Чтение онлайн

на главную

Жанры

Безупречный злодей для госпожи попаданки
Шрифт:

– Алиссандро…

Несколько секунд я размышляю над тем, что хочу сказать, а потом просто признаюсь:

– Я не Федерика, Алиссандро. Не настоящая дочь Шеллая. Я, вообще, из другого мира...

Глава 70

Инквизитор

– Я не дочь Императора. Не она.

Федерика поднимает на меня синие глаза и ждет ответа на свое признание.

– Мне все равно, — отвечаю.

Смотрю на ее красивое лицо и почти

не вижу, потому что от ее близости плохо соображаю. От мягкости ее волос под своими пальцами, от запаха ее кожи, ее улыбающихся мне розовых губ. В висках пульсирует - моя! Только моя!

Хочется, наконец, содрать с себя ненавистный плащ. Подхватить свою женщину на руки и унести ее прочь из дома, из королевства, которому служил столько десятилетий. Улететь с ней туда, где не будет никого, кроме нас двоих…

Но это позже, пока еще не время. И если ты сама этого захочешь…

– Да? Все равно, что я не принцесса?
– Федерика наклоняет голову к плечу, насмешливо округляет глаза и облизывает язычком губы, а я едва не рычу от пронзившего тело желания.

Хриплю:

– Все равно. Тем более, у нас в королевстве не сжигают иномирцев на магических кострах.

– В отличие от Империи Шеллая, — добавляю после паузы, глядя в ее мгновенно потемневшие от страха глаза.

– Сжигают?! Как ведьм? – переспрашивает она потрясенно. Несколько мгновений неверяще смотрит на меня, а потом, запинаясь, спрашивает:

– Значит, если я попаду в руки Императора, меня тоже сожгут?

Крепче прижимаю ее к себе, обнимаю кольцом рук, пытаясь успокоить.

– Не бойся, я не позволю.

Подхватываю ее на руки и несу к дивану. Опускаюсь на кожаное сиденье, устраиваю малышку у себя на коленях и обнимаю еще крепче. Укачиваю, шепчу что-то успокаивающее.

Тонкие руки обхватывают меня за шею, и она спрашивает:

– Ты поэтому до сих пор не отдал меня Шеллаю? Знал, что он сразу догадается, что я не его дочь, а вселившаяся в ее тело чужачка? Ты ведь давно это понял, да? И Шеллай бы догадался, значит. Ты пожалел меня?

Усмехаюсь про себя – нет, моя хорошая, тут не в жалости дело. Жалость была, когда я увидел, как два мерзавца собираются утопить в грязной канаве полумертвую девчонку в лохмотьях.

После того как ты открыла глаза и посмотрела на меня, жалости уже не было. Было совсем другое чувство, с которым я никак не мог разобраться…

Да и сейчас не знаю, что это такое – ведь то, что ты моя пара я понял только недавно. Когда очнулся мой освобожденный от «клятвы Инквизитора» дракон.

Что я чувствовал, когда мои драконьи инстинкты спали, понятия не имею. Я не знаю, как это называются. Знаю только, что все это время не переставал думать о тебе.

Западная оконечность королевства Аштана. Военный лагерь Императора Шеллая

В огромном, сшитом из плотной кожи диких носорогов шатре Императора шел военный

совет. Главнокомандующий армии мард Шлохан и Шеллай склонились над столом, где была разложена подробная карта Аштаны. Остальные присутствующие почтительно стояли за их спинами.

– Если мы выйдем завтра на рассвете и пойдем сначала по этому ущелью, а потом по этой долине…, — Шлохан прорисовал маршрут, — то на заселенные территории выйдем через четыре дня. Наша разведка доносит, что свои войска Цварг почему-то не поднимает. Если мы не встретим сопротивления, то в столице Аштаны окажемся еще через день. Итого, путь займет пять, может, шесть дней.

Император согласно кивнул.

