Боевой Космос
Шрифт:
Он покатился вперед, пробуя выбраться из-под нее. Машина ускорилась, повернулась, устремляясь на Гейслера, который находился немного дальше и поэтому представлял собой более удобную мишень.
Бесшумный взрыв СТХ ярким великолепием расцвел перед незащищенными глазами. Кумулятивная реактивная струя из-под днища танка вырвалась вверх гейзером белого света. Взрывная волна разрыва под брюхом танка отшвырнула Гарроуэя в сторону, одновременно подбросив, перевернув, а затем опустив массивную машину.
Хотя технология магнитной левитации позволяла танку парить
— СУ! Согласуйте наш огонь! — закричал Кавако.
— Недостаточная огневая мощь, чтобы успешно поразить выбранную цель, — ответила СУ. — Рекомендую оторваться от преследования, чтобы избежать вражеского огня…
На этот раз танк был слишком далеко, чтобы пытаться остановить его пакетом СТХ. Бронемашина выстрелила, и молния частиц ударила в твердый металлический склон прямо под позицией Гарроуэя. Реактивная струя выбила его с края хребта, снова отбросив вниз. Оглушенный, он попробовал встать, пытаясь найти лазерную винтовку, которую невольно выпустил из рук во время взрыва. Гейслер и Кавако тоже лежали. Бронированный танк достиг горного хребта, поворачиваясь, чтобы прицелиться еще раз. Гарроуэй напрягся, готовясь к самому худшему…
Вражеская машина, находящаяся на расстоянии всего десять метров, внезапно исчезла в беззвучной вспышке яркого белого пламени. Вся передняя часть машины был снесена, а обломки разлетелись во все стороны.
Гарроуэй встал, не веря в то, что только что произошло. Как?..
— Вперед, морпехи! — раздался голос Кэт по взводному каналу связи.
— Прекратите таращить глаза! Уходим! Быстро! — произнес сержант Мортон, появившийся из-за обломков вражеской бронированной машины, которую уничтожил Гарроуэй. Мортон просто положил свой «Онагр» на обломки и прямой наводкой послал семикилограммовую ракету в последний неприятельский танк.
— Это была моя последняя ракета, — произнес Мортон. — Отходим к внутреннему периметру!
— Постой секунду, — остановил его Гарроуэй. — У нас там люди.
Он указал вниз по склону и налево. Там, на расстоянии ста метров. Ли, похоже, неплохо проводил время, таща по поверхности Колеса па ярком серебристом одеяле два тела в бронированных скафандрах.
— Давайте поможем им, — сказал Кавако. — Морские пехотинцы своих в беде не бросают!
Санитар второго класса Филипп Ли Отделение В Первого взвода Роты «Альфа», Участок боевых действий «Цинциннати» Пространственно-временных врат Сириуса, 13:14 часов по бортовому времени
Это его люди, и он не бросит их.
Медленно, с большим трудом Ли делал шаг за шагом, таща двух морпехов в бронированных скафандрах к своим. Термической пленки не хватало,
Но все же это был не лед. К тому моменту, когда он преодолел тридцать метров, лишенная трения поверхность листа начала стираться, и движение замедлилось. Тащить стало тяжелее, он наклонялся ниже, но черная нижняя сторона одеяла утрачивала свою былую скользкую поверхность.
Проклятие. Сколько еще идти? Дисплей шлема подробно показал участок боевых действий «Цинциннати». Все отступили к внутреннему периметру, который формировался вокруг «Мемфиса». Зеленые точки отмечали морпехов, которые почти в полном составе собрались вокруг второго периметра, а он остался здесь один, и надо пройти не меньше километра, чтобы достичь расположения штаба. И лишь четыре, нет, пять морских пехотинцев находились где-то поблизости. Он посмотрел вверх и замер. Не ожидал, что так близко. Первыми до него добрались Кэт Винтон и Джеф Нортон. Они ухватились за веревку и помогли ему тащить раненых. Спустя мгновение подошли Гейслер, Гарроуэй и Кавако.
— Молодец, док! — сказал ему Кавако. — Мы заберем их. Они сбросили с него веревку, и усталый Ли сел. Ноги его сильно дрожали.
— Беремся за углы! — сказал Гарроуэй. Он, кажется, потерял винтовку, а это серьезная провинность для морпеха. Схватив один угол одеяла из фольги, он поднял его… и едва не упал, когда тот выскользнул из рук, словно вода.
— Надо перевернуть, — подсказал ему Ли. Кристаллическая решетка по краям поверхности одеяла была достаточно прочна, чтобы удержать вес, но браться следовало за серебряную сторону. Мгновение спустя Гарроуэй, Кавако, Винита и Мортон взяли одеяло за углы и потащили двух раненых морпехов к своим позициям. Ли и Гейслер, каждый со своей стороны, схватились за середину, пробуя взять часть веса. Груз был тяжел, и сначала они двигались медленно, но вскоре приноровились.
Хорошо, что защитники Колеса прекратили наступление. На экранах дисплеев больше не было красных точек. Вражеские машины больше не выходили из низины.
Десять минут спустя подразделение из двенадцати морпехов встретило их, предоставив вооруженный эскорт для сопровождения раненых. Морские пехотинцы умеют позаботиться о собственной безопасности.
Штаб берегового плацдарма, Участок боевых действий «Мемфис» Пространственно-временных врат Сириуса, 13:40 часов по бортовому времени
— Наступление, похоже, прекращается, — сказал Уорхерст Рэмси. — По крайней мере пока.
— Молодец, — произнес Рэмси по каналу связи. В его голосе слышалось облегчение. — Вы просто молодец.
— Не я, генерал. Но я передам ваши слова парням и девушкам, сделавшим это.
— Передайте. Каковы потери?
— На данный момент… — Через имплантат он получил и передал последние цифры потерь из командной сети. — Тридцать семь убитых и пятнадцать раненых.
— Четырнадцать процентов.
— Могло быть хуже. Намного хуже.
Бастард
1. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Чапаев и пустота
Проза:
современная проза
рейтинг книги
Адвокат
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
рейтинг книги
Князь Мещерский
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Между небом и землей
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Миф об идеальном мужчине
Детективы:
прочие детективы
рейтинг книги
Новый Рал 5
5. Рал!
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
Невеста драконьего принца
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Моя на одну ночь
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
рейтинг книги
Английский язык с У. С. Моэмом. Театр
Научно-образовательная:
языкознание
рейтинг книги
