Большая земля
Шрифт:
– Кто здесь?
– раздался окрик по-норвежски.
Дэвиса осенила внезапная мысль.
– Тише,- сказал он по-немецки,- тише. Идите сюда.
Из темного пространства палубы в освещенный круг на корме вынырнула из мрака высокая фигура в брезентовом плаще - "рокане". Снова оглушительно взвыла сирена. Некоторое время мужчины молча, с любопытством рассматривали друг друга.
– Что это за судно?
– Норвежец. Лесовоз Бергенского порта, "Фагеральс". Кто вы такие?
– Минуту!
– Дэвис остановил
– Матрос, но...
Дэвис прислушался, не идет ли кто. Встал ближе к тени и схватил собеседника за руку.
– Слушайте, мы - беглецы из Англии. Нас ищет правительство... Мы участвовали в рабочем движении... Если капитан узнает...
Не обращая внимания на рев сирены, Дэвис, задыхаясь, кричал в ухо матроса. Он поставил все на карту.
Матрос молчал. Дэвис с силой потряс его за плечо.
– Отвечайте, что вы сделаете? Пойдете к вахтенному начальнику? Донесете?. Так делайте это скорее... Моя спутница... Я не знаю даже, жива ли она...
– С вами женщина?
– матрос вздрогнул.- И вы оба беглецы из Англии?..
Минуту он оставался неподвижен, как бы серьезно что-то решая и взвешивая. Потом, бросив взгляд на белевшую в тени маленькую фигурку Эллен, покачал головой и поднял с палубы свисток.
– Как же быть,- пробормотал он,- как же с вами быть?
– Он еще минуту подумал, причем Дэвис не спускал с него испытующего взора.- Хорошо, я вернусь. Спрячьтесь пока здесь.
Матрос указал на густую тень от лебедки и скрылся.
Эллен с трудом могла сообразить, что произошло. Ей казалось, что они еще в воде. Лишь через несколько минут сознание вполне вернулось к ней.
Жалкие, мокрые, истерзанные сидели они у- корабельной лебедки и ждали решения своей судьбы. Эллен, вспомнив о Дэзи, поспешно стащила с головы промокшую шляпу. Фетр напитался водой только снаружи. Изнутри было сухо, Дэзи оказалась живой.
Послышались шаги. На мостике, огибающем кормовой трюм, Дэвис различил три темные фигуры.
– Спрячь Дэзи, и...
Сирена не дала Дэвису договорить. Беглецы невольно встали и прислонились к мачте. Пришедшие говорили мало. Один из них, у которого в руках виднелся какой-то темный сверток, подошел ближе и, окинув беглецов быстрым взглядом, пригласил следовать за собой. Дэвис и Эллен покорно. пошли. Что-то им внушало доверие к этим людям.
Открыв люк, ведший в темную бездну кормового трюма, вожатый первым начал спуск. За ним последовали остальные.
Спуск был крайне тяжел. Отвесная лестница лепилась на борту, нога едва находила упор. Появился откуда-то фонарь. Свет его рассеивался и терялся в бездонной пропасти пустого трюма.
Наконец, ноги Дэвиса уперлись в какую-то площадку. Он помог опуститься Эллен. Беглецы увидели себя на железном трапе над пропастью. Открылась узкая дверца у железной стены.
– Переодевайтесь!
– матрос протянул Дэвису сверток.Здесь - теплое белье и морские рабочие комбинации. Пока, я думаю... Янсен, консервы у тебя? Открой банки.
Оставив Эллея одну, все вышли наружу. Сев прямо на стальную решетку, представлявшую пол, Дэвис торопливо стаскивал с себя прилипшую одежду, в то время как новые друзья морскими ножами откупоривали банки консервов и бутылку рома. Вода тоже не была забыта.
– Я готова.
Светлой щелью приоткрылась дверь канатной камеры.
Матросы в своих покоробленных роканах и тяжелых норвежских сапогах молча стояли, прислонившись к бухтам каната, пока беглецы занимались консервами и вином. В синем матросском костюме Эллен стала похожа на мальчика. Она решительно подошла и пожала норвежцам руки. Ей вспомнилось лицо Чарли.
Один из матросов был сильно похож на него.
– Вы были на лодке?
– спросил матрос.
– Нет, на самолете, но наш пилот скоропостижно умер. Пришлось снизиться на воду.
– Понятно,- отозвался один из матросов.- Но что же мы будем с вами делать дальше? Наше судно идет без остановок прямо в Россию, в Советский Союз. Мы идем в Белое море за лесом.
Дэвис взглянул на него вопросительно.
– Но ведь у вас пустые трю.мы?
– Да, в Советский Союз мы теперь ходим с балластом. По пути берем воду. Англия с ними не торгует, но русский лес все-таки на наших судах идет в Темзу. Обход, коммерческий обход... Если .мы вас довезем до России, что же будет потом? На берег вам едва ли удастся сойти...
– -- Почему?
Матросы принялись спорить между собой. Дэвис и ,Эллен с тревогой прислушивались к малопонятной норвежской речи. Наконец один из матросов удовлетворенно крякнул и полез в карман за трубкой (Дэвис тотчас попросил табаку).
– Мы вас довезем до Белого моря. Сидите смирно и спокойно, не выходите отсюда, а там мы поможем добраться до суши. Что с вами будет на берегу, это уж вне наших сил... Устраивает ли это вас? В Советский Союз! Устраивает ли это?
Дэвис и Эллен переглянулись.
– Мне это приходило в голову еще когда обсуждался план нашего побега. Если только можно...
Дэвис блеснул глазами.
– Решено. Это -лучший исход. Случайность нам благоприятствует. Спасибо, друзья! Но вы вероятно очень рискуете. Если наше присутствие здесь обнаружится...
– Не обнаружится, будьте спокойны. Предателей среди нас нет, а другой никто в эту дыру заглянуть не может. Вы можете лечь спать пока на брезентах, а завтра утром Янсен навестит вас. Спокойной ночи.
Рано утром явился пожилой матрос с охапкой разных вещей.