Беззвучная нота
Шрифт:
Нашим драгоценным принцам лучше быть осторожнее.
Мхи в морге вскоре могут присоединиться к призракам, которые их преследуют.
До следующего поста держите своих врагов близко, а свои секреты еще ближе.
— Джинкс.
ГЛАВА 11
Грейс
— Я звонила миллион раз! Почему ты только что взяла трубку? — мамин голос так
— Извини, мама. Моя встреча затянулась.
— Какая встреча? Где ты? С кем ты? Что ты делаешь?
Я хмурюсь на допросе.
— Я же говорила. Я получила наводку по моему расследованию.
— Грейси, даже если бы у тебя не было раны на голове, я бы не подумала, что гоняться за призраками так поздно ночью — хорошая идея.
Все, что я могу сделать в ответ, это вздохнуть.
— Возвращайся в больницу.
— Я не могу.
Я все еще должна Зейну одну ночь, и я имела это в виду, когда сказала, что не хочу, чтобы это обещание висело надо мной, как гильотина. Зная его, он выжмет из этого все, что оно стоит, и я сомневаюсь, что моя защита сможет продержаться так долго.
— Грейс Элизабет Джеймисон.
— Мам, на меня больше не подействует полное имя. Мне уже не семь.
Я впиваюсь пальцами в телефон, хотя голос мой дрожит.
— Ты думаешь, что если тебе двадцать четыре, то ты можешь возражать…
— Я сегодня не вернусь, — твердо говорю я.
Повисает ошеломленная тишина.
Мое сердце бьется так быстро, что я боюсь упасть в обморок.
— Это из-за нее, да? — ее голос тонкий, подавленный.
— Мама…
— Зачем ты продолжаешь это делать? Слоан мертва, Грейси. Ее больше нет. Тебе нужно оставить эту трагедию позади и двигаться дальше.
Я поднимаю взгляд. Встречаю пару знакомых голубых глаз, в уголках которых появляются морщинки.
— Слоан не умерла, мама. Она здесь. Прямо передо мной.
Мама издает раздраженный звук.
Слоан поднимает оба больших пальца.
Я отворачиваюсь, подставляя ей спину.
— Я не вернусь в больницу сегодня вечером. Иди домой. Поспи в своей постели хоть раз. Ты заслужила перерыв, и больничная койка в любом случае не пошла на пользу твоей спине.
— Подожди, Грейси…
— Я позвоню тебе утром, мама.
Я кладу трубку.
Ух ты! Молодец, девочка. Я никогда не думала, что доживу до того дня, когда ты отрастишь себе когти.
Я бросаю сердитый взгляд на свою лучшую подругу.
Мою мертвую лучшую подругу.
Которая улыбается мне так, словно она живая.
Ранее я делала все возможное, чтобы оправдать присутствие Слоан, но было уже слишком поздно: у меня был слишком длинный день, и я слишком измотана, чтобы напоминать себе, что ее здесь нет.
— Я кусок дерьма.
Я кручу телефон в ладони.
Нет,
Я задыхаюсь от чувства вины, которое мне так же знакомо, как собственное дыхание.
— Она взбесится, когда увидит меня завтра.
Тогда позволь ей.
Слоан пожимает плечами.
Я качаю головой и прижимаю ладонь к стене. Мама немного…слишком, но у нее доброе сердце. Все, что видят посторонние, это ее требовательная и контролирующая сторона, но я знаю правду. Она сделала все, что могла, с тем, что ей дали, и она всегда, всегда защищала меня.
Я до сих пор помню, как она включала музыку в нашей паршивой квартире, когда снаружи ревели полицейские сирены после очередного убийства. Как она пела и улыбалась мне, чтобы я не боялась, когда шаги полиции или членов банды топали по коридору.
Я до сих пор помню, как она обещала защитить меня.
Просто сосредоточься на учебе, Грейси. Моя умная, маленькая девочка. Я вытащу нас отсюда. Обещаю.
Она была моей скалой, моим убежищем, моим… моим зонтиком от дождя.
Но ты больше не в гетто. Ты живешь в особняке с водителями и домработницами. Твой отец — это Джарод Кросс…
— Отчим, — поправляю я ее.
А, да. Твоя свадьба с Зейном была бы куда более жуткой, если бы твоим настоящим отцом был Джарод Кросс.
— Неужели ты не можешь…? — резко говорю я.
Приглушенные голоса «The Kings» просачиваются под дверь спальни Зейна.
Скоро Каденс, Датч, Сол и Финн уйдут.
И тогда останемся только я и Зейн.
Слоан смеется и откидывает светлые пряди с лица.
Нервничаешь?
— Нет.
С чего бы мне нервничать? Я же не девственница. Я знаю, чего ожидать.
Что ты собираешься делать с нижним бельем?
Я бросаю на Слоан косой взгляд, но она упорствует.
Я голосую за то, чтобы ты позаимствовала что-нибудь у Каденс.
Я уверена, что у нее есть стринги. Она, похоже, из тех, кто носит стринги.
— Я не собираюсь брать стринги у своей ученицы, — шиплю я.
Почему нет?
— По многим причинам, Слоан. Начиная с того, что это негигиенично и очень-очень неуместно.
Вот ты опять все переосмысливаешь. Расслабься, Грейс.
— А как насчет того, чтобы я ослабила твой…
Дверь распахивается, и в ярко освещенном проеме появляется Сол.
Он моргает.
— Мисс Джеймисон?
— Эээ… — Я замираю. А затем подношу телефон к уху. — Извини, мам. Мне пора идти.