Блеск Бога
Шрифт:
Внезапно монах посмотрел на нее с ненавистью. Никто не произносил ни слова. Лицо юноши посуровело.
«Даже если он меня и не узнаёт в этой одежде, — подумала она, — нужно будет остерегаться этого человека. У него вид завистника и заговорщика. Может, он боится, что из-за меня лишится своих привилегий?»
Эрих положил перо.
— Вот как? — сказал он. — Вместе с ним? Какая честь!
— Я так тоже считаю.
— И почему же он так решил? Откуда ты ваялся? Какие у тебя таланты?
Анкс почувствовала, как у
— Я родом из Бретани, — пояснила она. — Я сирота. Умею только читать Библию. Медленно…
Эрих покачал головой, но он явно испытывал облегчение. Взгляд его смягчился.
— Флодоар принимает решения, — сказал он, — а мне потом расхлебывать! Он думает, что легко обо всем заботиться! Имеет ли он хотя бы представление о моих трудностях?
Он снова взялся за перо.
— Проводите его, — обратился он к охраннику. — Пусть Рогатианюс выдаст ему крест, синюю форму ученых и все, что еще необходимо. Твое имя?
— Анкс… — ответила она. — Анкс де Баню.
Де Баню был один посредственный ученик, который занимался вместе с ней у ирландских монахов.
Эрих написал это имя внизу свитка.
— А сейчас — иди! Я занят другими делами!
Ион снова начал изучать лежавший перед ним пергамент.
Анкс пересекла лагерь в сопровождении солдата. Не один раз она замечала выражение страха на лицах. Страха?Ни один паломник, в отличие от этих людей, не испытывал никакого страха! Милиция следила за порядком, священники проводили мессы, везде постоянно звучали молитвы — это паломники пытались заручиться заступничеством ангелов и святых. Чего же бояться? Впервые за все время паломничества она видела такое выражение на лицах людей.
Солдат остановился перед спаренной повозкой, закрытой со всех сторон, как и повозка Флодоара. К широко открытой двустворчатой двери вели несколько ступеней. Симпатичный, небольшого роста человек, находившийся внутри, был похож на торговца, гордящегося своей лавкой. За его спиной штабелями стояли ящики. Анкс представилась.
— Я новенький, — сказала она.
От природы добродушное лицо человечка стало сиять еще больше.
— Новенький? Ты первый с тех пор, как мы отправились в путь. Меня зовут Рогатианюс. Добро пожаловать, юноша! Ты знаешь, что тебе необходимо, чтобы путешествовать вместе с нами?
Анкс не знала, но
— С этим крестом ты можешь беспрепятственно передвигаться в нашем караване, — пояснил Рогатианюс, протягивая ей ткань.
Затем он наклонился и на глаз определил рост Анкс Он вынул из ящика две синие формы, как те, что носили все мужчины в лагере. Это, несомненно, была униформа монахов и ученых, состоящих на службе у Флодоара. Потом он взял небольшой ящик с письменными принадлежностями.
— Какая у тебя специальность?
— Специальность?
— Ну да. Какие науки ты изучал? Над чем ты трудишься, сынок?
Анкс наконец понимающе кивнула.
— Я просто секретарь, состоящий на службе у мэтра Флодоара.
— Секретарь? Ладно. У меня найдется кое-что и для тебя.
Он повернулся и взял четыре толстых свечи, связанных вместе веревкой.
— Вот. Придешь ко мне, когда они сгорят.
Впервые за все время Анкс внимательно осмотрела стоящие за спиной Рогатианюса ящики. Там были линейки, чистые свитки пергамента, весы, увеличительные стекла, пузырьки с порошком для рисования, даже астролябия!
— Что это такое? — спросила она.
— Это? Ты что — не знаешь, куда попал, друг мой? Это инструменты, необходимые для продолжения работы ученых.
Он взмахом руки указал на людей, находившихся внутри каре.
— Они берут с собой все, что невозможно найти, оказавшись за пределами Рима! Эти люди очень предусмотрительны.
— Продолжения работы? — повторила Анкс.
— Ученые, как и женщины, страдают от навязчивой мысли, что если рядом с ними не будет всего необходимого, то они тут же испытают в чем-то недостаток, причем боятся этого больше смерти. Во всяком случае, это мое наблюдение. Я здесь для того, чтобы обеспечивать их всем необходимым, как^в дороге, так и в Святой земле. Как видишь, Милиция обо всем заботится.
— Значит, это и вправду ученые?
Рогатианюс незаметно стал показывать взглядом на некоторых людей.
— Вон там, видишь?.Это Гольдмунд, великий медик, который приехал из Люксея. Вон тот, подальше, — не знаю, как его зовут, — знаменитый математик. Тот — Виктор Бэ, астролог, ближе к нам — логик, а возле него — Фабиус, историк-египтолог. Справа от них — Эвдор, геометр, он разговаривает с Берюллем, астрономом. В этом караване столько ученых, что даже трудно представить! И все они направляются вместе с кающимися в Святую землю. Правда, трогательно?
Измена
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Реванш. Трилогия
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Двойной след (Дилогия)
79. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Вор (Журналист-2)
4. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
рейтинг книги
Найдёныш. Книга 2
Найденыш
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Два мира. Том 1
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
мистика
рейтинг книги
Картошка есть? А если найду?
1. Моё пространственное убежище
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
рейтинг книги
Боярышня Дуняша
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
i f36931a51be2993b
Старинная литература:
прочая старинная литература
рейтинг книги
