Бороться и искать
Шрифт:
– О, да! Это же просто позор - такой красивый дом, и так засран, простите мою ругань. Я когда увидел, какая моя комната на самом деле, едва челюсть не вывихнул от удивления!
– Гарри, только мне уже успели на тебя пожаловаться - Джинни же девочка, уступи ей свою комнату! Ты здоровый мальчик, разве тебе сложно выбрать и убрать…
– Нет! Господин директор, я вас абсолютно не понимаю. Вот вы мне говорите, что я должен уступить свою вымытую мной комнату этой девчонке, так? А на каком основании?
– Давайте пройдем в твою комнату, прихожая не место для такого разговора.
– Вы идите, а я посмотрю, что там и как, - с этими словами Сириус трусливо сбежал куда-то в дальнюю часть особняка.
–
– директор завел свою пластинку сразу же, стоило им перешагнуть порог Гарриной комнаты.
– Я вас не понимаю. Вы говорите мне, что она до сих пор очень больна, и ей следует уступать. А я? Как же я? Если вы не забыли, то ее состояние - результат ее же собственной глупости. Она дочь волшебников, сама волшебница. Неужели она не понимала, что не стоит брать в руки незнакомые вещи? А теперь, она смеет жаловаться! Если уж на то пошло, то я не подаю на нее в суд только из уважения к ее семье. Она дура, директор! Упрямая, жадная, ленивая, прилипчивая, назойливая дура! Я из-за нее едва не умер, и еще неизвестно, вернется ли ко мне моя магия в полном объеме, или я так и останусь - чуть сильнее сквиба. Я точно так же, как и она, могу сказать: «Ах, я болен! Делайте всю работу за меня, ведь мне нельзя трудиться и нервничать!» И вообще, у нее здесь, рядом, три старших брата и мать, пусть требует у них помощи или чистой комнаты, я то к ней какое отношение имею?
– Гарри, Гарри… Мне жаль видеть, что у тебя нет доброты твоей мамы… Она никогда и никому не отказывала в помощи и сочувствии. Раз уж я не могу тебя уговорить быть к ней добрее, то ты мне кое-что обещал, и теперь я бы хотел это получить.
– Простите?
– Гарри вытаращился на директора так, будто бы у того выросла вторая голова.
– Гарри, не стоит так делать, - сквозь маску доброго дедушки прорвалось раздражение.
– Ты мне еще в школе дал обещание дать на обследование свой Комплект и вернуть ключ от сейфа.
– Ах, вот вы о чем… Понимаете, я посоветовался с поверенным Поттеров, и он меня от этого отговорил. Он сказал, что Комплект снимает с себя тот, кто хочет стать игрушкой в чужих руках, а судя по тому, что выявляют проверки в школе, это случиться сразу же, как только я лишусь защиты. И он отсоветовал возвращать вам ключ. Граххук сказал, что если вдруг, мне внезапно потребуются деньги, я не смогу их взять без вашего разрешения, а иногда промедление - смерти подобно. А средства на мою защиту, пожалуйста, я предлагал вам это давно, и гоблин сказал, что это самый удобный и прозрачный способ: вы предоставляете им счета, за что и сколько, а они их оплачивают, или рекомендуют еще более хорошего специалиста. Так что простите, но я не могу выполнить свои обещания. И еще по поводу Комплекта… Граххук спросил, ведь вы же тоже чистокровный маг, и у вас должен был остаться ваш Комплект. Так почему бы вам не исследовать его?
Глава 4.
Учитывая то едва сдержанное раздражение, что прорвалось в глазах старика, Гарри предположил, что у него оставалось не так уж и много времени. И его не станет вообще, когда до директора дойдет информация о магическом завещании. Ну, о завещании он позаботится после того, как вернется на Тисовую улицу. Сейчас главное - дом и пиявка в виде Ордена.
– Кричер!
– Хороший хозяин звал Кричера?
– Как часто собирается в доме Орден? Где именно? Кто именно? Как долго они сидят?
– Хозяин Гарри Поттер, сэр, эти грязнокровки собираются обычно раз в неделю. Они сидят на кухне, где эта мерзкая Предательница Крови кормит остальных предателей крови на деньги плохого хозяина Сириуса. Приходит этот страшный старик с одним глазом, этот вор, Предатели Крови…
–
– Старшие, хозяин и двое младших.
– А Билл, Чарли, Перси и близнецы?
– Нет, хозяин Гарри Поттер, сэр. Эта отравительница, она все время ругается на них, сэр. Говорит, что они могли бы присылать деньги, раз работают и зарабатывают. И ругается, что близнецов невозможно прибрать к рукам, и что от них только проблемы и вред, и никакой пользы. Что лучше бы они умерли, тогда бы и денег в семье было больше.
– Какая любящая и добрая она мамочка, однако… Что там по остальным?
– Иногда приходят разные грязнокровки, но вот эти приходят каждый раз.
– Ты не в курсе, когда будет следующее собрание?
– Кричер подслушал, хозяин Гарри Поттер, сэр. Они теперь соберутся через четыре дня, а потом хорошего хозяина отправят к плохим родственникам, и прикажут им плохо обращаться с Гарри Поттером, сэром!
– Значит, у меня осталось только четыре дня… Что ж, вы еще пожалеете!
* * *
Генеральная уборка дома шла полным ходом. Гарри выполнил свою угрозу - Джинни пришлось самой все мыть и убирать в выбранной ею комнате. Он даже ведра с водой не помогал носить! Близнецы быстро просекли ситуацию, и теперь каждый раз, когда Джинни требовалась помощь, куда-то исчезали так, что их невозможно было найти. Так что Рону пришлось отдуваться за двоих, пылая злобой, ведь Гермионе помогал не только Гарри, но и Кричер, который слушался девочку и вел себя с ней, как шелковый.
Через три дня после разговора с эльфом и состоялся разговор, который уже ожидал Гарри. Судя по всему, директор к этому времени выяснил некоторые подробности о состоявшемся визите в банк, и был этим очень разозлен. Похоже, ссылка к родственникам была наказанием им обоим за самоуправство. Так что завтра, сразу же после завтрака, Гарри отправлялся к родственникам, от которых его должны были забрать только 30 августа. Гарри только смиренно спросил, а как ему быть с домашними заданиями? Ведь, заданное на лето ему никто не отменял? Вот и решили, что после завтрака Гарри с крестным прогуляется по Косой Аллее, а оттуда - сразу к Дурслям. Тем более что завтра должны прилететь совы со списком литературы на следующий курс. Поттер только восхитился про себя: все складывалось настолько удачно, что просто не верилось!
– Кричер!!!
– Хозяин звал Кричера? Хозяин хочет что-то поручить Кричеру?
– Кто завтра будет на завтраке?
– Предатели Крови, вор, черный человек, плохой хозяин, лохматая девчонка, страшный маг, и их хозяин, страшный маг с белыми волосами.
– Смотри!
– Хозяин?
– Что ты видишь?
– Хозяин, Кричер видит ложку. Обыкновенную серебряную чайную ложку.
– Так вот, лапушка, эта ложка завтра должна лежать так, что бы на нее падал свет. Неважно, солнца, свечей, хотя бы и луны! Но! Она должна лежать так, что бы Наземникус Флетчер видел ее, видел, как она блестит, и лежать таким образом, что бы ее можно было легко спрятать в карман, понял?
– Хороший хозяин хочет, что бы плохой вор украл у него ложку?
– Кричер, если ТЫ положишь ее в карман к нему, я тебе руки оборву! Он сам, понимаешь, САМ, своими руками должен ее украсть! Когда он это сделает, ты поднимешься ко мне, и скажешь это. Потом я спущусь вниз. Как только я сяду за стол, ты подашь мне «Придиру». Где ты его достанешь, и как пронесешь в дом, это не мое дело, но журнал должен быть у меня, как только я сяду на стул. После этого ты скажешь, что они съели все, но ты мне сейчас приготовишь кофе, а я в это время примусь читать журнал. Как только я его дочитаю, и воскликну: «Такого просто не может быть!», ты тут же подаешь мне кофе, но упаси тебя Мерлин положить рядом ложку! Понял? А дальше, надеюсь, сообразишь сам, что следует говорить. Но об этом разговоре чтобы молчал!