Большой словарь цитат и крылатых выражений
Шрифт:
4 * Самый ученый тот, кто командует тридцатью легионами.
Когда император Адриан осудил какое-то выражение, употребленное Фаворином, Фаворин согласился с ним, а упрекавшим его за это ответил: «Вы даете мне неправильный совет, друзья, если не позволяете мне считать самым ученым среди всех того, кто командует тридцатью легионами» («Писатели истории августов», I, 15, 12). Властелины Рима, с. 14.
В версии Ф. Бэкона: «Справедливо уступить тому, кто командует тридцатью легионами» («О достоинстве
ФАВР, Жюль
5 Мы не уступим ни пяди нашей территории, ни камня наших крепостей.
ФАДЕЕВА, Ольга Яковлевна
6 Ландыши, ландыши – / Светлого мая привет.
7 С добрым утром, с добрым утром
И с хорошим днем!
ФАДИН, Андрей Васильевич
8 Семибанкирщина как новорусский вариант семибоярщины.
По сообщению Льва Сигала, слово «семибанкирщина» было предложено Фадину Николаем Троицким. Имелись в виду семь крупнейших финансово
промышленных групп РФ, оказавших на президентских выборах 1996 г. поддержку Б. Н. Ельцину.
Ср. также высказывание А. С. Хомякова о допетровской эпохе: «Несколько олигархов вертели делами и судьбою России» («О старом и новом», 1839). Русская идея. – М., 1992, с. 53.
– > «Семибоярщина» (Ан-879).
ФАЙХИНГЕР, Ханс
9 То, что мы называем истиной, <…> всего лишь наиболее целесообразное заблуждение.
В кн. А. Мошковского «Эйнштейн» (1920) это высказывание ошибочно приписано Ф. Ницше.
ФАЛЕС МИЛЕТСКИЙ
10 Все полно богов
Цит. у Аристотеля («О душе», I, 5, 411a). Аристотель, 1:391.
ФАЛЛЕР, Бакминстер
11 Космический корабль Земля.
Еще раньше – в статье «Проспект для человечества» («Saturday Review», 29 авг. 1964). Shapiro, p. 296.
ФАМБРИ, Пауло
12 В армии начальник всегда прав, особенно когда он неправ.
Вероятно, отсюда: «Правило № 1: Начальник всегда прав. Правило № 2: Если начальник не прав, смотри правило № 1». Цитировалось с 1979 г. как изречение Билли Мартина (1928–1989), тренера бейсбольной команды «Нью-Йорк Янкиз».
ФАРАДЕЙ, Майкл
13 Вполне возможно, сэр, что скоро вы сможете обложить это налогом!
В ответ на вопрос Уильяма Гладстона, какая польза от электричества. Приведено в кн. У. Леки «Демократия и свобода» (1899). Knowles, p. 306.
ФАРУК
14 * Скоро на свете останутся пять королей: английский и четыре карточных.
В беседе с директором Организации ООН по продовольствию и сельскому хозяйству Дж. Бойд-Орром на международной конференции в Каире в 1948 г. Цит. в журн. «Life», 10 апр. 1950. Shapiro, p. 251.
ФАСТ, Говард
15 Я вернусь, и я стану миллионами [борцов]. // I will return, and I will be millions.
Позднее эту фразу приписывали Эве Перон (1919–1952). Еще позже ее стали приписывать Тупак Амару II (ок. 1740–1781), руководителю восстания индейцев Перу против испанцев (в несколько перефразированном виде: «Вы убьете меня одного, но завтра я вернусь и стану миллионами»). Rees-2006, p. 383.
ФАТУВИЛЬ, Нолан де
(Fatouville, Nolant de,? – 1713),
французский писатель и актер
16 * Совсем как у нас! // Tout comme chez nous.
Измененное выражение из фарса Фатувиля «Арлекин, император Луны» (1684). Его персонажи, слушая росказни Арлекина о нравах и обычаях жителей Луны, восклицают: «Все это как здесь» («C’est tout comme ici»). Guerlac, p. 212.
ФАТЬЯНОВ, Алексей Иванович