Безвозвратно
Шрифт:
Я медленно моргнула, пытаясь понять смысл сказанного:
— Вы пытаетесь от меня откупиться? — В моем тоне слышалось удивление.
— Конечно, нет, — пожал плечами он. — Это именно то,что я сказал. Компенсация за ущерб, понесенный тобой во время работы в качестве сотрудника нашей фирмы.
Значит, все-таки откупались.
— И как много? — вскинула я бровь, теперь уже испытывая злость. Мне показалось, что в его глазах промелькнула тень разочарования, когда он откинулся на спинку своего стула.
— Пять
— Пять тысяч? — повторила я несколько завышенным голосом.
— Или десять, — пожал плечами он, — если тебе кажется это более приемлемым.
Десять тысяч долларов.
Этой суммы с лихвой хватило бы, чтобы оплатить долг, оставшийся после лечения мамы. Я даже немного потерялась в мыслях, представляя, как было бы замечательно освободиться от долгов. Я смогла бы оставить вторую работу и найти более приличное место для проживания. Могла бы возобновить обучение.
На этой мысли мне пришлось себя одернуть. Этого просто не могло случиться. Я не могла взять их деньги. Казалось неправильным принимать такую сумму, даже несмотря на то, что тем самым фирма покупала мое молчание и потенциальное сотрудничество. Одно дело, позволить Блейну привести себя в ресторан, другое дело — принимать от него тысячи долларов.
Я покачала головой.
— Забудьте об этом. Мне не нужны ваши деньги.
Теперь я, похоже, его удивила.
— Что ты имеешь в виду под тем, что тебе не нужны деньги? — его тон был резким.
— Мне не нужны деньги, — повторила я, пожав плечами. Мне не хотелось, чтобы он или его фирма получили надо мной власть, которая, без сомнения, следовала за деньгами подобного масштаба. Но этого, разумеется, я ему не сказала.
Грег вернулся с чеком, и я не без облегчения наблюдала, как Блейн бросил на стол несколько купюр и поднялся. Понимание того, что мне следовало в его присутствии следить за каждым своим словом, отложило значительный отпечаток на моем настроении. Блейн протянул руку, чтобы помочь мне спуститься со стула, и я с неохотой приняла его помощь. Последнее, что мне хотелось — это касаться его, но… падение со стула казалось еще менее привлекательной перспективой. Мне не терпелось снова вернуться к схеме наших прежних отношений: работодатель/служащая (причем, как можно более отдаленная служащая).
Его ладонь, в которой утонули мои пальцы, оказалась на удивление шершавой, что не слишком соответствовало имиджу белого воротничка. Когда я достигла пола, он поддержал меня за локоть и повел к своей машине, где снова придержал дверь, ожидая, пока я заберусь в салон. Что ж, его мать трудно было упрекнуть в том, что она не обучила его манерам.
— Куда едем? — поинтересовался он, когда завел машину. Я назвала адрес своего проживания, и мы поехали по указанному маршруту. Бурбон успокаивающей волной окутывал мое сознание, и я расслабилась на теплом сидении, устало закрыв глаза.
Следующее, что зарегистрировало мое
Сразу же проснувшись, я подорвалась в вертикальное положение. Его ладонь опустилась, но сам он не отстранился. Взглянув в окно, я увидела, что мы находились на стоянке напротив моего дома.
— Извините… похоже, я заснула, — мое дыхание было сбивчивым. — Спасибо за то, что доставили домой. — Открыв дверь, я увидела, что Блейн тоже выходил из машины.
— Я провожу тебя, — произнес он, заставив меня поморщиться. Не то, чтобы я стеснялась места своего жительства, но… это был не самый престижный район в округе, а мне не очень хотелось лишний раз вспоминать о пролегавшей между мной и Блейном пропасти.
Поднимаясь по лестнице, я отчетливо чувствовала, что он шел позади меня. Я слышала мягкий шелест его куртки, слышала его шаги. Достигнув двери, я обернулась, обнаружив, что он с интересом осматривался по сторонам. Мой взгляд невольно задержался на соседней двери. У Шейлы свет был погашен, значит, она еще не вернулась.
Вытащив ключи из сумки, я открыла дверь и снова обернулась к Блейну.
— Ты живешь одна? — уточнил он, вглядываясь поверх моей головы в темную квартиру.
— Да. — Я нервно теребила в руках ключи. Он ведь не ожидал от меня, что я его приглашу, верно?
— Что ты собираешься делать со своей машиной? — поинтересовался он, не делая никакой попытки пройти в квартиру, и я неловко застыла в дверном проеме.
— Полагаю, вызову эвакуатор. — В такие минуты, как эти, мне сильно не хватало моего маленького городка, где остались мои соседи и друзья, которые без труда помогли бы решить возникшую проблему с машиной.
— У тебя здесь есть семья? — снова спросил он, и я покачала головой.
— Бойфренд?
Я опять покачала головой.
Придвинувшись чуть ближе, Блейн молча смотрел на меня, и мне, чтобы увидеть его лицо, пришлось запрокинуть голову. Мои пальцы все еще неловко теребили ключи, создавая единственный шум, прерывавший тишину на лестничной площадке. Его рука накрыла мою ладонь, успокаивая движение моих пальцев. Мое сердце дрогнуло, и я уже не могла оторвать от него глаз.
Поднявшись, его рука повторила контур локона моих волос, прежде чем намотать его на палец. Я не двигалась.
— Я позабочусь об этом, — мягко произнес он. Я не знала, о чем он говорил, чувствуя, как становилось все труднее дышать. Он стоял слишком близко, и его глаза пристально всматривались в мое лицо.
— Позаботишься о чем? — наконец, умудрилась выдавить я, и мой голос оказался более гортанным, чем мне бы хотелось. Мои глаза невольно опустились к его губам.
Угол идеальной линии его рта приподнялся вверх.
— Твоя машина, — пояснил он, и мои глаза снова взметнулись вверх, чтобы встретиться с его. — Я позабочусь о твоей машине.