Боги и влюбленные
Шрифт:
— Я слышал об этом в Иерусалиме. И от Иоанна.
— Но не поверил?
— Я хочу все увидеть сам.
— Кто тебя послал? Священники Храма?
— Я не еврей, господин. Священники не пошлют язычника.
— Нет. Они пошлют еврея.
— Я пришел для себя.
— Только для себя?
— Ну, еще для Пилата.
— Ты его слуга?
— Я свободный человек, господин. Свободен делать то, чего хочу, ходить куда хочу. Свободен верить в то, во что хочу верить.
— Ты веришь в то, что Лазарь
— Об этом говорили на рынке.
— Ты мне не ответил.
— Трудно поверить, что человек может умереть, а потом вернуться к жизни.
— Я и есть жизнь.
— Ваш ответ — сам по себе вопрос, загадка. Когда я вас о чем-то спрашиваю, вы возвращаете мне вопрос. Вас сложно поймать на слове. Не думаю, что должен доказывать, что я во что-то верю. Это вы должны мне доказать, что я могу верить в вас.
— Ты знаешь Иоанна, который верит из веры, однако больше похож на Фому, который все подвергает сомнению.
— Иногда Иоанн ведет себя очень по-детски, потому что не знает мира так, как знаю его я.
— Тебе лучше снова стать ребенком, как Иоанн. Ты не слышал, как я говорил в Храме, что если ты уверуешь, то увидишь славу Господа?
— Я бы предпочел увидеть Лазаря.
Иисус кивнул, медленно и печально. Его плечи разочаровано поникли.
— В тебе мало веры, молодой человек, — сказал он, отворачиваясь. Сделав несколько шагов, он повернулся и пристально глянул на меня. — Я здесь не задержусь, и ты не сможешь за мной последовать. Но тебе все равно придется что-то решить насчет меня.
— Покажите мне Лазаря.
— Кто тебе Лазарь? Ты никогда его не встречал. Ты не любишь его так, как я. Ты не плакал, когда он умер, как плакал я.
— Это правда, господин.
— Тогда какая разница, жив он или мертв?
— Потому что я ищу истину.
— Что такое истина? — спросил он, улыбнувшись. — Истина в том, что я любил его, а он — меня. Разве трудно поверить, что я вернул к жизни того, кого люблю? Была бы у тебя сила оживить человека, которого ты любишь, ты бы это сделал?
— Конечно, но у меня такой силы нет.
— Есть, если ты в это веришь.
— Лазарь вернулся домой в Вифанию?
— Нет.
— Тогда он мертв?
— Нет.
— Я хочу его увидеть.
— И тогда ты поверишь?
— Я верю в то, что вижу.
Иисус слабо улыбнулся и направился к тени деревьев, повернувшись ко мне спиной. Садившееся солнце золотило его накидку. Он поднял руку, убирая с лица прядь мягких, темных волос, вздохнул и отвел густые ветви.
— Лазарь! — крикнул он. — Выйди к нам.
В тусклом свете на поляну вышел Лазарь, стеснительно улыбаясь.
— Я здесь, Господи.
— Тебя ищет друг Иоанна.
Лазарь тепло пожал мою руку.
— Тогда он и мой друг, — сказал он. — Ты слышал, что я умер. Ты хочешь
— Уже поздно, Лазарь, — сказал Иисус, беря его за руку. — Нам надо подготовиться. Иоанн, не задерживайся.
— Вы уходите, господин? — спросил я, оборачиваясь к Иисусу.
— Ненадолго. Я вернусь на Пасху.
Я смотрел, как он спускается с холма вместе с Лазарем, до тех пор, пока они не исчезли в темноте у подножья. Стоя рядом, Иоанн тоже глядел на них, положив руку мне на плечо.
— Так трудно в это поверить, Ликиск?
— Я уже не знаю, во что верить.
— Верь в Иисуса, — сказал он, и в его голубых глазах отразились последние лучи заходящего солнца.
XXXII
По еврейскому календарю, началом Пасхи считалось первое полнолуние весны. Я знал, что сейчас в Иерусалим направляются караваны со всей Палестины, хотя из крепости Антония их не было видно. В последующие дни количество людей на дорогах только возрастет, и их толпы, стремящиеся попасть в Храм, начнут затруднять движение в воротах. Нервные, нетерпеливые, ожидающие, они могут превратиться в бунтующую толпу, если прислушаются к шумным увещеваниям подстрекателей. Я не завидовал Пилату, которому придется разбираться с ними.
Прокуратор Иудеи поручил Марку Либеру держать гарнизон наготове. Жену он послал узнать, не требуется ли Ироду контингент солдат для дополнительной защиты.
Для меня у Пилата оказалось привычное задание.
— Сходи к Никодиму, мой мальчик. Синедрион весь день что-то обсуждал. У Никодима может быть для нас информация.
Абенадару, выпустившему на улицы своих сирийцев в еврейской одежде, он с улыбкой сказал:
— Я бы многое отдал, чтобы знать, как это связано с Каиафой и его старым отцом. У Анны, наверное, помутился разум. — Он рассмеялся над этой мыслью. — Завтра, Ликиск, первым делом отправляйся к Никодиму.
Завтрашний день оказался прохладным, но обещающим много интересного, и я с готовностью вышел на улицу, чтобы исполнить свою миссию. В этот час улицы были запружены толпами, и мне пришлось сделать большой круг, следуя общему движению. После этого, изжарившись в толкотне, я уселся у Силоамского бассейна, слушая, как шум становится громче, и наблюдая, как растет толпа. Встав, я собрался подняться по крутому склону за крепостью Антония, однако остановился у низкой стены, склонившись над бурлящим потоком людей на улице.
Безумный Макс. Поручик Империи
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 5
5. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
рейтинг книги
Обгоняя время
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
Истребители. Трилогия
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.
Научно-образовательная:
медицина
рейтинг книги
