что-то случится с тобой… Он закрывает глаза и содрогается. — Никто здесь не знает, кроме меня, — говорит он трезво, — но мы все зависим от тебя. Ты единственный человек, стоящий между этим монстром и твоими друзьями. И если ты умрёшь…

Его голос прерывается, но вместо того, чтобы закончить свою речь, проходит несколько секунд, он встает и закрывает дверь.

— Сообщение принято, — шепчу я ему в спину, когда он уходит.

Глава 17

Я не чувствую себя особенно весело, когда я подхожу к двери Линдена, спасибо, Смит, но, по крайней мере, Николь в безопасности. Она будет жить. Отвратительной резни в мастерской никогда не произойдет.

И её родителям никогда не придется её найти.

Я в последний раз дрожу при этой мысли и звоню в дверь. Она открывается едва ли не через две секунды.

— Я видел, как ты приехала, — сказал Линден с усмешкой, — но я не был достаточно быстр.

Я пялюсь; я в этом уверена. Его улыбка практически излучает солнечный свет, когда он стоит в фойе, его сзади освещает солнце, проникающее в окна от пола до потолка, на нём свободные джинсы, висящие на бёдрах, и чёрная футболка с длинными рукавами, обтягивающая его идеальные рёбра. В течение многих лет я с завистью наблюдала, как он флиртовал с другими девушками, но это, это совсем другое. Линден у себя дома. Повседневный и непринужденный.

— Не

хочешь зайти внутрь? — спрашивает он, широко распахнув дверь.

— К-конечно, — я заикаюсь, но он даже не улыбнулся. — Смотри что я тебе принесла, — говорю я, протягивая лоток булочек с корицей, когда холод остался позади за закрытой дверью.

Глаза Линдена расширяются.

— Дружище, это булочки с корицей?

— Мы с мамой готовим их каждый год.

— Подожди, подожди, вы их испекли? Прямо из муки и сахара и всего такого?

Я смотрю на него в явном замешательстве, и он смеется.

— Извини, это звучит странно. Он наклоняется ближе и шепчет: — Моя мама ничего не делает, кроме французских тостов. И я имею в виду, что она покупает хлеб в магазине, и окунает его в готовую яичную смесь, куда она добавляет немного корицы. От этого она чувствует себя по-домашнему.

Я улыбаюсь и следую за Линденом в кухню — одна из комнат, которую мне не удалось увидеть прошлым вечером. Наверное, я не очень удивлена, что всё сверкает чистотой менее чем через двадцать четыре часа после вечеринки, но я действительно думаю, скольких людей для этого потребовалось.

Линден ставит контейнер на стойку и смотрит на него несколько секунд, прежде чем взглянуть на меня с виноватым выражением.

— Я буду выглядеть как шестилетний, если спрошу, можно ли съесть одну прямо сейчас? Они выглядят потрясающе.

— Нет, пожалуйста, ешь! — говорю я, усмехаясь от уха до уха. — Хотя, ты должен сделать это правильно.

Он с сомнением смотрит на меня.

— Есть правильный способ есть булочку с корицей?

— Да! Горячая булочка, холодная глазурь, ешь руками, — говорю я со смехом. В конце концов я позволяю ему использовать вилку, хотя я сообщаю ему, что он упустил лучшую часть.

Он откусывает большой кусок, а затем закрывает глаза и стонет.

— Ох, дружище, как вкусно. Я не просто говорю это, потому что ты здесь. Это потрясающе. Его глаза открываются, и он глотает. — Я такая задница, позволь мне угостить тебя. И он поворачивается, чтобы взять тарелку, прежде чем я успеваю остановить его.

— Нет, нет, нет, — говорю я, вытянув руку перед ним, пытаясь отодвинуть булки с корицей. Мой желудок всё ещё сжимается после ужасающих событий. При таком раскладе я не смогу есть до конца дня. — Клянусь, я съела целую дюжину за последние два дня. Честно говоря, я больше не хочу. — Это звучит убедительно, верно?

— Как угодно, — говорит он, делая ещё один укус. — Но я буду очень жесток и съем это перед тобой, потому что я в прямом смысле не могу остановиться.

Я смеюсь, пока он продолжает жевать, и мы немного болтаем о рождественских подарках. Я чувствую, что напряжение с последнего часа начинает ослабевать. Он отмахивается от своего нового снегохода, когда моя челюсть падает при мысли о том, чтобы получить что-то такое дорогое, и он улыбается в самый подходящий момент, когда я рассказываю ему о тунике, которую связала мама для меня. Я не знаю, как в настоящей жизни Линден умудряется быть ещё более совершенным, чем в моей голове. Но так или иначе, он это делает.

Поделиться:
Популярные книги

Вадбольский

Никитин Юрий Александрович
1. Вадбольский
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вадбольский

Москва – город проклятых

Кротков Антон Павлович
1. Неоновое солнце
Фантастика:
ужасы и мистика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Москва – город проклятых

Осколки (Трилогия)

Иванова Вероника Евгеньевна
78. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Осколки (Трилогия)

Черный маг императора 3

Герда Александр
3. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора 3

Господин моих ночей (Дилогия)

Ардова Алиса
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.14
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)

Санек

Седой Василий
1. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Санек

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Мой личный враг

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.07
рейтинг книги
Мой личный враг

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Законы Рода. Том 8

Андрей Мельник
8. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 8

Тагу. Рассказы и повести

Чиковани Григол Самсонович
Проза:
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Тагу. Рассказы и повести