Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Библия. Современный русский перевод (РБО)

РБО

Шрифт:

6 Потому скажи народу Израилеву: „Так говорит Господь Бог: раскайтесь! От идолов своих отрекитесь, от мерзостей своих отвернитесь! 7 Если кто-то из народа Израилева или из переселенцев, живущих среди израильтян, отвратился от Меня и ему стали милы идолы, если он обратился ко греху на свою погибель, — а потом пришел к пророку, чтобы через него вопрошать Меня… Я — Господь! Будет ему ответ от Меня:

8 Против этого человека

Я обращу Мой взор,

Я сделаю его участь

уроком и примером,

Я отторгну его от Моего народа,

чтобы поняли вы,

что Я — Господь!

9 И если пророк в помраченье осмелится вещать, это Я, Господь, помрачил его разум! Я обрушу на него Мою руку, Я уничтожу

его в Моем народе, Израиле!

10 Оба они виновны одинаково — и тот, кто вопрошал, и пророк. Оба понесут наказание за свой грех, 11 чтобы народ Израилев больше не предавал Меня, не осквернял себя преступлениями своими, чтобы стал он Моим народом, а Я — его Богом, — говорит Господь"».

12 И было мне слово Господа: 13 «Человек! Если какая-нибудь страна грешит предо Мною, совершает преступления, а Я за это простираю против нее Мою руку, отнимаю у нее хлеб, насылаю на нее голод, истребляю в ней всех людей и животных, — 14 даже если бы в такой стране жили Ной, Даниил и Иов, то праведностью своей они смогли бы спасти лишь самих себя, — говорит Господь. — 15 Если бы Я наслал на ту страну лютых зверей, чтобы убивали они сынов этой страны, чтобы стала она пустыней и чтоб никто по ней не ходил, боясь этих зверей, 16 то даже эти три ее праведника, клянусь Самим Собою, — говорит Господь Бог, — не смогли бы спасти ни сыновей своих, ни дочерей. Только сами они спаслись бы, а страна превратилась бы в пустыню. 17 Или если бы Я послал на ту страну меч и приказал ему: „Меч, пройди по этой стране, Я уничтожу здесь всех людей и животных!", 18 то даже эти три ее праведника, клянусь Самим Собою, — говорит Господь Бог, — не смогли бы спасти ни сыновей своих, ни дочерей, а только самих себя. 19 Или если бы Я послал на ту страну мор, излил на нее Мою ярость кровавым потоком, истребляя и людей, и животных, 20 то даже Ной, Даниил и Иов, живущие в той стране, клянусь Самим Собою, — говорит Господь Бог, — не смогли бы спасти ни сына своего, ни дочери, а смогли бы своей праведностью спасти лишь самих себя.

21 Так говорит Господь Бог: вот, все эти четыре лютые кары Я насылаю на Иерусалим — голод, меч, лютых зверей и мор, — чтобы истребить там и людей и животных. 22 И все же уцелеют некоторые из сыновей и дочерей Иерусалима и будут уведены оттуда. Придут они к вам, и вы увидите поступки их и дела. И тогда вы перестанете сокрушаться о том несчастье, которое Я послал Иерусалиму, обо всем, что Я послал ему. 23 Они принесут вам утешение… ибо, видя поступки их и дела, вы поймете — недаром Я сделал все, что Я сделал с Иерусалимом, — говорит Господь Бог».

Глава 15

И было мне слово Господа: 2 «Человек! Разве древесина виноградной лозы лучше, чем древесина лесных кустарников? 3 Разве годится она на что-нибудь полезное? Даже крючка из нее не сделаешь, чтобы повесить на него посуду! 4 Бросают ее в огонь. Вот обгорела она с обоих концов, уже и середина обуглилась, какая же теперь от нее может быть польза? 5 Когда была она цела — ни на что не годилась. Тем более — на что теперь она сгодится, когда огонь пожирает ее и вся она обуглилась?

6 Потому так говорит Господь Бог: как виноградную лозу среди деревьев лесных Я обрекаю быть пищей огню, так же Я поступлю и с жителями Иерусалима! 7 Я обращу против них Мой взор. Если из огня вырвутся — в полымя попадут! Поймете вы, что Я — Господь, когда против них Я обращу Мой взор. 8 Я сделаю эту землю пустыней, ибо все они совершали преступления, — говорит Господь Бог».

Глава 16

И было мне слово Господа:

2 «Человек! Поведай Иерусалиму о мерзостях его! 3 Скажи: „Так говорит Господь Бог Иерусалиму, столице: корень твой, родина твоя — страна ханаанеев, отец твой — аморей, а мать — хеттянка. 4 Когда ты родилась, пуповину твою не обрезали, водой тебя не обмыли, не очистили, не обтерли тебя солью, не запеленали. 5 Никто над тобой

не сжалился и ничего этого не сделал для тебя — никто тебя не пожалел. Когда ты родилась, тебя отвергли с брезгливостью и бросили в чистом поле. 6 Я проходил мимо и взглянул на тебя, брошенную под ноги прохожим, всю окровавленную, и сказал тебе, окровавленной:, Ты будешь жить!' Я сказал тебе, окровавленной:, Ты будешь жить!' 7 И стала ты у Меня расти, как цветок в поле. Ты выросла, набралась сил и расцвела: поднялись груди, выросли волосы.

