Большая Охота
Шрифт:
— Правильно говоришь, Эл, — горячо поддержал танка Рон. — Давайте лучше поставим на себя, чтобы ни у кого не возникло сомнений в серьезности наших намерений. А что? Отличное прикрытие получится. Ну а потом быстренько найдем преступников, а попутно Чиа отыщет нам монстра пожирнее, вроде того мега-ежа. Так, глядишь, и соревнования выиграем.
— В бою с мега-ежом Чиара чуть не погибла, если ты помнишь, — внезапно вмешался в разговор до сих пор молчавший Тэм. — Ей тогда сильно повезло не получить полную дозу его яда. Так что я был бы чрезвычайно признателен, если бы в этот раз мы обошлись без
Элай согласно кивнул, на что Рон недовольно скривился, но не рискнул спорить и промолчал. Промолчала и Алварика, но совершенно по другой причине. Их диалог навел ее на любопытные мысли о том, каким именно образом можно попытаться извлечь дополнительную выгоду из их задания. Если против себя ставить нельзя, то почему бы не поставить на себя? Да, скорее всего выиграть у них не получится, как бы Рон ни стремился к этому, но чем монстры не шутят? Ведь их группа действительно то и дело попадает во всевозможные переделки, так что шансы наткнуться на очередного мега-монстра у них есть. Осталось только придумать, как себя обезопасить, чтобы не потерять деньги на ставке в случае проигрыша.
Так, за разговором, искатели приключений вышли к ведущей к поселку укатанной дороге и вскоре добрались до постоялого двора. Алварика, которая решила взять на себя сбор информации по поводу исчезнувшей эльфийки, тут же завязала оживленную беседу с хозяином заведения, безжалостно используя все свое обаяние на полную катушку. Неудивительно, что в результате польщенный ее вниманием трактирщик не только предоставил лучнице полный список всех жителей поселка, с кем пропавшая Скиалле предпочитала вести дела, но и выделил для нее самую лучшую комнату с видом на площадь.
Остальные благоразумно решили не мешать Алве своим присутствием и всей компанией отправились в единственную таверну, расположенную на противоположной стороне площади. В таверне было довольно оживленно. Несмотря на приличный размер помещения, практически все столики оказались заняты как местными аборигенами, так и множеством приключенцев, коротавших там вечер.
— Да-а, похоже, отсюда команд семь завтра стартует, не меньше, — оценил Элай, окинув взглядом помещение. — Вижу кое-кого из Лучиков, и даже сама Ичими здесь… а вон там, за угловым столом — Гринас, глава Берсерков. Помните их?
«Значит, и Тайга тоже где-то рядом, — подумала Чиара. — Когда мы с ней расстались в прошлый раз, она вроде бы собиралась целиком посвятить себя воздержанию и суровым тренировкам. Интересно, получилось у нее или нет?»
— Бестии тоже здесь, — тут же отозвался Рон. — Вижу белобрысого эльфа, их лидера… а еще ту красоточку, с которой мы в Заброшенных шахтах познакомились. Хм-м… пойду-ка пообщаюсь с ней. В прошлый раз она на меня рассердилась из-за всяких пустяков и до знакомства поближе у нас дело не дошло, но, может, в этот раз мне больше повезет? — и мечник, воодушевленный возможными перспективами, энергичным шагом удалился по направлению к столику, занятому Бестиями. Его знакомая девушка вначале встретила парня не слишком приветливо, но через некоторое время все же сменила гнев на милость и подвинулась, освобождая для него место на скамье.
— Похоже, Рона мы потеряли, — усмехнулся Элай. — Ладно, раз уж нас осталось всего трое, а свободных мест я не вижу, тогда пойдемте пока к барной стойке. Заодно пообщаемся с хозяйкой таверны.
— Так вы Пуха ищете? — озадаченно взглянула на Элая трактирщица. — Ну надо же, за последнюю декаду ты второй, кто о нем спросил.
— А первым кто был? — тут же поинтересовался Эл.
— Паренек-зооморф. Как же его звали-то? Аатси, кажется. Следопыт. Я так поняла, пытался разобраться в этих исчезновениях. А вы, стало быть, его помощники, или…?
— Нет, мы сами по себе, — поспешил откреститься от подозрений Элай. — Мой знакомый — друг этого Пуххо — просил меня разузнать о нем, раз уж мы все равно собирались заглянуть в Дубки.
— Вот как? Ну что ж, в таком случае мне жаль сообщать вам плохие вести, но, боюсь, Пуха больше нет среди живых. Мои соболезнования.
— Не стоит, — покачал головой Элай. — Мы его не знали лично. Но мой знакомый наверняка расстроится. И, пожалуй, не откажется узнать подробности этого прискорбного события. Как все случилось?
— А этого никто точно не знает, — охотно принялась делиться информацией разговорчивая трактирщица. — Все произошло примерно три декады назад. Накануне того дня он проводили время у меня в таверне в компании с двумя своими напарниками, с которыми вместе охотиться ходил, и у них случился конфликт. Причин ссоры не знаю, но расшумелись они знатно. Я уж думала, и до драки дело дойдет, но пронесло.
— И после этого конфликта он исчез? — тут же спросил Элай.
— Нет, — покачала головой женщина. — Хотя расстроился, конечно. Те двое ушли, а он еще долго мне душу изливал за кружечкой сидра. Плакался по поводу того, что считал их друзьями, а они так себя повели, его из группы выкинули. Я его успокоила, как могла, и спать отправила. Утром видела его здесь за завтраком, а потом он пропал.
— Днем? — уточнила Чиара.
— Ну да, — кивнула трактирщица. — Бывшие напарники его искали, меня тоже спрашивали. Может, помириться хотели, а может — наоборот, финансовые расчеты завершить и отдать ему причитающуюся долю имущества группы. Но так никого и не нашли. В то утро от нас как раз ушел караван в Ориокс, так что поначалу мы решили, что он вместе с караваном в город подался. Но на следующее утро оказалось, что его контракт на поставку шкур нашему кожевнику больше не активен, а значит — он где-то погиб. Мы сообщили в Ориокс об этом происшествии, но больше ничего сделать не смогли, увы.
— А напарники его — где сейчас?
— Вот уж чего не знаю… — пожала плечами хозяйка таверны. — В поселке их вроде бы нет, во всяком случае мне они уже дней пять на глаза не попадались. Полагаю, в город решили наведаться — отдохнуть от работы.
Элай задумался. В то, что бедолага-рейнджер ушел вместе с караваном, он не верил. Любой Мастер каравана обязан был сообщить о потерях среди своих подопечных, если таковые имели место, а раз уж Пух погиб в пределах суток, то этого времени каравану никак не хватило бы, чтобы добраться до Ориокса. Тогда, получается…
Том 13. Письма, наброски и другие материалы
13. Полное собрание сочинений в тринадцати томах
Поэзия:
поэзия
рейтинг книги
Чужая дочь
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Господин следователь. Книга пятая
5. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
рейтинг книги
Измена. Он все еще любит!
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Шаг из-за черты. Дилогия
73. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Шлейф сандала
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Темный Лекарь 6
6. Темный Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Миротворец
12. Сопряжение
Фантастика:
эпическая фантастика
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 2
2. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Мастер 6
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
На прицеле
6. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
стимпанк
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 3
3. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
