Большая буква «Л»
Шрифт:
— Я заметила.
— Значит, ты не возражаешь?
— Нисколько.
Джей убрала волосы на одну сторону, открывая Заку доступ к своей шее. Его руки скользили по ее спине, пока наконец он не решился расстегнуть первую пуговичку ее блузки.
Девушка бросила беглый взгляд на дверь. Кто-нибудь мог запросто войти.
— М-может, пойдем куда-нибудь в другое место?
В ответ Зак поднял ее на гранитную стойку. Ее грудь оказалась на уровне его рта. И когда Зак вернулся к пуговицам се блузки, Джей быстро позабыла всякую скромность.
Зак
— Зак, я люблю… — На мгновенье ему показалось, что с ее губ слетит признание, но тут Джей заключила: — …как ты ласкаешь меня.
— Вот так? — Он снова склонился к ее груди, поглаживая, массируя ее, посасывая и покусывая трепещущие от возбуждения соски. Джей запустила пальчики в его густую шевелюру, прижимая его голову к себе, и изогнула спину.
— Да, — шептала она. — Вот так.
И тут сквозь их прерывистое дыхание и звон в ушах Зак уловил звук шагов на лестнице. Джей, тоже услышав их, замерла. Она поспешно спрыгнула со стойки и застегнула пуговицы блузки. Когда на кухню вошел прораб, пара пуговиц так и осталась незастегнутой.
Мужчина оглядел их обоих. Лицо Джей пылало, на ее шее остались следы поцелуев Зака. Сам же Зак был несказанно рад, что барная стойка прикрывает нижнюю часть его тела. Однако он дышал так, словно только что пробежал марафон.
— Я… Мне… Наверное, надо было постучать.
— Нет. Нет необходимости. Мы с Джей просто… просто выбирали обои для спальни. — Зак слишком поздно понял, что образцы рассыпались по полу как конфетти.
Прораб кашлянул.
— Я пришел сообщить, что на сегодня мы закончили.
— Хорошо. — Зак кивнул.
— С проводкой тоже закончили, и новая ванная готова. Как только сдадим комнату на инспекцию, ею можно будет пользоваться. Думаю, к концу недели все будет готово. Возможно, раньше.
— Здорово, — вымолвила Джей.
— Да, спасибо за скорость.
— Нет проблем, — отозвался прораб. — Спокойной ночи вам обоим.
Когда мужчина удалился, Джей и Зак с разных концов кухни посмотрели друг на друга.
— Не вовремя он зашел, — заключил Зак.
— Хуже и быть не могло. Еще минута — и… — Джей кивнула на пол.
— Точно.
В коридоре раздались шаги рабочих, а затем хлопнула входная дверь. Сейчас они остались в доме одни. Теперь им никто не помешает. Но у Зака недавний пыл пропал. И теперь в его голове роились совершенно другие мысли.
Я люблю…В те несколько мгновений, пока Джей не закончила это предложение, Зак испытал бурю невероятно волнующих эмоций. А после, когда она завершила фразу, он смутился, потому что почувствовал странное разочарование. Ему нужно было подумать.
— Мне тоже пора.
Пару недель назад Зак перевез свои вещи из номера гостиницы в Сатто-Бэй в этот дом. Теперь он ночевал с Джей, а под утро уходил в комнату отдыха, на
Еще одной причиной, почему Зак переехал сюда, было то, что рабочие могли сделать что-нибудь не так, а находясь в доме, контролировать их стало гораздо легче.
Впрочем, переезд Зака вышел ему боком, ведь теперь наверняка поползут ненужные сплетни.
Зака посещали волнующие мысли о том, что ему не хотелось бы, чтобы Джей переезжала в другой дом. Ему нравилось проводить с ней долгие зимние вечера под одной крышей. Слишком нравилось.
И эти странные чувства к Джей волновали Зака. Вначале он испытывал к ней не более чем обычное влечение. Он хотел Джей, а она отвечала ему взаимностью. И такие взаимоотношения были простыми и не представляли никакой опасности для них обоих. А сейчас, услышав от Джей почти признание, Зак спрашивал себя: что, если их связывает нечто большее, чем просто секс? Что, если это начало чего-то большего?
А эти вопросы породили вопросы еще более мучительные и волнующие. Что, если Зак хочет от Джей много больше, чем она готова ему дать? И хуже того, что, если все, что она говорит или делает, происходит потому, что ей нужна винодельня, которая принадлежит ему?
Зак не хотел слышать ответы на все эти вопросы, поэтому, когда Джей произнесла:
— На улице снег и, кажется, довольно холодно. Ты… Вдвоем будет гораздо теплее. Пойдем спать, — он отрицательно покачал головой:
— Думаю, мне лучше уйти.
Теребя волосы, Джей спросила:
— Почему?
— Трудно объяснить. — Зак провел рукой по лицу. — Я… Мне кажется, плохая идея оставаться здесь.
— Сегодня? Или вообще?
— Не знаю. Прости. Я не понимаю, что происходит.
Она закусила нижнюю губу.
— Тебе страшно?
Странный вопрос. Зак не был уверен, что именно она имеет в виду. Но он не попросил объяснений.
— До смерти.
Он взял пальто и уже у двери услышал ее слова:
— Мне тоже.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
Джей долго лежала без сна. Ей было очень одиноко. Ее чувства были в смятении. Господи, ведь она почти сделала это! Едва не прошептала: «Я люблю тебя», когда они с Заком на кухне срывали друг с друга одежду. Хотелось бы ей винить в этом страсть, как она всегда это делала раньше, ко сейчас она понимала: это была бы ложь.
Джей любила Зака.
Тогда, на кухне, она решила, что умело замаскировала свою оговорку, но поспешный уход Зака после появления прораба заставил ее в этом усомниться. Поэтому сейчас она никак не могла заснуть.