Блаженство страсти
Шрифт:
Джессика горько улыбнулась.
– Но мне нравится ваш мир, Рамон. Я люблю вашу семью, они все удивительные люди.
– Да, удивительные. И мне нравится ваша семья, но это к делу не относится. Поверьте мне, я лучше вас знаю, к каким осложнениям может привести подобное несходство между мужчиной и женщиной. Это не имеет отношения к моей поездке на Кубу – это было решено гораздо раньше, а теперь я вижу, что оно и к лучшему.
Чуть не плача, Джессика вырвала у него свои руки.
– Не понимаю, как вы можете все это говорить! – Она отвернулась. – Наверное, мне нужно уйти. Мама ждет
Прежде чем пораженный Рамон успел что-либо ответить, Джессика бегом обогнула дом и побежала туда, где на привязи стояла ее лошадь, запряженная в двуколку. Слезы, которые девушка до тех пор сдерживала, полились по лицу. Она ехала домой, направляя лошадь по хорошо знакомым улицам, и воспоминание, которое слегка скользнуло по поверхности ее памяти, теперь терзало ее, и душа девушки была исполнена тревоги и растерянности. Только-только она почувствовала себя лучше, только-только ей показалось, что Рамон наконец начинает испытывать к ней симпатию, – и вдруг оказывается, что он уезжает и что она опять остается одна. Опять?
Джессика почувствовала себя совсем запутавшейся и несчастной; она подстегнула лошадь. Единственное, чего ей сейчас хотелось, – это оказаться в своей комнате, наедине с собой, где ее слез не заметит никто.
Когда Нейл открыл глаза, он в первое мгновение пришел в ужас: ему показалось, что он ослеп, потому что вокруг ничего не было видно. Потом он ощутил тупую боль в груди и в левом плече. Подняв голову, молодой человек увидел неподалеку горящий лагерный костер. Слава Богу, он не ослеп. Просто была ночь.
Молодой человек осторожно исследовал левое плечо, там, где боль была особенно сильной, и обнаружил под рубашкой какую-то выпуклость. Повязка? Разве он ранен? Кажется, так оно и есть. Но где он находится? Выстрелов не слышно, значит, он где-то далеко от поля боя.
В тревоге он попытался подняться с одеяла, на котором лежал, но ему это не удалось. Застонав, он откинулся на спину. Где, черт побери, он находится?
Повернув голову, Нейл посмотрел в сторону костра и увидел на фоне огня очертания нескольких человеческих фигур. На «Лихих ковбоев» они были не похожи. Может быть, стоит окликнуть их? Тут у Нейла мелькнула ужасная мысль – не попал ли он в плен к врагам? Однако если бы это было так, он находился бы под охраной. К тому же за ним явно ухаживали, ему перевязали рану.
И тут одна из фигур, самая маленькая, повернулась и направилась к нему, неся что-то в руках – при свете костра Нейл не мог рассмотреть, что именно. Человек подошел ближе, и Нейл ощутил запах пищи и одновременно – страшный голод. Он не помнил, когда ел в последний раз.
Человек подошел совсем близко, остановился над Нейлом и взглянул на него.
– А, так вы проснулись! – произнес ласковый голос по-английски, но с испанским акцентом. – Вот и хорошо! Я принесла вам поесть.
Нейл удивился. Голос принадлежал женщине, вопреки тому,
– Подождите, давайте я вам помогу.
Девушка – или молодая женщина – поставила принесенную миску на землю и, взяв Нейла под мышки, помогла ему сесть. Ее гибкие руки были на удивление сильными.
– Ну вот. Так лучше, верно?
Молодой человек только слабо кивнул – голова у него закружилась от напряжения, когда он попытался сесть прямо.
– Как вы себя чувствуете?
Нейл сглотнул. В горле у него пересохло.
– Кажется, хорошо, насколько это возможно. Только очень хочется пить.
– Прошу вас. – Она протянула руку в темноту за своей спиной и достала оттуда флягу.
Нейл взял флягу, а женщина помогла ему поднести горлышко к губам. Он жадно пил, чувствуя на своей руке ее сильные тонкие пальцы.
– Пока хватит. – Она отобрала у него флягу. – Потом еще попьете. Теперь вам нужно поесть, чтобы восстановить силы.
Женщина держала перед ним миску с аппетитно пахнущим варевом. При свете костра Нейл не мог как следует рассмотреть ее содержимое, но пахло вкусно, и у молодого человека просто слюнки потекли.
Он взял миску и принялся вилкой отправлять еду себе в рот. Спустя некоторое время он проговорил:
– Спасибо вам, огромное спасибо. Но кто же вы? И где я? И где мой конь? Последнее, что я помню, – что я сижу в седле.
– С конем все в порядке, сеньор. Он привязан вон там, среди деревьев. – И женщина указала на темную стену позади костра. – Что же до нас, то мы кубинские патриоты, боремся с испанцами, как и вы. Вы же находитесь здесь, потому что вас сюда принес ваш конь. Три дня тому назад он прискакал в наш лагерь, неся вас на спине. Вы были без сознания, но каким-то удивительным образом вам удалось удержаться на нем. Это прекрасное животное, сеньор, и оно спасло вам жизнь. Вас ранили в битве под Сантьяго? Нейл жадно подъел все, что было на тарелке.
– Да. А вы знаете, что произошло там? Битва кончилась?
Она кивнула.
– Как раз сегодня прибежал гонец. Холмы Эль-Кани и Сан-Хуан взяты. Говорят, это великая победа.
Нейл мысленно скривился. Хорош из него герой – подстрелили и вывели из строя, когда сражение еще и не началось! Он протянул женщине пустую миску.
– Я только что понял, что не представился вам и не спросил, как вас зовут.
Она засмеялась:
– Ничего удивительного, сеньор, при таких-то обстоятельствах.
Нейл почувствовал, что лицо его невольно расплывается в улыбке. Пусть он так и не рассмотрел лицо женщины, но она ему нравилась, а ее бодрость и остроумие приводили его в восторг.
– Я лейтенант Нейл Дансер из Первого добровольческого кавалерийского полка Соединенных Штатов, к вашим услугам, мэм.
Она кивнула.
– Очень приятно, лейтенант. Я Маргарита Гомес из «Отряда кубинских борцов за свободу». Добро пожаловать в наш лагерь.
На следующее утро Нейла разбудил звук отдаленных выстрелов. Чувствовал он себя немного лучше, чем вчера вечером; ему удалось сесть без посторонней помощи и прислониться к стволу дерева. От усилий у лейтенанта закружилась голова и стало как-то не по себе.