Библия. Современный русский перевод (РБО)
Шрифт:
7 А какой наемник воюет на собственные деньги? Какой земледелец, посадив виноградник, не ест своего винограда? Какой пастух не пьет молока от собственного стада? 8 Но это не только примеры из обыденной жизни, 9 о том же говорит и Закон. Ведь в Законе Моисея написано: «Не надевай намордника молотящему волу». Разве о волах заботится Бог? 10 Не для нас ли Он это говорит? Это же для нас написано: «Пахарь пашет и молотильщик молотит в надежде на свою долю урожая». 11 И если мы, посеяв среди вас семена Духа, будем рассчитывать и на материальную долю урожая, неужели мы требуем слишком многого? 12 И раз другие пользуются правом на вашу помощь, то у нас куда больше прав!
И все же мы никогда не пользовались этим правом, наоборот, мы миримся со всем, чтобы ничем не по — мешать Радостной Вести о Христе. 13 Разве вам не известно, что служители
15 Но ни одним из этих прав я ни разу не воспользовался. И теперь пишу вовсе не для того, чтобы их потребовать. Да я скорей умру! Никто не сможет лишить меня того, чем я законно могу похвалиться! 16 Ведь если я возвещаю Радостную Весть, чем мне хвалиться? Это мой долг, меня обязали его исполнять! Горе мне, если я не буду ее возвещать! 17 Если бы я сам, по своей воле делал бы это, то получал бы вознаграждение. А если не по своей воле, то это служба, которую мне поручили. 18 Так в чем состоит мое вознаграждение? В том, что я безвозмездно возвещаю Радостную Весть и не пользуюсь правами, которые она мне предоставляет.
19 Хотя я свободен и никому не раб, я сделался рабом всех, чтобы приобрести всех, кого смогу. 20 С иудеями я вел себя как иудей, чтобы приобрести иудеев, то есть с людьми, исполняющими Закон, я вел себя как человек, исполняющий Закон (хотя я и не подвластен Закону), чтобы приобрести исполняющих Закон. 21 С теми, кто не знает Закона, я вел себя как человек, не знающий Закона (хотя знаю закон Бога, будучи подвластен Христу), чтобы приобрести людей, не знающих Закона. 22 Для слабых я стал слабым, чтобы приобрести слабых. Я становился всем для всех, чтобы любыми способами спасти хотя бы некоторых. 23 Все это я делаю ради Радостной Вести, чтобы и самому стать сопричастным ей.
24 Вы что, не знаете, что на стадионе бегут все участники забега, а приз получает один? Бегите же и вы, чтобы получить его! 25 Все атлеты упорно тренируются, но они поступают так, чтобы получить венок, который увянет, а мы — чтобы получить венок неувядаемый. 26 Так и я бегу — не бесцельно! И я тоже, как кулачный боец, не колочу воздух впустую! 27 Нет, я закаляю тело и подчиняю его своей воле, чтобы не получилось так, что, провозгласив Весть для других, сам не буду допущен к состязаниям.
Глава 10
Ведь я хочу, чтобы вы знали, братья, что предки наши все были под облаком, и все прошли через море, 2 и все были омыты во имя Моисея в облаке и в море. 3 Все они ели одну и ту же духовную пищу 4 и одно и то же духовное пили питье. Ведь они пили из духовной скалы, шедшей с ними, а скала эта была Христос. 5 И все же большинство их не обрели милости у Бога и своими телами устлали пустыню.
6 Все это случилось как предостережение для нас, чтобы мы не пожелали дурного, как пожелали те. 7 Не становитесь идолопоклонниками, как некоторые из них. Ведь в Писании сказано: «Народ, усевшись, стал есть и пить, а потом устроил в честь идола пляски». 8 Не будем развратничать, как некоторые из них. Они стали развратничать — и в один день погибло двадцать три тысячи. 9 И не будем испытывать Христа, как испытывали некоторые из них. Они погибли от укусов змей. 10 И не ропщите, как роптали некоторые из них. Их умертвил Ангел — Губитель. 11 Все это случилось с ними, чтобы послужить уроком нам; это написано, чтобы предостеречь нас, живущих при близящемся конце мира. 12 Так пусть каждый, кто думает, что твердо стоит на ногах, смотрит, как бы ему не упасть. 13 Испытания, которые вам придется перенести, это обычные человеческие испытания. Бог верен! Он не допустит испытаний, которые были бы вам не по силам, и к тому же во всяком испытании Он даст и выход из него, и силы для его преодоления.
14 Вот почему, любимые мои, бегите от идолопоклонства! 15 Я говорю с вами, как с разумными людьми. Подумайте сами над тем, что я говорю. 16 Разве чаша благодарения, за которую мы благодарим Бога, не приобщает нас к крови Христа? И хлеб, который мы ломаем, разве не приобщает нас к телу Христа? 17 Поскольку хлеб этот один, то все мы, хотя нас и много, становимся одним телом, потому что делим на всех один и тот же хлеб.
