Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Благочестивая Марта
Шрифт:

Пастрана, донья Марта, донья Инес.

Пастрана 

Сеньоры! Как я к вам стремился! Целую вам…

Донья Инес 

Что?

Пастрана 

Ручки.

Донья Инес 

Плут! Ленивы ручки, видно, тут, Раз ты у них так загостился.

Пастрана 

Где ж лучше венту [70] мне найдут? Где время лучше проведу
я,
Чем ручки дамские целуя, Такие милые, как тут? Что нового? И как дела?

Донья Марта 

Пастрана, хитрость нам полезна. У лицемерья выгод бездна. Свободу я себе взяла. Когда как все жила, бывало, На все наложен был запрет: Жди то носилок, то карет… За каждый шаг мне попадало. Теперь же я вполне свободна, Без эскудеро и дуэньи [71] Вернусь хоть ночью без стесненья, А днем — хожу куда угодно.

70

Вента — постоялый двор, гостиница.

71

Дуэнья — компаньонка или гувернантка; в Испании всегда приставляли дуэнью к девушкам, а зачастую и к замужним женщинам. — Эскудеро — оруженосец, паж.

Пастрана 

Ну что ж, я рад… А мой-то франт Фелипе, встретясь с дамой сердца, Стал слаще меда, жарче перца, Нежней, чем самый Аликант. [72] Придумал хитрость он: как можно Ему к тебе пробраться в дом. Мне славу это даст потом Коросаина [73] . Непреложно. Мне, видишь, притворяться надо, Что из Севильи прибыл я, Что, мол, от готов [74] кровь моя, А имя — дон Хуан Уртадо. И должен твой узнать отец, Что дон Фелипе там захвачен. Что суд теперь над ним назначен За два убийства наконец. И суд, приняв в соображенье, Что дон Антоньо им убит, Послал меня сюда, в Мадрид, Чтоб у отца узнать решенье. Что я расследую все дело, И если пожелает он, Чтоб строго покарал закон, — Пусть мне доверится всецело. Пошлет доверенность со мной И требованье смертной казни. А твой Фелипе без боязни Обман плести здесь будет свой. Тут кутерьма такого сорта — Что кто, ни кто, а я в беду Уже наверно попаду! Отправлюсь прямо в лапы чорта.

72

Нежней, чем самый Аликант. — Аликанте — вино и виноград по имени провинции и города Аликанте на западе Испании, на берегу Средиземного моря.

73

Коросаин (церк. — сл. Хоразин) — деревня в Палестине, известна только тем, что упоминается в Евангелии, как проклятая Христом за непослушание его словам.

74

Готы — германское племя, занимавшее Пиренейский полуостров до вторжения мавров. Готская кровь считалась признаком знатного происхождения.

Донья Марта 

Мы с ним придумали вдвоем Интригу спутанного плана. С твоею помощью, Пастрана, Войдет ко мне мой милый в дом.

Пастрана 

Да? Хочешь ты, чтобы Пастрана Позорный заслужил колпак? [75] Ведь от сестры твоей никак Не скрыть нам этого обмана. Как только явится он в дом — Она его узнает сразу.

75

Позорный колпак — высокий и длинный колпак, надевавшийся на приговоренных к смертной казни во время auto da fe (казни на костре по приговору инквизиции).

Донья Марта 

Поверит
про арест рассказу.
Ее всегда мы проведем.

Пастрана 

Добро еще — меня не знает Люсия.

Донья Марта 

Все за нас, Пастрана.

Пастрана 

Я — прямо сводник из романа. [76]

76

Сводник из романа. — В подлиннике: Celestino de Calisto — т. е. «Калистов Селестин». Пастрана переделывает на мужской лад имя Селестины, сводницы из знаменитой пьесы того же названия в 21-м действии, авторство которой приписывается Франсиско Рохасу (1499). Эта пьеса, представляющая собой нечто среднее между пьесой и романом, не годилась для сцены, но вызвала в XVI и начале XVII века много подражаний. Тип Селестины стал нарицательным, а ее выражения вошли в поговорку. Селестина сводит юношу Калисто с любимой им Мелибеей. Пастрана сравнивает себя с Селестиной.

Донья Марта 

Тебя награда ожидает.

Пастрана 

Какая ж?

Донья Марта 

Друг мой благородный, Инес с тобою вступит в брак.

Пастрана 

Инес? Да что ты? Вот так-так!

(К Инес) 

Так ты моя?

Донья Инес 

Твоя, негодный!

Пастрана 

Ну, а капризов будет много?

Донья Инес 

Так, как у всех.

Пастрана(подражая ее голосу) 

«Ах, прочь, злодей!» Ну, не щипись и будь добрей… Боюсь тебя, зачем так строго? «Молчи! Иль запущу башмак Тебе в башку!» — Совсем напрасно. «Ох, надоел ты мне ужасно!» Увидишь, это будет так.

Донья Инес 

А чем такие ссоры плохи?

Пастрана(донье Марте) 

Однако, раз взялся за гуж, Пойду к отцу я. Ждать к чему ж? Тут не помогут ахи-охи!

Донья Марта 

Амур тебя благослови. Веди тебя его десница.

Пастрана 

Вот так святой!

Донья Марта (донье Инес) 

Пойдем, сестрица.

Пастрана (Инес) 

Итак, мы будем жить в любви?

Донья Инес 

О, да!

Пастрана 

В любви небесной?

Донья Инес 

Выше.

Пастрана 

И будут ласки?..

Донья Инес 

Пыл и зной.

Пастрана 

Моя?

Донья Инес 

Твоя!
Поделиться:
Популярные книги

Вдовье счастье

Брэйн Даниэль
1. Ваш выход, маэстро!
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Вдовье счастье

Крепость над бездной

Лисина Александра
4. Гибрид
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Крепость над бездной

Прорвемся, опера! Книга 4

Киров Никита
4. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 4

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12

Черный дембель. Часть 2

Федин Андрей Анатольевич
2. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 2

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

Звездная Кровь. Изгой

Елисеев Алексей Станиславович
1. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Монстр из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
5. Соприкосновение миров
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Монстр из прошлого тысячелетия

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы

Ученик. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Ученик. Книга вторая