Ты была нагой, ничем не прикрытой. 8 Я проходил мимо, Я взглянул на тебя и увидел, что настала для тебя пора любви. Я распростер над тобою полы Моей одежды, покрыл твою наготу. Я поклялся тебе, Я заключил с тобой договор о верности, — говорит Господь Бог, — и ты стала Моей. 9 Я омыл тебя водою, смыл с тебя твою кровь, умастил тебя оливковым маслом. 10 Я одел тебя в узорчатые одежды, обул тебя в сандалии из тонко выделанной кожи, повязал твою голову тончайшим льном и покрыл лучшей тканью. 11 Я украсил тебя прекрасными украшениями, Я надел тебе на руки браслеты и на шею — ожерелье. 12 Кольцом Я украсил твой нос, серьгами — уши и великолепный венец возложил тебе на голову. 13 Золотом и серебром ты была украшена, одета в тончайший лен, лучшие ткани, узорчатые одежды. И был у тебя хлеб из пшеничной муки, мед и оливковое масло. Ты стала прекрасна, достойна звания царицы.

14 И прославилась ты среди народов своей красотою: ведь Мое великолепие, которым Я одарил тебя, сделало твою красоту совершенной, — говорит Господь Бог.

15 Но ты возгордилась из-за своей красоты, ты славу свою поставила на службу распутству. Ты отдавалась всякому прохожему. 16 Ты взяла свои покрывала и приготовила себе разукрашенные капища, чтобы там предаваться разврату — непотребство невиданное! 17 Ты взяла украшения, которые Я подарил тебе, из Моего золота, Моего серебра, и сделала себе изваяния мужские, и распутничала с ними. 18 Ты взяла свои узорчатые одежды и облачила в них эти изваяния. Мое масло и Мои благовония ты отдавала им. 19 И пищу, которую Я даровал тебе, — пшеничную муку, масло и мед, которыми Я питал тебя, — ты приносила им в жертвы, — говорит Господь Бог. — 20 И ты брала сыновей и дочерей, которых ты родила Мне, и приносила их в жертву этим идолам, на съедение. Мало тебе было распутства твоего — 21 ты и детей Моих отдавала на заклание, приносила их в жертву этим идолам! 22 Совершала ты все эти мерзости, распутничала — и забыла о своей юности, когда ты, нагая, ничем не прикрытая, валялась окровавленная под ногами у прохожих. 23 За все твои злодеяния — горе тебе, горе! — говорит Господь Бог. — 24 Ты воздвигла себе помосты, сделала себе возвышения на каждой площади. 25 На каждом перекрестке ты построила себе возвышения и осквернила свою красоту. Ты раскидывала ноги перед каждым прохожим, предавалась разврату безудержно.

26 Ты отдавалась египтянам, соседям твоим, с их здоровенной плотью. Своим безудержным распутством ты привела Меня в ярость. 27 И тогда Я занес над тобой Мою руку, и долю твою сделал скудной, и отдал тебя на произвол врагам, — на произвол дочерей филистимских, даже им были противны твои мерзости. 28 А ты распутничала с ассирийцами, не зная насыщения: распутничала с ними и не насыщалась! 29 Распутничала ты безудержно со страной торгашей — Халдеей, но и этим ты не насытилась. 30 Как сгораешь ты от желания, — говорит Господь, — ты ведешь себя, как проститутка! 31 Строишь ты помосты на всех перекрестках дорог, возвышения свои ставишь на каждой площади. Но ты даже хуже проститутки — ведь нет у тебя нужды в деньгах. 32 Ты — потаскуха, которая изменяет мужу с другими! 33 Проституткам платят, а ты сама платишь всем своим любовникам, подкупаешь их, чтобы отовсюду они к тебе приходили распутничать с тобою. 34 Ты еще хуже проституток: не тебя упрашивали, а ты просила. Ты платила, а не тебе платили — ты еще хуже! 35 Потому слушай, распутница, слово Господа!

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 26

Сапфир Олег
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26

Цусима — знамение конца русской истории. Скрываемые причины общеизвестных событий. Военно-историческое расследование. Том II

Галенин Борис Глебович
Научно-образовательная:
военная история
5.00
рейтинг книги
Цусима — знамение конца русской истории. Скрываемые причины общеизвестных событий. Военно-историческое расследование. Том II

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Идеальный мир для Лекаря 11

Сапфир Олег
11. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 11

Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор

Барон ненавидит правила

Ренгач Евгений
8. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон ненавидит правила

Дикая фиалка заброшенных земель

Рейнер Виктория
1. Попаданки рулят!
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дикая фиалка заброшенных земель

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Чапаев и пустота

Пелевин Виктор Олегович
Проза:
современная проза
8.39
рейтинг книги
Чапаев и пустота

Черный Маг Императора 12

Герда Александр
12. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 12

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Новый Рал 9

Северный Лис
9. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 9

Заклинание для хамелеона

Пирс Энтони
Шедевры фантастики
Фантастика:
фэнтези
8.53
рейтинг книги
Заклинание для хамелеона