#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 24
Шрифт:
— К тому же, мы предоставим вашему сыну место в яслях при нашей Организации. Высокий уровень. Он уже на полпути к членству.
Хмыкаю.
— Вы умеете уговаривать, лорд Председатель.
— А вы — отказываться, — усмехается Хоттабыч. — Но мы готовы подождать.
Он разворачивается и неспешно удаляется, оставляя пищу для размышлений. Странный дед. И вот зачем он приходил? Маялся с маскировкой, отрывался от дел Организации, чтобы пофарсить на моей свадьбе. Точно мужик с тараканами.
Фигура Председателя растворяется
— Беда, Данила.
Мгновенно сканирую усадьбу, но никаких происшествий не обнаруживаю. Значит, дело не здесь. Я поворачиваюсь к Красному Владу. Начальник Охранки смотрит на меня спокойно, без суеты, без давления. Но если уж Красный Влад встревожился, значит, где-то грянула катастрофа мирового масштаба.
— Какая, Владислав Владимирович?
— Гигантский гуль багрового уровня напал на Сибирскую Аномалию. Теперь он движется в сторону Стрёмено, и за ним бежит новая орда. Я бы не стал тебя тревожить в такой день, если бы под угрозой не оказалась именно твоя база. Сами бы разобрались с этими треклятыми гулями.
Внутри поднимается раздражённый огонь. И, правда, не вовремя. Кто-то за это ответит. А именно — семь бородатых мужиков. Только раздобуду доказательства.
— Это неспроста, Владислав Владимирович. Разберусь.
— Уверен? — Красный Влад хмурится, пристально глядя на меня.
— Да. Если что — я могу полагаться на Кутузова?
— Багровый уровень — это серьёзная угроза всему Царству. Борис Глебович готов прийти по первому твоему зову.
— Благодарю.
Кивнув, направляюсь прямо к своей невесте. Настя выделяется в белом платье, только что закончила танец с отцом.
— Павел Тимофеевич, разрешите украсть свою невесту, — улыбаюсь Горнорудову.
— Ты уже украл её, Филинов, — хмыкает барон.
— Ну, па-п-п! — мягко упрекает его Настя, беря меня за руку. — Веди себя прилично. Всё-таки ты разговариваешь с моим мужем.
— Да-да, я нем как карась, — бурчит Горнорудов, но отходит в сторону.
Больше не глядя на Павла Тимофеевича, отвожу Настю в сторонку и рассказываю по мыслеречи:
— Насть, на моих людей в Междуречье движется угроза багрового уровня.
Она смотрит на меня с тревогой, уже понимая, что сейчас будет.
— Божечки! Тебе надо срочно бежать им на выручку!
— Да, — киваю.
— Конечно, я всё понимаю, — Настя берёт меня за руку, улыбаясь с поддержкой. — Не беспокойся, Даня. Если надо, то и я готова сражаться бок о бок с тобой!
— Если ещё и невеста исчезнет со свадьбы, это будет двойной шок для света, — качаю головой. — Да и один я быстрее управлюсь. Ближе к концу бала вернусь.
— Вернёшься?! — новоиспечённая графиня Вещая-Филинова радостно улыбается. — То есть ты не насовсем?!
— Конечно, нет, — хмыкаю. — Четыре часа максимум.
— Я буду ждать, — Настя встаёт на носочки
Умница Анастасия. Что ж, приятно осознавать, что и пятый раз с выбором жены я не ошибся. Хотя в прошлой жизни большого опыта в этом деле не было. Разве что телепатия помогла научиться разбираться в людях. Видимо, это и стало решающим фактором.
Уже на выходе из зала меня догоняет мысленный голос Светки:
— Даня, Настя рассказала. Только не говори, что на брачную ночь не успеешь!
Ухмыляюсь, бросая ей ответ:
— Было бы из-за чего опоздать. Успею, даже пораньше. Там всего лишь один багровый зверь, а у меня их в Стрёмено целых два.
Правда, одним «багровым» гулем дело не ограничится. Раз зверь идёт прямо на Стрёмено, сомнений нет — чистейшая подстава. Гагер и Семибоярщина, вы доигрались. Так глупо спалиться… Ну, всему вас надо учить. Повезло вам, что телепаты — хорошие учителя.
Друзья-мазаки, поздравьте Даню со свадьбой лайками!
Глава 7
По пути прихватываю Бера и Зелу, а то они изтанцевались так, что остальные кавалеры и дамы только оглядываются, спины выпрямляют и завидуют в голос. Альвийскую грацию не пропьёшь.
Пока втроем идем в коридоре, Бер, глядя в зеркало на стене, поправляет бабочку и челку.
— Данила, а что случилось-то? — спрашивает, оборачиваясь.
— Багровый уровень в Междуречье, — отвечаю, двигаясь дальше.
Бер аж загорелся:
— Будем драться с багровым?
— Нет, — хмыкаю. — Я вас просто заодно забираю.
— Зачем? — искренне удивляется он, морща лоб.
Зела поправляет сползающее с плеч прозрачное полотно, которое только формально можно назвать платьем, и упрекает суженого:
— Бер, ну что ты такой непонятливый! Мы же оставили в Междуречье наших воинов. Кто, по-твоему, будет следить за ними? Лорд Данила на нас полагается.
— Верно, — киваю. — Не Феанору же мне их доверять.
Всей компанией направляемся в пустую комнату для переноса в Междуречье. Уже почти прикрываю дверь, как в последний момент вбегает Лакомка. Легкая, стремительная, будто ветер влетел следом, шелестя голубым платьем. Глаза горят азартом, губы поджаты, чтобы не выдать радостную улыбку.
— Мелиндо, — протягивает с лукавым прищуром, — Красивая передала очень ценный подарок для всего нашего рода. Как вернёшься, обязательно посмотри. И не подглядывай в моей голове, — мельком касается золоченой пряди в прическе. — Это надо видеть вживую.
Хмыкаю в ответ.
— Хорошо. Обещаю. Но сейчас не до подарков.
И правда, не до них. «Для всего рода», говоришь, жена? Когда даже Лакомка ходит с таким видом, хочется ускорить возвращение раза в три. Но нет. Сначала Междуречье. Сначала дело. А сюрпризы — потом.