Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Он резко вскинул руку и схватил жало.

— Отвали, придурок, — прорычал он. — Если еще раз ткнешь в меня этой штукой, я вытащу тебя на ринг для импровизированного надирания задницы.

Талисман оглянулся. Он перевел свои глазки-бусинки на Дилана, потом на меня. Через секунду он пожал плечами.

— Поступай, как знаешь. — Он придвинулся, его жало теперь было нацелено на меня, и я напряглась.

— Вот и все, ублюдок… — Дилан двинулся вперед.

— Облаченный лишь в крылья ангел кончил и принес весть о радостном освобождении… — продолжали

певцы, но над толпой пронесся рев, прерывая моего брата и музыку.

— Зеленый пиджак! Зеленый пиджак! — скандировала толпа.

Луч прожектора упал на один из дверных проемов, и там стоял противник Джекса, приняв позу, похожую на ту, которую использовал талисман всего несколько минут назад.

Дилан выругался, обводя взглядом толпу.

— Где твой парень, Дейл?

Талисман запрыгнул на ринг и начал танцевать по кругу. Он махал руками, заставляя толпу неистовствовать.

Сдерживая усмешку, я проигнорировала брата и повернулась, чтобы посмотреть на Зеленого пиджака. Он направился к рингу, а когда добрался до нас, схватился за канаты… и увидел талисман. Замерев, он нахмурился, но взглянул на толпу. Им явно нравился талисман, и он пожал плечами, забираясь на ринг.

Я хлопнула Дилана по плечу и указала на Хейли.

— Возможно, ты захочешь ей помочь. — Певцы перестали петь, и вместо этого тот, кто был ближе всех к Хейли, окинул ее с ног до головы взглядом. Он облизнул губы, и его глаза потемнели.

Дилан застонал.

— Где Джекс, Дейл? — Брат начал пятиться к Хейли, но все еще ждал моего ответа.

Я указала на талисман.

— Он уже на ринге. Ты опоздал.

Дилан повернулся посмотреть, и ведущий начал знакомство.

— Дамы и господа, главное событие! В одном углу, при весе сто тринадцать килограммов и росте в сто восемьдесят восемь сантиметров с рекордом в двадцать восемь побед и шесть поражений, вестник из нашего соседнего Бротен-Фоллс, — Зеленый пи-и-иджак!

Ведущий указал, и противник Джекса отошел в угол в своей зеленой эльфийской накидке. В конце представления другой мужчина снял ее и передал группе, стоявшей за пределами ринга, как и я. Зеленый пиджак повернул голову, в его глазах появился вопросительный блеск. Единственными людьми на ринге были ведущий, который повернулся к углу, в котором стояла я, и талисман, который продолжал размахивать своим черным жалом в сторону толпы.

Из колонок донеслась хип-хоп песня, и талисман в желтой куртке замахал своим жалом в такт, делая вид, что набрасывается на толпу, к их продолжающемуся веселью. Смех и радостные возгласы наполнили бар.

Затем ведущий начал снова.

— А в другом углу у нас наш местный действующий чемпион. Весом в семьдесят восемь килограммов и ростом сто восемьдесят три сантиметра с впечатляющим послужным списком из двадцати четырех побед и двух поражений — Джексон Катлер-р-р-р!

Когда ведущий закончил, «желтая куртка» подпрыгнул в последний раз, затем потянулся и сорвал маску. Ухмыляющийся Джекс взглянул на своего противника, в глазах которого появился дикий блеск. Затем Джекс повернулся и посмотрел на меня сверху вниз. Я даже не пыталась сдержать собственную ухмылку. План сработал

без сучка и задоринки. Мы одновременно посмотрели на Дилана, который остановился посреди прохода, на полпути к Хейли. У него отвисла челюсть. Затем он захлопнул рот и бросил на меня обвиняющий взгляд.

Я пожала плечами.

Джекс присел на корточки и коснулся моего плеча.

— Первая часть завершена.

Я кивнула. Часть первая заключалась в том, чтобы вывести его на ринг. Второй частью был его бой. Мои братья не могли его прервать, но ему нужно было победить. Затем была третья часть — вытащить его с ринга и из бара так, чтобы мои братья его не поймали.

Прозвенел первый звонок, сигнализируя о начале боя, и я оглянулась на Хейли. Она кивнула. Она тоже была готова к третьей части.

Зеленый пиджак не преуспел во время боя с Джексом, который больше походил на тренировку, чем на сражение. Он прыгал вокруг своего лысого противника, уворачиваясь, петляя, делая причудливые узоры ногами. В конце первого раунда он опустился на свое место в углу ринга с широкой улыбкой на лице. У меня не было полотенца, но я воспользовалась рукавом желтого костюма, чтобы вытереть немного его пота. Тот факт, что он не сильно потел, заставил мою азартную сторону проклинать его, а девушку во мне упасть в обморок. Сморщив нос, я прижала рукав к двум крошечным пятнышкам и вытерла воображаемый пот с его щеки.

— Что такое? — спросил он.

— Что?

Он указал на мой нос.

— От меня воняет? — Подняв руку, он понюхал подмышку и отпрянул, наморщив нос. — Ух ты. Я тебя не виню, но это оттого, что я был там. — Он похлопал по костюму талисмана, улыбаясь еще шире. — Ты готова к третьей части? Потому что я собираюсь вырубить эту сучку.

Я кивнула, собирая костюм в ком ткани. Я попыталась сдавить его как можно сильнее.

— Да, просто подожди, скоро все закончится. Мне нужно время, чтобы передать его Хейли.

— Тридцать секунд, — крикнул рефери, убедившись, что Джексон его слышит. — Тридцать секунд.

Джекс кивнул ему и посмотрел через мое плечо.

— Как ты собираешься передать его ей?

Это была третья часть плана. Хейли наденет костюм талисмана в желтой куртке, и, поскольку мы не были слишком оригинальны, то собирались использовать ту же уловку, что и прошлой ночью — я включу пожарную сигнализацию. Джекс подумал, что это гениально. Мои братья не ожидали бы такого же отвлечения, и, в любом случае, это была лучшая идея, что мы смогли придумать.

Протащить Джекса внутрь в костюме талисмана было самым блестящим пунктом нашего плана. Я только надеялась, что Хейли сможет уйти от моего брата достаточно надолго, чтобы надеть костюм.

— Я пойду в уборную, как только ты начнешь. — Я оглянулась и увидела, что Хейли прислонилась к стене, скрестив руки на груди. Когда наши взгляды встретились, она кивнула и посмотрела в сторону уборной.

Я медленно, многозначительно закрыла глаза. Я не хотела кивать, так как мои братья восприняли бы это как сигнал кому-то. Чтобы скрыть свое медленное моргание, я потерла глаза и взглянула на Дилана. Он стоял перед Хейли, спиной к ней. Он не обращал на нее никакого внимания и смотрел на нас.

Поделиться:
Популярные книги

70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Студиозус 2

Шмаков Алексей Семенович
4. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус 2

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

Башня Ласточки

Сапковский Анджей
6. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.47
рейтинг книги
Башня Ласточки

Доктор 2

Афанасьев Семён
2. Доктор
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Доктор 2

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Хейли Гай
Фантастика:
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

Убивать чтобы жить 7

Бор Жорж
7. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 7

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Неудержимый. Книга XV

Боярский Андрей
15. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XV

Корсар

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.29
рейтинг книги
Корсар

В осаде

Кетлинская Вера Казимировна
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
В осаде

(Не)нужная жена дракона

Углицкая Алина
5. Хроники Драконьей империи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.89
рейтинг книги
(Не)нужная жена дракона

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан