Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Большой современный англо-русский словарь с транскрипцией
Шрифт:

acceptance of bribe [?k'sept?nsl?vl'braib] получе­ние взятки

acceptance of luggage [?k'sept?nsl?vl'l?gi?] при­ем багажа

acceptance stamp [?k'sept?nsl'staemp] клеймо контроля

acceptance test [?k'sept?nsptest] приемные ис­пытания

acceptation [,aeksep'tei??n] принятое значение слова (выражения)

accepted [?k'septid] общепринятый; обычный; распространенный; традиционный

accepter [?k'sept?]

тот, кто принимает; прием­щик

acceptor [?k'sept?] акцептант

access [aekses] доступ; добавление; прирост; проход; подъезд; подход; приступ (гнева, болезни) (книж.); презумпция наличия половых сношений, выводимая из факта совместного проживания (юр.); выборка из памяти компьютера

access control ['aekseslk?n'troul] контрольно­пропускная служба

access door ['aeksespd?:] лаз; дверцы люка

access fittings ['aeksesl'fiti?z] смотровые коробки в скрытой проводке

access for engine ['aekseslf?rl'en?in] доступ к дви­гателю (техн.)

access for repairs ['aekseslf?l?ipe?z] смотровой люк access of tone ['aeksesl?vptoun] нарастание звука

access railroad ['aeksesl'reilroud] подъездная же­лезная дорога

access restriction ['aekseslris'trik??n] ограничение доступа

access to the case ['aekseslt?l??l'keis] возмож­ность ознакомления с делом

access-board ['aekses'b?d] стремянка; пристав­ная лестница

accessary [?k'ses?ri] соучаствующий; вспомога­тельный; побочный; второстепенный; несущест­венный; соучастник чем-либо) (юр.)

accessibility [aek,sesi'biliti] доступность; легкость осмотра (ремонта); удобство подхода (воен.)

accessible [aek'ses?bl] доступный; открытый для доступа; поддающийся; податливый; поклади­стый; послушный; удобный (техн.)

accessible to bribery [aek'ses?bllt?l'braib?ri] про­дажный (человек)

accession [aek'se??n] прирост; прибавление; по­полнение; увеличение; вход; доступ; подступ; вступление (в должность, на престол и т. п.); вно­сить книги в каталог; приобретать книги для биб­лиотеки

accessorial [,aeks?'s?ri?l] вспомогательный; до­бавочный; дополнительный; причастный (к пре­ступлению) (юр.)

accessories [aek'ses?r?z] арматура; аксессуары; оборудование; дополнительные принадлежности

accessory [aek'ses?ri] соучастник преступления

accessory material [aek'ses?rilm?'ti?ri?l]

вспомо­гательный материал

accidence ['aeksid?ns] морфология; элементы (основы) какого-либо предмета

accident ['aeksid?nt] несчастный случай; катаст­рофа; происшествие; авария; случай; случайность

accident benefit ['aeksid?ntl'benifit] пособие по несчастному случаю

accident prevention ['aeksid?ntlpri'ven??n] техни­ка безопасности

accident-prone ['aeksid?nt,proun] невезучий; три­дцать три несчастья; высокоаварийный; небезопас­ный

accidental [,aeksi'dentl] беспорядочный; случай­ный; неожиданный; второстепенный; вспомога­тельный; дополнительный; несущественный; по­бочный; случай; случайность; несущественная черта; случайный элемент; несущественное усло­вие

accidental coincidence

[,aeksi'dentllko(u)'insid?ns] случайное совпадение

accidental death [,aeksfdent?l'de?] смерть в ре­зультате несчастного случая

accidental error [,aeksi'dentll'er?] случайная ошибка

accidental killer [,aeksi'dentll'kil?] лицо, случайно лишившее человека жизни

accidental killing [,aeksl'dentl|'k?ll?] лишение жизни в результате несчастного случая

accidentally [,aeksi'dent?li] случайно; наудачу; непредумышленно; нечаянно

accipiters [?k'sipit?z] ястребиные

acclaim [?'kleim] шумно (бурно) аплодировать; заявлять; объявлять; провозглашать; шумное при­ветствие

acclamation [^k^'mei/an] шумное одобрение; приветственные возгласы

to hail with acclamations — приветствовать шум­ными возгласами одобрения

acclimatization [3,klaim3tai'zeijbn] акклиматиза­ция

acclimatize [a'klaimataiz] акклиматизировать; привыкнуть

acclive [?'klaiv] наклонный; покатый

acclivity [a'kliviti] подъем (пологий)

acclivous [?'klaiv?s] плоский; пологий; ровный

accolade ['aek?leid] похвала; одобрение; скобка, соединяющая несколько нотных станов (муз.); по­священие в рыцари

accommodate [?'k?m?deit] подгонять; приспо­сабливать; обеспечивать; снабжать; давать приста­нище; предоставлять жилье (помещение); расквар­тировывать (войска); вмещать (людей и т. п.); ока­зывать услугу; примирять; улаживать (ссору); согласовывать

Поделиться:
Популярные книги

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12

Легионер (пять книг цикла "Рысь" в одном томе)

Посняков Андрей
Рысь
Фантастика:
фэнтези
7.38
рейтинг книги
Легионер (пять книг цикла Рысь в одном томе)

Цесаревич Константин (В стенах Варшавы)

Жданов Лев Григорьевич
5. Собрание сочинений
Проза:
историческая проза
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Цесаревич Константин (В стенах Варшавы)

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Вор (Журналист-2)

Константинов Андрей Дмитриевич
4. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.06
рейтинг книги
Вор (Журналист-2)

Младший сын князя. Том 3

Ткачев Андрей Юрьевич
3. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 3

Хуррит

Рави Ивар
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Хуррит

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются

Мститель из Стали

Reyel
Фантастика:
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Мститель из Стали

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Боярышня Дуняша

Меллер Юлия Викторовна
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар