Боскан
Шрифт:
— Ваше величество, я так понимаю, Волчьей мы жертвуем? — Поднимаясь из-за стола, высказал всех интересующий вопрос старый вояка Антроге.
— Выполняйте приказ, и не задавайте лишних вопросов! Ещё надо рискнуть, и гарнизон Безарта направить со всем имеющимся продовольствием в Волчью, пусть постараются прорваться, хотя я и понимаю что у них мало шансов. Есть ещё какие ни будь предложения?
— Ваше величество, в Керке, и Маноре есть ещё два сильных мага сознания, — из-за стола встал Маркус, — я слышал, что вы отдали распоряжение снять весь резерв с западных крепостей, и перебросить на восток, может и одного мага стоит снять на усиление этих войск, например с Манора?
— Нет, постараемся обойтись теми, что есть. Если это всё, то все свободны.
Все члены совета покинули малый зал заседаний уже как минок пять, но король
— Проходите господа, присаживайтесь.
Король обернулся к вошедшим. Все те же начальник полиции и министр иностранных дел. Хотя теми же их назвать было затруднительно. Отсутствие Александра сказалось на них не меньше чем на самом короле. И обращения к другим магам, умеющим хоть как то сдерживать естественное старение, лишь оттягивали неминуемую развязку.
— Вы хотели нас видеть ваше величество?
— Само собой господин Бальдо, для чего же ещё я вас позвал, что за глупые вопросы, — видно было, что король ещё не отошёл от заседания.
— Извините ваше величество.
— Можете считать, что за это вы прощены. А вот за то, что произошло на востоке, я вас по идее должен четвертовать. Как можно было прозевать столь крупномасштабную переброску сил. Ваша агентура там чем занимается? Столько денег каждый год уходит на ваши шашни, а когда нужно результата ноль.
— Но ваше величество, я вас предупреждал на протяжении последних лет, что на востоке, что-то назревает. Моя агентура во всех приграничных городах практически уничтожена. В халифате, за голубей, а тем более соколов, смертная казнь. Их можно держать только по разрешению отдельных, каких вы и сами догадываетесь органов. Граница закрыта так, что и мышь не проскочит. Остается путь только по воде, но и это очень долго, и опасно. В королевстве Гонжак и того хуже, там не только в приграничных городах но и по всему королевству моя сеть уничтожена на девяносто процентов. Я вам докладывал, что все это, каким то странным образом связано с появлением там неизвестных магов.
— А вот с этого момента поподробнее, — король откинулся на спинку кресла, и прикрыл глаза.
— Пока это только слухи, человек сообщивший нам об этом, больше на связь не выходил, и уже давно. Две попытки выйти на него самим были безуспешны, я бы даже назвал их провальными. Оба раза люди не возвращались. В донесении пропавшего агента говорилось лишь то, что в бандитских кругах королевства ходит слух, о появлении каких то чужих магов. Сколько их и откуда неизвестно, но мозги они промывают отменно, и не гнушаются тёмной магией. Больше ни какой информации.
— Ясно, что слышно с юга? Мне нужно знать какие там ходят настроения среди варханов, прежде чем вы встретитесь с их послом в столице.
— Настроения как всегда не однозначные. Они в большинстве довольны нашим миром с ними, но им не нравится, что некоторые наши караваны, берут под свою опеку суда других стран. Так же, они не с восторгом наблюдают за строительством крепости на острове Надежды. С другой стороны, многим из них нравится, что вокруг крепости выросло большое поселение с сухими доками, и мастерскими в крепости. Они надеются с нами договориться, о возможности ремонта своих кораблей в этих доках. Так же их интересуют Драконьи острова, вернее центральные из них, но они боятся туда соваться без сильной магической поддержки. Несколько отчаянных голов вроде как пытались высадится там, больше о них нечего не слышно. Так же варханы все ещё бредят надеждой об обучении своих магов в нашей академии, и с каждым годом количество обещаемого ими золота за данную услугу все растет. Прямо скажу, по данному вопросу, предложение мягко говоря щедрое. Ну и они спят и видят, чтобы ваше величество отменило свой запрет на торговлю с ними вашим подданным, хотя честно сказать, есть отдельные личности, которые и так этим занимаются, не смотря на смертную казнь грозящую нарушителю и его подельникам. Но выгода настолько существенная, что это многих не останавливает, не смотря на публичные казни нарушителей, и число их растёт.
Бальдо замолчал, терпеливо наблюдая за сидящим с закрытыми глазами монархом.
— Сделаем так, — король открыл глаза и резко выпрямился в кресле. — Вы сегодня же тайно встретитесь с представителем этих засранцев, и пообещаете им следующее.
— Но ваше величество, даже если мы договоримся с гномами, на это уйдет уйма времени, Волчья не продержится столько, это не реально.
— Что реально, а что нет, это не вам решать господин Бальдо. Вашей задачей является договориться с гномами. А господин Бальбоо в свою очередь приложит все силы, чтобы как можно быстрее перебросить второй хирд с северо запада. Но первый должен быть в Гельте не позже чем через месяц. И вот что ещё господин Бальбоо, неделю назад я отдал приказ о переброске резервных частей из западных крепостей кроме Керка на восток. Так вот верните резерв в Манор. Не нравится мне интерес Маркуса к магу в этой крепости. И Бальдо, всю информацию по агентуре связанной с вашим человеком, что передал информацию о магах в письменном виде мне на стол, и прекратите пока на время все попытки что-то об этом выяснить, до моих следующих распоряжений. Кстати господин Бальбоо каковы ваши успехи по тому, северо-западному делу, если вы скажете, что вы потеряли очередного агента или что-то в этом роде я за себя не ручаюсь. Сколько уже длятся ваши неудачи в этом вопросе, больше десяти лет? И это не где ни будь, а в моём собственном королевстве.
— Ваше величество я понимаю ваше негодование, но я сам не могу объяснить причину всех наших неудач по этому вопросу. У меня есть только одно объяснение, против нас играют силы близкие к магии. Как бы дико это не звучало, но я думаю, ниточки тянутся за пределы нашего королевства. Но одно могу сказать точно, всё это как то связано с небольшим посёлком Дикий. Все факты указывают на него. Я не успел вам доложить, но в том районе у меня пропало два агента. Я не хотел бы быть беспочвенным, но по-моему, там что-то назревает. От активных действий по выяснению этого вопроса меня удерживает, только ваш приказ действовать по максимуму осторожно, тем более в тех вопросах, где есть подозрение на магиков. Если вы прикажете, мы вывернем этот посёлок наизнанку.
— Нет, никаких операций не проводить. И вообще отзовите своих людей, но будьте готовы при необходимости провести крупную полицейскую операцию, в Колле, как в самом городе, так и в графстве. Ввести дополнительные патрули на основных трактах, а так же ужесточить проверки на въезде во все города. Думаю, это особого эффекта не даст, но доставит массу неудобства нашим непрошеным гостям. И господин Бальдо, пошлите надежного человечка в Бескай, может ему удастся нанять несколько их родов, хотя бы тысяч пять, их легкая конница ох как хороша, особенно в противопоставлении коннице халифата. На подкуп вождей денег не жалеть, дам указания казначею выдать требуемую сумму, пришло время раскошеливаться. Хотя у нас с ними не особо хорошие отношения, но золото должно сделать своё дело. Вроде всё, если у вас больше нечего нет, свободны.
Игрушка богов. Дилогия
Игрушка богов
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
На границе империй. Том 7
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Барон ненавидит правила
8. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Адептус Астартес: Омнибус. Том I
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги

Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.3
Собрания сочинений
Фантастика:
научная фантастика
рейтинг книги
Буревестник. Трилогия
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Соль этого лета
1. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Пипец Котенку! 3
3. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Потомок бога
1. Локки
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
сказочная фантастика
рейтинг книги
Толян и его команда
6. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Камень Книга двенадцатая
12. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Офицер Красной Армии
2. Командир Красной Армии
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
