Библиотекарь для демона, или Жена на сдачу
Шрифт:
— Не-е-ет! — наперерез ножу бросился он. — Не позволю!
Я прикрыла глаза, испугавшись, что летящий тесак попадет в тело новоприбывшего повара-любителя куриц, но тот выставил щит — самый обычный, металлический. Тесак ударил по щиту и полетел по другой траектории. Прямо в какого-то синекожего демона. Тот пригнулся, спасаясь от смерти, и тесак пролетел дальше, в ширму. Прорезав её, он застрял в чем-то. Судя по звуку, в чем-то неживом. Все облегченно выдохнули.
— Опять ты?! — изумленно воскликнул местный повар, да с таким видом, словно
— Курицы — священны! Нельзя употреблять их в пищу! Они все должны быть живыми и невредимыми!
— Говорят, он чокнулся после того, как кто-то подсунул ему вместо поварской книги некромантскую, — шепнул Огр. — Его курица ожила. И всё — травма мозга. Ничто его не спасет.
Ох, кто бы знал, что у всего этого могут быть такие последствия?..
Но если я думала, что здесь ринг лишь для двоих боксеров, то сильно ошибалась. Вскоре раздался властный незнакомый голос лишь с одним вопросом, но такой угрожающей интонацией, что в зале притихли все, инстинктивно повернувшись на него:
— Кто?
Это был огромный демон — тот, что сидел за разрезанной ширмой, отделяющей зал курильщиков. В одном из его двух рогов застрял тесах. Секунда — и рог отпал, вместе с ножом. Глаза демона налились кровью. И этот демон мог обоих этих “боксеров” положить одной левой, точнее, одним оставшимся рогом.
— Кто это сделал?!
Повар, что работал в таверне, сглотнул и, сделав шаг назад, указал на своего сумасшедшего коллегу. Двурогий низший, который взмахом тесака стал однорогим, быстро опознал смертника и, выдохнув носом воздух словно бык, ринулся вперед.
— Кор-р-рида! — восторженно воскликнул Альфи, даже прыгнул со стула на барную стойку.
— Квочечки! — не восторженно, но тоже воскликнул потенциальный труп, и из-за его спины в таверну начали проникать зомби-курицы и петухи. — В атаку! За куриную независимость!
Обалдев от происходящего, я тупо хлопала глазами, отползая подальше от полудохлой курицы, чья кровь начала растекаться небольшой лужицей под ней. Но демоны — они же демоны! Они схватились за мечи и кинжалы, бросившись воевать с зомби-курицами. Альфи, вскрикнув, хотел спрятаться за стойку, потом вспомнил обо мне и, немного поколебавшись, подал мне лапу. На самом деле, я могла подняться сама, но помощь героя-корги была настолько умилительна, что я собиралась ею воспользоваться, если бы в этот момент один из демонов не метнул кинжал в куриный скелет. Кинжал прошел по косой и задел хвост Альфи.
— Альфи!
— А-а-у! — завопил корги.
Его глаза едва ли не увеличились, как в мультиках. Кинжал упал с барной стойки на пол, а Альфи прижал к себе свой наполовину облысевший хвост с очень аккуратной стрижкой.
— Мой хво-о-ост! — завопил корги. — Я же сюда пришел праздновать новый образ!
— Ну теперь образ поистине новый, — заметил трактирщик и, схватив меня за шкирку, спрятал за стойку, себе за спину, где уже стояла Лафу. — Между прочим,
— Но как же… — бормотал Альфи. — Я ведь только его сделал… ну курицы! Они у меня получат! Подать мне голову сумасшедшего повара! Етышь-коротыш!
Альфи бросился в бой. Я было пошла за ним, но меня удержал Огр. Сам он, кажется, тоже получал наслаждение, но оставался сосредоточенным, словно подсчитывал убыток. Видимо, собирался взыскать все до копейки с каждого.
— Это сумасшествие, — прошептала Лафу.
Вокруг летали курицы, кинжалы, текла кровь, кричали демоны и повар, в волосы которому вцепился Альфи, а с другой стороны его бил по голове дубинкой ныне однорогий демон.
— Полное, — кивнула я, соглашаясь.
— Женя! Берегись!
Я поздно откликнулась. С другой стороны в меня летел кинжал. Я запаниковала, казалось, что не успею. Прыгать или ложиться? Уходить в сторону? Что делать? Не успею! От страха меня парализовало, я прикрыла глаза, а вот когда их открыла — увидела Рива, держащего кинжал за острие. По его ладони текла кровь.
— Рив! — не то обрадовано, не то с беспокойством воскликнула я. Возможно, всё сразу. Столько разных чувств мной завладело. Но беспокойство было неоправданным: порез на ладони стремительно затянулся. — Как ты тут?..
— Я чувствую, когда ты в опасности, — ответил демон, откинув в сторону кинжал, и нахмурился. — Что здесь происходит?
— М-м, битва за куриную независимость.
— Что?
— Знаю, звучит как бред. Но ты должен осмотрительнее выбирать библиотекарей — от нас очень многое зависит, в том числе рассудок посетителей. Вот смотри, тот демон, — я указала на сумасшедшего повара, — взял вместо кулинарной книги некромантскую. И что в итоге? Он оживил курицу. Полюбил её. Теперь устроил революцию.
— Все революции начинались с книг и знаний, — хмыкнул Ривадавир. — А там не Альфи выцарапывает ему глаза?
— Это месть. Из-за него хвост корги пострадал.
— Хвост?.. Ладно, собираем всю вашу честную компанию и возвращаемся в Цитадель.
— А как же таверна?
— Ничего-ничего, — ответил трактирщик. — Пусть разгромят тут все. Я им выставлю приличный счет. Давно хотел сделать ремонт.
Ха! Взяв за руку Лафу, я прыгнула в открытый Ривом портал. Следом за нами полетел на всем ходу корги (никак кое-кто придал ему ускорения), а потом уже вышел и сам Принц Риоира. Он еще раз внимательно нас оглядел.
— Вас и на неделю нельзя оставить одних? И вообще — почему портниха с нами?
— Она временно поселилась тут. Я собираюсь поменять шторы, — солгала я, думая, что сейчас, после попойки, не лучший момент просить его о помощи. — А она подбирает дизайн.
— Вот как? — хмыкнул демон, сложив руки на груди, из-за чего его мышцы проступили через ткань черной рубашки. — Занятно… Хм, а не могли бы вы оставить нас наедине с моей женой?
— Женой? — притворно удивилась я, тоже встав в позу. — Вроде как израэ, не так ли?