Библиотекарша
Шрифт:
Глаза Себастьяна загорелись невероятно живым огнем, стало ясно, что он — фотограф от бога, что он действительно болеет своим делом. Фотография для него — как для Реджины книги.
Может, поразить его академическим комментарием относительно Бетти Пейдж как символа? Но ведь пока Алекс не сделал замечания по поводу прически Реджины, девушка о знаменитой модели и слыхом не слыхивала.
— Отнесись к этому очень серьезно, — предупредил Себастьян. — Я пригласил тебя в ресторан не болтать о всякой ерунде. И несмотря на
Желудок свело небольшим спазмом, и Реджина отвернулась. Одна часть ее хотела, чтобы Себастьян замолчал, другая — чтобы говорил дальше.
— Тебе неприятно?
— Нет, — еле слышно обронила Реджина.
— Ты смотришь на меня своими большими синими глазами, и я не могу взять в толк: то ли ты просто стесняешься, то ли осуждаешь меня.
Реджина пораженно уставилась на него.
— За что мне вас осуждать?
— Я ведь трахнул женщину в библиотеке.
Реджина вздрогнула. Разве можно так спокойно и часто произносить слово «трахать»?!
— В общем, да. Библиотека — не то место, где предаются подобным утехам…
— Можно я скажу тебе одну вещь? — спросил он. От тона голоса Себастьяна, под его взглядом Реджина вдруг напряглась всем телом.
— Говорите, — прошептала она.
— Я бы хотел трахнуть тебя в библиотеке.
Реджина густо покраснела, а между ног у нее засвербело от дикого желания.
Водитель «Мерседеса», ждавшего у входа в «Даниэль», свернул на запад и направился вниз по Седьмой авеню.
— Куда мы сейчас? — спросила Реджина.
— Везу тебя домой, — ответил Себастьян, и она попыталась скрыть разочарование.
— Адрес мой уже знаете?
— Знаю.
— Откуда? — Чары, навеянные вином, нарядами и разговорами о сексе, внезапно рассеялись. — Откуда у вас мой адрес?
— Узнал в твоем отделе кадров.
— Они не имеют права называть адреса незнакомцам!
— Не такой уж я и незнакомец, Реджина. Меня в библиотеке все знают.
— Все равно нельзя!
— Я оскорбил твои чувства? — спросил он. Что-то подсказывало Реджине, что Себастьян вовсе не адрес имеет в виду.
— Просто… просто так неправильно.
Подумав немного, Себастьян кивнул.
— Верно, порой я веду себя недостойно. У меня не очень хорошо получается просить разрешения. — Он взял ее за руку, и она взглянула ему в глаза. Огонь в них взволновал Реджину, как никогда прежде. — Думаю, тебе стоит знать об этом, если мы собираемся проводить время вместе.
Раздражение как рукой сняло. Они будут проводить время вместе!
Когда машина остановилась у дома, Реджина кое-как выдавила из себя:
— Спасибо за ужин.
Себастьян снова взял ее за руку. Реджина ощутила тепло, заключенную в Себастьяне силу, и ей захотелось прижаться к нему.
— Про книгу о Бетти Пейдж я говорил
Поделишься впечатлениями. Хочу узнать тебя поближе.
— Хорошо, — ответила Реджина.
Их глаза опять встретились. В темноте, под твердым взглядом Себастьяна, она поняла, что дает очень важное обещание. Однако в чем его настоящая суть, понять Реджина пока не могла.
Глава 12
Заснуть не получалось.
Прошло уже несколько часов, как Себастьян оставил ее у дома, а в памяти по-прежнему мелькали обрывки разговора. Реджина не могла забыть его взглядов, мимолетных прикосновений. Собственное тело напоминало ей теперь взведенную пружину, которая долго под нажимом не выдержит и вот-вот распрямится.
Реджина задрала на себе сорочку и погладила через трусики холмик лобка. Потом запустила руку под белье и стала работать пальцами в привычной манере, никогда ее не подводившей. Растеребив клитор, Реджина стала вводить в себя указательный палец, однако желанной истомы так и не добилась.
Какого черта?
Она стала думать о Себастьяне, но от этого лишь засмущалась.
Реджина села на кровати. Лучше уж сразу оставить безнадежное занятие, чем вконец расстроиться.
Она выглянула в окно: половинка луны светила ослепительно-ярко, и девушка отодвинула занавески, впустила свет в комнату. Заметив на стене причудливый узор теней, вспомнила о настоятельной просьбе Себастьяна — просмотреть книгу о Бетти Пейдж.
Взяв ее с ночного столика, Реджина присмотрелась к обложке. Очаровательная брюнетка как бы подмигивала ей, сообщая: «Не волнуйся ты так».
— У тебя, поди, моих проблем не было, — пробормотала Реджина. Лунного света не хватало, и она вылезла из постели включить верхнюю лампу. Зажмурилась, поморгала и вернулась в кровать.
Она листала подарочное издание, пытаясь отыскать намек на то, чего ожидает Себастьян. А эта Бетти Пейдж и правда была красива, если не сказать больше — уверена в себе.
Стараясь не обращать внимания на излишнюю откровенность некоторых поз, Реджина отметила, что в синих глазах Бетти «горит огонек», как говорил отец. И эта ее бесхитростная, простодушная улыбка выглядела очень старомодной и по-настоящему американской.
В первой части книги, «Прелюдии к пикапу», размещались снимки совершенно нормальной, одетой и непримечательной — хоть и очень красивой — юной Бетти Пейдж (еще без знаменитой челки). Во второй части Бетти уже перебралась в Нью-Йорк, и в тексте говорилось: «Она была серой мышкой, секретаршей, работала всю неделю и по выходным подолгу гуляла в одиночестве, предаваясь мечтам о более яркой жизни». Просто невероятно, что такая уверенная и сильная с виду женщина с последних страниц книги могла когда-то быть одинокой… или работать с девяти до пяти в скучном офисе.