Безрассудная любовь
Шрифт:
Вскоре семья Мэннингов отправилась домой. Уже поднимаясь по ступенькам к входной двери, Джейс заметил:
— Через несколько дней Уиллоби пришлет тебе разные материалы, пригодятся для работы. Правда, в основном это цифры, но попадаются и чисто человеческие истории, довольно занимательные.
— Мне не терпится начать. — Она опустила руку на перила. — Ох, чуть не забыла! Наверное, мне надо позвонить в колледж, уведомить их, что на работу я больше не вернусь, да?
Джейс отступил, распахнул дверь и пропустил ее вперед. При этом он загадочно улыбался, а в глазах его мелькали хитрые искорки.
В центре гостиной на новом письменном столе красовалась новенькая электрическая пишущая машинка. Кэтрин взвизгнула от восторга, а потом обернулась и вскинула на него удивленные глаза.
— Это мне? — с некоторой долей неуверенности спросила она.
— Нет, для Эллисон, — сухо буркнул он. Не обратив внимания на насмешку, она подбежала к столу и стала рассматривать этот великолепный образчик техники. Казалось, там было предусмотрено все, в том числе автоматическая корректирующая система, а также масса других непонятных приспособлений и устройств. Кэтрин испугалась — ведь надо еще научиться всем этим пользоваться.
— О, Джейс, она просто замечательная! Я… Но когда?
— Купил ее пару дней назад и попросил доставить сегодня, в наше отсутствие. Хотел сделать сюрприз. Тебе нравится?
— Нравится? Да это просто мечта писателя, а не машинка! Видел бы ты… — тут она осеклась, в голову пришла новая мысль. Кэтрин взглянула на него, сощурив ярко-зеленые глаза:
— Так, выходит, ты был абсолютно уверен, что я приму твое предложение, да?
Джейс рассмеялся:
— Во всяком случае, надеялся. Она пыталась сделать вид, что дуется на него, но не выдержала, и на лице засияла восторженная улыбка.
— Следовало бы разозлиться за то, что ты счел это само собой разумеющимся, но я не могу. Спасибо тебе, Джейс, за все… За работу. За машинку. За все… — Кэтрин стало стыдно, что она неверно истолковала его намерения.
— Поди сюда и поблагодари как следует. Поцелуй. — Он не сводил с нее глаз. Улыбка исчезла, лицо стало серьезным.
Настороженная его тоном, Кэтрин робко и нехотя шагнула к нему. Джейс успел взять у нее Эллисон, когда она бросилась к столу разглядывать подарок. Кэтрин приподнялась на цыпочках и чмокнула его в щеку.
Джейс нахмурился:
— Разве так целуют? Вот как надо… Он наклонился и поймал ее рот губами. Руки были заняты ребенком, но он использовал другие средства. Сам поцелуй, сила и страсть, таившиеся в нем, оказались не сравнимыми ни с какими объятиями.
Твердые губы касались ее губ с мучительной медлительностью. Затем он слегка куснул ее, и Кэтрин покорно раскрыла рот навстречу. Но он все сдерживался, выжидал, лаская ее кончиком влажного языка.
Кэтрин застонала и, придвинувшись ближе, обхватила его за шею обеими руками и притянула голову Джейса к себе. Лишь тогда он удовлетворил ее томление. Он смял, сокрушил ее губы с неукротимой страстью. Казалось, этот поцелуй разбудил не только тело, но и душу Кэтрин. А в самом потаенном уголке сознания теплилась мысль: как умудряется он почти без видимых усилий превращать ее в совершенно беспомощное существо? Как может он столь властно управлять всеми ее чувствами? “Я не должна поддаваться этим чувствам. Но я хочу! Я хочу его!.."
В течение
Внезапно она почувствовала, как кто-то молотит ее кулачками по груди, и только тут вспомнила об Эллисон. Бедняжка, они едва не раздавили ее! Кэтрин убрала руки с затылка Джейса и отступила на шаг.
Личико малышки сердито раскраснелось. Она размахивала ручками и громко верещала.
— Вы только поглядите, что мы наделали! — воскликнул Джейс, прислонил Эллисон к плечу и нежно похлопал по спинке. — Ну не шуми, принцесса! Сию секунду все исправим. — Он понес девочку на кухню и, обернувшись через плечо, сказал Кэтрин:
— Я ее покормлю, а ты пока можешь заняться своей новой игрушкой.
Кэтрин не стала спорить, присела к столу и раскрыла буклет-инструкцию.
— Не инструкция, а самая настоящая энциклопедия! — жалобно крикнула она в сторону кухни. — Чтобы разобраться, как включить эту штуку, придется просидеть над ней полдня.
— Ничего, как-нибудь справишься! — крикнул из кухни Джейс.
Прошло, наверное, не меньше часа, прежде чем Кэтрин оторвалась от инструкции. Джейс нес Эллисон в детскую.
— Ну вот, сыта и довольна. Сам не понимаю, как это я умудрился запихать почти всю эту мерзкую на вид смесь в ее хорошенький ротик. А потом она сидела и смотрела, как я колдую над своим любимым соусом для спагетти. Ты как, не против попробовать, что там у нас получилось?
— Звучит заманчиво…
— Пусть покипит немного. Ты сиди, занимайся, я сам уложу Эллисон.
Не успел он договорить, как Кэтрин снова склонилась над машинкой.
Громкий болезненный вскрик вернул ее к действительности. Уронив инструкцию, она бросилась в детскую.
Глава 9
Кэтрин распахнула дверь и ворвалась в комнату. Она была пуста. Секунду она тупо смотрела на кроватку, затем услышала еще один вскрик и жалобное: “Ой!” Только тут до нее дошло, что это голос Джейса и что доносится он из ванной.
Она метнулась к двери. Открыла ее и застыла от удивления: Джейс и Эллисон сидели в воде. Кэтрин сразу бросилось в глаза, какой резкий контраст являет собой бело-розовое гладкое тельце малютки на фоне загорелой волосатой груди Джейса. Еще более потряс ее вид обнаженного тела Джейса, до пояса погруженного в воду. Он сидел, согнувшись пополам и выставив колени — маленькая ванна была ему тесна, — и не сделал даже попытки прикрыться от ее изумленного и против воли любопытного взгляда.
— Кэтрин, слава Богу! Помоги мне! — Джейс поморщился от боли, и только тут Кэтрин догадалась о причине его страданий.
Эллисон разлеглась на животике вдоль его груди, сжимая в каждом крохотном пухлом кулачке пригоршню темных волос. Возбужденная и совершенно счастливая тем, что нашла себе новую редкостную игрушку, она с каждой секундой все крепче сжимала кулачки да еще умудрялась восторженно колотить ножками по его плоскому животу.
Проглотив вставший в горле ком, Кэтрин выдавила: