Битва чудовищ
Шрифт:
— Что в нем? — поинтересовалась Элеонора.
Вангчук горделиво расправил плечи и ответил:
— Бычьи потрошки.
— Что-что?
— Из бычьего желудка вычищается жир…
Пффффф — Элеонора тут же выплюнула чай обратно в кружку.
— В чем дело? — спросил Вангчук.
— Бычьи потрошки? — возмутилась Элеонора. — Жуть какая! А что, если бык тоже питался чем-то жутким?
— Чай с бычьими потрошками у нас подается только самым
— Какие?
— Заячий пот…
Теперь уже и Корделия выплюнула чай.
— И ослиную слюну.
Уилл уронил чашку на пол. Только Феликс продолжал пить чай как ни в чем не бывало.
— Теперь ясно, — заявил Вангчук. — Никто из вас не знаком с нашей… достаточно экзотической кухней. Но мы всего лишь хотели порадовать вас. Мы так долго вас ждали. Именно поэтому мы с братьями, рискуя жизнью, спасли вас.
— Что за братья? — спросил Феликс.
— Как же, монахи Батана Чекрата, — удивился Вангчук. — Кто же еще?
— Простите нас за невежество, — пояснила Корделия. — Мы не знакомы с этой книгой, то есть, с этими местами.
— А зачем вы нас ждали? — с любопытством спросила Элеонора. — Как вы вообще узнали о нас?
— Из пророчества.
— Что за пророчество? — спросил Уилл.
— Легенда гласит, — пустился в рассказ Вангчук, — что однажды явится группа воинов и поможет нам побороть ледяных чудовищ.
— Ледяных чудовищ? — изумилась Корделия.
Вангчук пять раз особым образом хлопнул в ладоши и крикнул:
— Братья!
За его спиной распахнулась дверь. Дюжина монахов, одетых так же, как Вангчук, только с белыми перьями вместо красных, вошли в дом и разместились у очага. Но любопытным было то, что они не были похожи на Вангчука. Все они были разных рас: европейской, азиатской, африканской, — создавалось впечатление, что люди собрались со всех уголков мира или были подобраны для передачи о разных народах мира. Они даже различались возрастом — среди них были и старики, и совсем юные мальчики. Но в их внешнем виде были две общие черты: выбритые головы и штаны, которые пахли так, словно их никогда не снимали.
— Прошу всех посмотреть на противоположную стену, — обратился к ребятам Вангчук.
Корделия и остальные повернулись. Пляшущее пламя отбрасывало размытые тени. Монахи вытянули свои руки перед пламенем особым образом… и вдруг тени обрели четкие очертания высокой горы с замком на его вершине.
— Вот это да, — восхитилась Элеонора.
— Это монастырь Святого Батана Чекрата, — пояснил Вангчук. Монахи взмахнули руками, и тень замка затряслась. Зрелище было поистине удивительным. — Самый высокогорный монастырь в мире, построенный Буддой Шакьямуни три тысячи лет назад.
Отбрасываемые от рук монахов тени приняли форму знакомых всем очертаний Будды, а затем снова сменились видом замка.
— Будда Шакьямуни за всю его долгую жизнь не основал больше ни одного монастыря. Это святое и уникальное в своем роде место. Но вскоре
Пальцы на руках некоторых монахов искривились. Вид монастыря сменился силуэтами трех отвратительных монстров. Каждый из них был похож на что-то среднее между снежным человеком и оборотнем, у них были огромные руки, толстые ноги и гора мышц, покрытых шерстью. Корделия внимательно посмотрела на монахов. Шерсть чудовищ была лишь тенью волос на их руках. Это был один из немногих случаев, когда могут пригодиться волосатые руки.
— Ледяные чудовища появляются ночью, — продолжал свой рассказ Вангчук. — В жилах этих трехметровых свирепых чудовищ течет ледяная кровь. Если у них возникнет такое желание, они с легкостью могут снести стены монастыря и убить нас. И только ради постоянного источника питания они оставляют нас в живых.
Двое монахов скрутили свои пальцы в форме яков, которые походили на больших и мохнатых быков. Силуэты животных вышли за пределы монастыря, где их тут же схватили ледяные чудовища. Затем для полноты картины монахи завыли, как раненый як.
— Вы скармливаете им животных? — воскликнула Элеонора. — Это же ужасно! Бедные яки!
— К сожалению, даже этого им недостаточно, — пояснил Вангчук. — Каждый месяц нам приходится отдавать им в жертву двух членов нашего братства.
— О нет! — вскрикнула Элеонора. Теперь монахи изображали силуэты выставленных за двери монастыря двух монахов, которых тут же растерзали ледяные чудовища.
— Так и есть, — прошептал Вангчук. — Больше всего ледяные чудовища жалуют человеческое мясо. Но это очень примитивные создания, и кое-что они делать не умеют… например, они не умеют разжигать огонь. Поэтому они относят свою добычу в пещеру, — Силуэт монастыря сменился пещерой с высоким сводом, для чего монахи переплели свои руки, — где они ее медленно поедают. Живьем. Одну конечность за другой.
Монахи сели поближе к огню, из-за чего фигуры чудовищ стали огромными. На стене мелькали размытые силуэты и голодные пасти чудовищ с острыми как бритва зубами. Монахи имитировали звуки, похожие на те, что издает человек, когда тщательно обгладывает и обсасывает кости.
— Кажется, монахи немного увлеклись, — прошептал Вангчук.
— Это самая страшная история, которую я когда-либо слышала, — содрогнулась Корделия. — А вы просто стоите в стороне, и каждый месяц скармливаете им ваших братьев? Как вы можете жить с этим?
— У нас нет выбора, — вздохнул Вангчук.
— Вы могли бы сразиться с ними, — заметил Феликс.
— Нет. Кодекс поведения не позволяет нам сражаться. Мы мирные люди.
— Вы трусливые люди, — парировал Феликс.
— Я не жду от вас понимания, — ответил Вангчук. — Но вы должны принимать наши устои. Принять то, что мы не в силах изменить, и следовать правилам.
— Но должны же быть люди, которые могут сражаться с ними, — не унималась Элеонора. — Воины или солдаты, живущие за пределами монастыря…