– Но, — продолжил главнокомандующий, — если мы отплывем чуть в сторону от того места, где сейчас стоят наши корабли, и высадимся в этой бухте, то…

Шлохан довольно оскалился:

– То выйдем сразу на короткую дорогу к Аштане, по которой путь займет от силы два дня, — генерал провел рукой, показывая путь.

– Это самая густонаселенная часть королевства Цварга, — задумчиво проговорил Шеллай.

– Да, мой Император. Тут несколько городов и не счесть деревень.

– Потери среди населения будут колоссальными?
– как бы сам у себя спросил Император.

Главнокомандующий откашлялся:

– Потери неизбежны в любом случае. Просто здесь их будет больше…

– Раз в десять, примерно, — подняв ледяной взгляд на иссеченное шрамами лицо старого вояки проговорил Шеллай.

После зловещей паузы, глядя на побледневшего генерала, Император проговорил: – Не забывай, где-то здесь моя дочь. Мы не знаем, где ее прячет Цварг. Что, если в одной из этих деревень, что ты предлагаешь снести до основания, Шлохан?

– Мой Император, я не хотел…, — выдавил из себя воин, — Я не подумал…

– Да, ты мыслишь как военный. Я, как любящий отец, — смягчившись, ответил Шеллай.

– Мой Император, — возле стола бесшумно появился ординарец властителя, — В лагерь прибыли ваш племянник и с ним…

– Это мы, дядюшка! – раздался веселый голос и в шатер вошли двое.

Первым, улыбаясь, вошел высокий брюнет в странно поблескивающих очках. За ним, закутанный в светлый плащ, шел мужчина с белыми, как снег волосами, холодными голубыми глазами и темной отметиной шрама на лбу.

– Кристоф, как ты посмел привести сюда этого… этого…?! – при виде мужчины в плаще Император начал задыхаться от бешенства.

– Ну, дядюшка! Не стоит так волноваться, — мужчина в очках повернулся к стоящим вокруг стола советникам императора. Сделал короткий знак и они, словно по команде, повернулись и дружно зашагали к выходу. Последним, беспомощно оглядываясь на своего Императора, шатер покинул генерал Шлохан.

– Ты опять используешь свою магию, Кристоф! – зарычал Шеллай.

– Дядюшка, ну зачем нам свидетели того, как наследный принц королевства Аштана Алиярт будет просить у тебя руки твоей дочери Федерики?

Поделиться:
Популярные книги

О, Путник!

Арбеков Александр Анатольевич
1. Квинтет. Миры
Фантастика:
социально-философская фантастика
5.00
рейтинг книги
О, Путник!

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й

Плохой парень, Купидон и я

Уильямс Хасти
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Плохой парень, Купидон и я

Полковник Гуров. Компиляция (сборник)

Макеев Алексей Викторович
Полковник Гуров
Детективы:
криминальные детективы
шпионские детективы
полицейские детективы
боевики
крутой детектив
5.00
рейтинг книги
Полковник Гуров. Компиляция (сборник)

Измена. Вторая жена мужа

Караева Алсу
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Вторая жена мужа

Собрание сочинений. Том 5

Энгельс Фридрих
5. Собрание сочинений Маркса и Энгельса
Научно-образовательная:
история
философия
политика
культурология
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений. Том 5

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

Блуждающие огни 4

Панченко Андрей Алексеевич
4. Блуждающие огни
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 4

Злыднев Мир. Дилогия

Чекрыгин Егор
Злыднев мир
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Злыднев Мир. Дилогия

Этот мир не выдержит меня. Том 3

Майнер Максим
3. Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 3

1941: Время кровавых псов

Золотько Александр Карлович
1. Всеволод Залесский
Приключения:
исторические приключения
6.36
рейтинг книги
1941: Время кровавых псов

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Поющие в терновнике

Маккалоу Колин
Любовные романы:
современные любовные романы
9.56
рейтинг книги
Поющие в терновнике

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут