Boss: бесподобный или бесполезный
Шрифт:
– Я нашел выводной конец.
Грэг вздохнул с облегчением. Ничего трагического не случилось, эксплуатационщики просто занимались своим делом. Еще один рабочий стоял возле люка и рассматривал план.
– Вот тут, между решеткой и ретрансляторами должны быть еще соединители, – сообщил он рабочему в люке. – Ты их видишь?
Он посветил фонариком. На стенках камеры появились причудливые тени. К рабочим подошел еще один эксплуатационщик. Он залез внутрь камеры, взяв с собой воздушный шланг и пневматический
– Да, я нашел их.
– Отсоедини тогда, – сказал рабочий, который изучал план. Раздался звук откручиваемых гаек.
– Мы сейчас снимем логическое устройство, и тогда можно будет отсоединить этот провод. Осторожно с двунаправленными линиями.
Грэг не понимал, о чем они говорят. Он потряс головой и направился к себе в кабинет. Навстречу ему шел Эл. Он широко улыбался, показывая, что все в порядке. Эл прижимал головой к плечу свой мобильный. Грэг быстро достал из кармана телефон.
– Мы уже нашли установку ионного распыления, – сказал он. – Ее доставят самолетом завтра утром.
Установка ионного распыления была последним отсутствующим звеном. Теперь, когда ее нашли, все пойдет как надо. Грэг почувствовал облегчение и, подойдя к Элу, радостно похлопал его по спине.
– Теперь можно вздохнуть спокойнее.
Грэг вошел в кабинет с чашкой в руке и сел за стол. Затем он перегнулся через стол и посмотрел на длинный ряд желтых листков, прикрепленных к доске. Грэг стал думать о том, как общались эксплуатационщики – там, у камеры для осаждения тонких пленок (КОТП, как они ее называли).
«Я уже совсем как они: тоже все сокращаю», – подумал Грэг и вдруг начал смеяться. У него даже слезы выступили от смеха.
В кабинет вошел Дэннис. Он недоуменно спросил:
– Что с тобой такое? Ты нанюхался клея?
Грэг вытер слезы.
– Нет, я просто поменял свои ПМ на новые КПП. Они в сто раз лучше, чем мои ИНМ.
– Если бы я не знал тебя, я бы решил, что у тебя не все в порядке с мозгами. О чем это ты? – спросил Дэннис.
– А ты не знаешь? – нагнулся к нему Грэг. Он вытирал слезы. – Ты не понимаешь, о чем я говорю, и поэтому тебе неприятно?
– Вот именно. Нехорошо говорить на иностранном языке при друзьях, которые его не знают, – с укором сказал Дэннис.
Слова Дэнниса вызвали у Грэга новый приступ смеха. Хохоча, он хлопал ладонями по столу:
– Значит, сейчас страдают твои ОНЧ и УС.
– О чем это ты говоришь? – стал беспокоиться Дэннис. – Ты что пил сегодня утром? Принимал какие-нибудь лекарства?
– Нет-нет, – ответил Грэг, стараясь придать лицу серьезный вид. – Дэннис, как жаль, что ты не видишь себя со стороны, – и Грэг снова разразился смехом.
– Прекрати! – крикнул Дэннис. – У тебя нервный срыв.
Грэг попытался унять свое веселье, но глаза его по-прежнему смеялись.
– Дэннис,
Дэннис явно не ожидал этого от Грэга.
– Ты псих.
– Зато я знаю следующую характеристику племени.
– Да? И что же это за характеристика?
– Просто я проходил сегодня мимо эксплуатационщиков, и они разговаривали между собой, используя сокращения, которых я не понимал. Поэтому я сообразил, что у сильного племени есть свой собственный язык. У племен в нашей компании сформировался свой язык, точно так же, как у племен в джунглях Амазонии. Так племя укрепляет себя и усиливает сходство членов внутри племени. Те, кто не понимает общепринятых сокращений, просто не члены племени.
Дэннис сложил свои бумаги на столе и сел возле Грэга. Он явно заинтересовался выводами. Грэг достал блокнотик и стал делать пометки. Затем он прикрепил листок к доске. На нем было написано:
Характеристика племени № 11.
У сильного племени есть свой ЯЗЫК.
– Погоди, я кое-что придумал, – сказал Дэннис и выбежал из кабинета. Он вернулся через минуту и принес с собой журнал. – Вот тут есть статейка, которую я собирался прочитать, но тогда меня что-то отвлекло.
Он листал журнал, просматривая статьи, пока не нашел нужное место.
– Вот, – Дэннис развернул журнал так, чтобы Грэг мог читать.
Грэг пристально посмотрел на страницу. Это была реклама кассет для самообразования:
«Научись говорить, как выпускник Гарварда».
Грэг снова рассмеялся.
– Это именно то, что я имел в виду! Я уже давно подозревал, что наши старейшие привилегированные университеты – тоже вполне самодостаточные племена. Они принимают туда очень немногих, ведь далеко не у каждого найдется кругленькая сумма, чтобы заплатить за обучение. Выпускники этих университетов образуют очень сильные племена. А членов касты неприкасаемых они распознают по своеобразному лексикону, точнее, по его отсутствию.
Грэг хлопнул ладонью по объявлению.
– Общий язык для племени очень важен! По языку можно определить, к какому племени относятся собеседники. Честно говоря, меня эти сокращения тоже несколько раздражают, но мы должны не искоренять их, а использовать в обиходе, чтобы сплотить всех на «Тэралоджик» в одно большое племя.
Дэннис задумался.
– Помнишь, я рассказывал тебе о фармацевтической компании, где все носили белые халаты?
– Да.
– У них в ходу было столько сокращений, что в итоге пришлось выпустить специальный толковый словарь.