Безумный мафиози
Шрифт:
Это не имело значения. Не для меня.
Мой член был твердым и пульсирующим, жаждущим. Мне нужно было быстро и грубо, а потом я должен был уйти.
С небольшим давлением я толкнул его к земле. Он сопротивлялся полсекунды, пока не опустился на пол, его лицо оказалось напротив моей промежности. Я расстегнул ремень и расстегнул молнию, но на этом все и закончилось. Мне нравилось, когда они делали все остальное, проникали внутрь моей одежды и доставали мой член. Чтобы доказать, что они были маленькими нуждающимися шлюшками, жаждущими его.
Он не разочаровал. Толстые
Влажное тепло окружило меня, и мои глаза чуть не закатились назад. Прошло слишком много времени.
– Joder– Блядь, — задыхаясь, произнесла я, используя испанский эквивалент слова «cazzo».
Он покачивался, его рот создавал идеальное всасывание, в то время как одна рука оставалась на основании моего ствола, потягиваясь. Не было никакого поддразнивания, никакой неопределенности. Просто быстрый минет, направленный на то, чтобы я кончил. Идеально.
Я позволил себе погрузиться в ощущения, дрейфуя, отключив свой мозг. Он был хорош, принимая мой член в заднюю часть своего горла, когда я двигал бедрами. Мне хотелось, чтобы у нас было время проскользнуть внутрь этого тугого прохода, чтобы я мог трахать его горло до тех пор, пока он не сможет дышать, но это было слишком интимно для этого. Не было времени на тренировки. Я больше не занимался такими вещами.
Он расслабился и позволил мне использовать его. Я запустил пальцы в его густые волосы и погрузил его рот в свой член, удовольствие внутри меня закручивалось, когда я раскачивался. Его язык скользнул вперед, скользя по моей коже, и он слегка поскреб меня зубами.
Мадонна, я никогда не хотел, чтобы это закончилось.
Слишком скоро мои яйца начали покалывать, мышцы сжиматься, а член набухать от его языка. Со стоном я начала кончать, густые струи вырывались в его рот, мои бедра дергались. Он продолжал сосать, опустошая меня, и это продлило мой оргазм. Если бы я не притворялась кем-то другим, кем-то испанским, я бы похвалил его по-итальянски всеми словами, которые знал. Но мой испанский был ограничен, поэтому я просто гладил его волосы, ласкал его, пытаясь перевести дыхание.
Он отстранился от моего члена и посмотрел на меня с нечитаемым выражением лица. Затем он сглотнул, мышцы его горла заработали, когда он выпил мою порцию.
Madre di Dio – Матерь Божья, это было горячо.
Я внутренне вздохнул, жалея, что не встретил его в другой жизни. Там, где я мог бы опуститься на колени и доставить ему ответное удовольствие. В другой жизни я не был сыном Фаусто Раваццани, бывшим солдатом Ндрангеты.
Ту, где я не всегда был в бегах от жизни, которую оставил позади.
Я отступил назад, заправил и застегнул молнию. Кивнув красивому мужчине, который по-прежнему стоял на
Никто не остановил меня. Никто не следил за мной. Я был просто еще одним молодым человеком в море их, скрежещущих и двигающихся в такт. Я увидел тусклый свет выходной двери, и я направился к ней. Через минуту я уже стоял в аллее, прохладная испанская ночь омывала меня.
Подойдя к улице, я достал телефон и набрала номер. Он ответил на первом же звонке.
– Какого хрена ты не взял трубку? — прорычал Фаусто мне в ухо.
– Perdonami, Papa – Прости, папа.
– Стал бы я звонить тебе пять раз, если бы это не было чертовски срочно?
Он и раньше так делал. Мой отец не любил, когда его игнорировали.
– Это Фрэнки или кто-то из детей?
Он издал длинный выдох, и я хорошо знал этот звук. Он пытался обуздать свой нрав.
– Это ты, figlio mio – сын мой.
Облегчение переполняло меня. В этом не было ничего нового. Я постоянно находился в опасности. Я стал двигаться в направлении своей квартиры, которая находилась в четырех кварталах отсюда. Как всегда, я проверил свое окружение. Это было вбито в меня с рождения.
– Да?
– Кто-то навел на тебя порчу.
Я хотел закатить глаза, но это было неуважительно по отношению к моему отцу, даже если он не мог меня видеть. Он понятия не имел о том, сколько покушений я пережил за эти годы. Если бы он знал, то наверняка приказал бы мне вернуться в Сидерно, в castello– замок, под его начало. Я бы никогда не позволил этому случиться. Я бы никогда не вернулся.
Я был геем, бывшим наследником империи, которую Ндрангета явно предпочла бы уничтожить. Само мое существование смущало их, и я никогда бы не приблизил такую опасность к своим сводным братьям и мачехе. Мне было лучше жить вдали от них.
– Ох? — сказал я отцу.
– Похоже, ты не удивлен этой новостью.
Ничто не прошло мимо Фаусто.
– Что ты знаешь?
– Ты слышал об Алессандро Риччи?
– Я помню имя. — Риччи был снайпером, обученным итальянскими военными. По слухам, он был лучшим, его использовали страны для устранения глав государств и других политиков. Мокрая работа очень высокого уровня, не тот тип людей, которых обычно использовала Ндрангета, предпочитавшая заниматься своими убийствами тихо. Такой убийца, как Риччи, был слишком резонансным.
– Хорошо, тогда мне не придется объяснять, насколько это опасно для тебя. Я хочу, чтобы ты приехал…
– Нет. — Я пресек эту мысль еще до того, как он ее озвучил. – Я не стану, так что не спрашивай.
Я услышал стук и представил, как он бьет ладонью по столу. После нескольких ударов он сказал:
– Dai– Давай, Джулио. Это не похоже на другие.
Мое сердце колотилось в груди, но мне пришлось притвориться дураком.
– Другие?
– Ты думал, я не знаю? Думаешь, я не слежу за каждым твоим шагом?