Blood diamond
Шрифт:
Тут мистер Тейлор попросил его извинить и отошел в сторону, чтобы поздороваться с каким-то неизвестным ей мужчиной. Мэрион хватило этого момента, чтобы быстро взглянуть на другой конец стойки, еле заметно подать знак кивком головы и снова вернуться к усердному разглядыванию содержимого своего бокала. Джон с Гийомом заметили это и незаметно скрылись в толпе.
— Извиняюсь, — мужчина вернулся на место, — старый знакомый. Я должен был поздороваться.
Мэри промолчала, не зная, что ей ответить. Она понимала, что сейчас самое важное —
— Так чем же вы все-таки занимаетесь? — спросила девушка, мимолетно взглянув на него. Ей почему-то стало как-то неуютно сидеть рядом с ним.
— Вам так хочется это знать? — тихо спросил он.
— Ну, другого развлечения я здесь не вижу.
— А как же алкоголь и танцы? А множество состоятельных мужчин, окружающих вас? Это, по-вашему, скучно?
— Кажется, я устала от всего этого.
— Ах вот как! — воскликнул мистер Тейлер и рассмеялся. — Устали, значит…
— Вот всегда так, — Мэри обиженно надула губы. — Я хотела сказать, что мне приятно ваше общество, а не…
— Я вас прекрасно понял, моя дорогая, — он лукаво улыбнулся, наклонившись чуть ближе к ней. — И поверьте, я не меньше вашего устал от всех этих наряженных людей, бесконечной музыки и… Нет, от алкоголя я, пожалуй, не устал. Эта вещь мне никогда не надоест!..
— И все же, — девушка снова заулыбалась, — вы увиливаете от ответа на мой вопрос.
— А вы попробуйте догадаться сами, чем я занимаюсь, — мужчина лукаво улыбнулся.
— О, — Мэри театрально вздохнула, — вы, наверное, художник.
— Нет, — все также улыбаясь, он отрицательно качнул головой. — Но здесь они тоже есть, и, если хочешь, я могу вас с ними познакомить.
— Нет, спасибо. Может быть, вы… — она задумчиво закусила губу. — Вы журналист?
— И снова нет, — мистер Тейлор тихо рассмеялся.
— Тогда, — Мэри замолчала на пару секунд, придумывая ответ. — Тогда вы какой-нибудь герцог или граф, который ничем не занимается.
— Поверьте мне, и они тоже не сидят без дела, — он снова рассмеялся.
— Неужели я угадала?
— Нет, я не герцог или граф. И не князь.
— Тогда я сдаюсь.
— Приезнаете поражение? — он хитро сощурил глаза.
— Признаю, — девушка вздохнула, обиженно скрестив руки на груди.
— Тогда, — мистер Тейлор придвинулся ближе к ней, — о, это моя любимая, — он поднял палец вверх и покачал им в такт заигравшей музыке. — Не откажете в танце?
— Не откажу, — вложив пальцы в его протянутую ладонь, произнесла она.
Мэри было до жути страшно. Она не боялась оступиться, запутаться в подоле платья или нечаянно наступить каблуком мужчине на ногу. Мэри было страшно просто находиться рядом с ним. По сравнению с ней, он был невероятно высок, да и в целом весьма крепок и силён, так что она догадывалась, что он без труда сможет задушить ее, если раскроет обман.
Для Мэри всегда было намного легче выполнять ту
— А чем же занимается такая девушка как вы? — спросил мистер Тейлор, медленно кружа ее под звуки музыки.
— Какая — такая? — метнув на него хитрый взгляд, произнесла Мэри.
— Красивая, умная… мне продолжать?
— Не стоит, я вас прекрасно поняла.
— И все же?
— Ничем.
— А ваш спутник, который и привёл вас сюда?
Мэри хотела сразу же ответить, но осеклась на полуслове. Ей внезапно пришла в голову мысль о Джоне. А ведь и вправду, что она знает о нем? Только то, что он ей рассказал. Но правда ли это? Ей самой до сих пор не верилось, что она так легко ввязалась в это дело, не узнав ничего.
— Ах, я уже совсем и забыла о нем, — улыбнулась девушка спустя пару секунд. — Мы познакомились с ним в кафе вчера. Кажется, он сам живет в этом отеле.
— То есть, вы…
— Совершенно не знакома с ним, — она закончила предложение за него. — Именно так.
— И я так и не услышал ответ на свой вопрос, — мистер Тейлор внимательно посмотрел на неё и чуть сильнее сжал руку на ее талии, заставляя приблизиться к нему. — Кто же вы?
— Вам и вправду хочется знать это?
— А вы так отчаянно хотите скрыть это от меня?
— Ну должна же быть в женщине хоть какая-то загадка!..
— Вы и без того достаточно загадочны.
— Я некоторое время работала манекенщицей, — недолго помолчав, ответила она. — В Париже.
— Вы говорите об этом в прошедшем времени, значит, уже не занимаетесь этим?
— Ну не всю же жизнь мне терпеть, как нерадивые швеи втыкают мне иголки в тело? Я решила пожить в своё удовольствие, благо, средства меня не стесняют — мой отец оставил мне неплохое наследство.
— Значит, вы самостоятельны и независимы?
— Именно так.
— Прекрасно.
— Вас что-то не устраивает?
— Напротив: я люблю самоуверенных.
Игравшая музыка стихла на пару мгновений, и музыканты почти сразу же заиграли другую. Мистер Тейлор, мягко подхватив Мэри под локоть, повёл ее к тому месту, где они сидели ранее.
— Вы любительница украшений? — спросил он, проводя пальцами по ее браслету.
— Как и любая женщина, — ствызовом ответила она. — Кажется, я разорюсь на них…, но не пожалею об этом.
— Знаете, — сказал мужчина, внимательно глядя на неё и крутя в пальцах ножку очередного бокала с шампанским, — этот жемчуг совершенно не идёт к вашему платью.
— Вы так думаете? — Мэри расстроенно опустила уголки губ.
— Я в этом уверен, — произнёс он, отпивая.
— Я видела похожий у герцогини Виндзорской [1] и думала, что… он будет смотреться неплохо. Я хотела надеть браслет Картье [2], но рубины сюда совсем не идут.