18 Посмотрите на земной Израиль. Разве те, кто ест принесенное в жертву, не приобщаются тем самым к жертвеннику, на который оно приносится? 19 Так что я имею в
23 «Все позволено!» Но не все на пользу. «Все позволено!» Но не все способствует созиданию. 24 Пусть каждый не своего добивается, а того, что идет на пользу другого.
25 Все, что покупаете у мясников, ешьте, не допытываясь, со спокойной совестью. 26 Ведь «земля и все, что есть на ней, Господни». 27 И если кто из неверующих пригласит вас и вы захотите пойти, ешьте все, что перед вами поставят, не допытываясь, со спокойной совестью. 28 Но если вам скажут: «Это из принесенного в жертву», тогда не ешьте, ради того, кто сказал, и ради спокойствия совести. 29 Я имею в виду не вашу совесть, а совесть другого человека. «А почему это моя свобода должна быть ограничена чужой совестью? 30 Если я благодарю Бога за пищу, как может кто-то меня порицать за пищу, за которую я благодарю?»
31 Так вот, едите ли, пьете ли — что бы вы ни делали, все делайте ради
Славы Божьей. 32 Живите так, чтобы не вводить в грех ни иудеев, ни греков, ни Церковь Бога. 33 Как я, который старается угодить всем, ища не собственной пользы, а пользы многих, чтобы они были спасены.
Глава 11
Подражайте мне, как я подражаю Христу.
2 Хвалю вас за то, что вы всегда меня помните. И за то, что верно храните все, что я, получив, передал вам. 3 Но я хочу, чтобы вы знали: для всякого человека глава — Христос, для женщины глава — муж, для Христа глава — Бог. 4 Всякий мужчина, если молится или пророчествует с покрытой головой, позорит своего Главу. 5 А всякая женщина позорит своего главу, если молится или пророчествует с непокрытой головой. Ведь она ничем не отличается от бритой женщины. 6 Так вот, если женщина не носит покрывала, то пусть и волосы стрижет. Но раз для женщины стыдно быть стриженой или бритой, пусть носит покрывало. 7 Мужчина не должен покрывать головы, потому что он образ Божий и отражение Славы Божьей, а жена — славы своего мужа. 8 Не мужчина произошел от женщины, а женщина от мужчины, 9 ведь не мужчина был создан ради женщины, а женщина ради мужчины. 10 Вот почему женщина обязана носить покрывало как знак власти, чтобы об этом знали ангелы. 11 Впрочем, в новой жизни с Господом как женщина ничего не значит без мужчины, так и мужчина — без женщины. 12 Потому что хотя женщина и произошла от мужчины, но мужчина рождается от женщины, а все происходит от Бога.
13 Посудите сами, пристало ли женщине молиться Богу без покрывала? 14 Разве не учит вас сама природа, что длинные волосы для мужчины — позор, 15 а для женщины длинные волосы — украшение. Они ей даны как покрывало. 16 А тому, кто захочет со мной поспорить, скажу: другого обычая нет ни у нас, ни в других Божьих церквах.
17 Перехожу к дальнейшим наставлениям. Не могу похвалить вас за ваши собрания: от них больше вреда, чем пользы. 18 Во — первых, я слышал, что, когда вы собираетесь перед лицом Божьим, у вас бывают раздоры. Отчасти верю: 19 среди вас должны быть и разногласия, чтобы выяснилось, кто из вас выдержал испытание.
20 Так вот, хотя вы и собираетесь вместе, это нельзя назвать Трапезой Господа. 21 Каждый из вас налегает на собственную трапезу. И вот один уходит голодный, а другой сыт и пьян. 22 У вас что, нет собственного дома, где можно было бы поесть и выпить? Или вы презираете Церковь Бога? Или хотите унизить неимущих? Что вам на это сказать? Похвалить? Нет, за это не похвалю!
23 Ведь я от самого Господа узнал то, что потом передал вам: Господь Иисус в ночь, когда был предан, взял хлеб, 24 поблагодарил за него Бога, разломил и сказал: «Это Мое тело, которое за вас отдается. Делайте так в память обо Мне». 25 Точно так же Он взял чашу после ужина и сказал: «Эта чаша — Новый Договор с Богом, скрепленный Моей кровью. Каждый раз, когда будете пить из нее, делайте это в память обо Мне». 26 Это значит, что всякий раз, когда вы едите этот хлеб и пьете эту чашу, вы возвещаете смерть Господа — до тех пор, пока Он не вернется.
Как я строил магическую империю
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Наследник
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
рейтинг книги
Кротовский, может, хватит?
3. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 6
6. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
рейтинг книги
Дворянская кровь
1. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Взлет и падение третьего рейха (Том 1)
Научно-образовательная:
история
рейтинг книги
