Бойкая девчонка
Шрифт:
— У моего папы были золотые руки. Он мог чинить и продавать разные вещи, — твердо ответила она и тут же пожалела о сказанном. Таю и так было отлично известно, что им пришлось продать старинную мебель.
Словно не желая ссориться с ней, Тайрелл серьезно ответил:
— Финн, нет нужды защищать его передо мной. Такая замечательная дочь могла родиться только у очень хорошего отца.
Финн смотрела на него широко распахнутыми глазами. Слова «замечательная дочь» грели ей душу.
— Итак, теперь, когда мы выяснили, что ты окончил
— Я просто увидел в окнах свет. Думал найти здесь Эша, — объяснил Тай. — Как он провел эту неделю?
— У него все в порядке, — заверила Финн. — Грустит временами, но в целом, я думаю, поправляется. Сегодня я за ним наблюдала, и, кажется, ему нравится работать в конторе.
— Вы провели здесь целый день?
— Во всяком случае, большую часть. Мы разобрали скопившуюся документацию...
Тут вошел Эшли.
— Как тебе мой новый личный секретарь? — спросил он у Тая и, не дожидаясь ответа, прокомментировал сам: — Она великолепна! Честно признаться, братец, не будь ее сердце занято тобой, предложил бы свою кандидатуру!
Финн улыбнулась. Она знала, что Эшли дурачится, и была счастлива видеть его в отличном расположении духа. Все еще улыбаясь, она взглянула на Тайрелла и поразилась выражению его лица. Очевидно, замечание Эшли пришлось ему не по душе. Но секунду спустя он добродушно ответил:
— Руки прочь, братишка! — и вышел.
— Это последнее письмо, Эш, — сказала Финн, притворяясь, что больше заинтересована работой, чем братьями Алладайк. — Поставь свою подпись, и я схожу на почту отправить письма.
Вечером, готовясь к ужину, Финн в очередной раз задумалась о том, не надеть ли платье, и снова решила, что это безумие. Она всю свою жизнь носит брюки и, если появится сейчас в платье, тут же станет объектом подшучивания со стороны Эшли.
Братья, как обычно, уже дожидались ее в столовой. Занимая свое место за столом, девушка почувствовала приступ беспокойства. После ужина она хотела поговорить с Тайреллом об одном важном деле и страшилась его возможной реакции.
— Вчера Финн затащила меня в паб выпить пива, — сообщил Эш брату. — Она тебе не рассказывала?
Во взгляде серо-стальных глаз Тая читалось недоумение.
— Я уже ничему не удивляюсь, когда дело касается Финн, — ответил он и, обращаясь к девушке, добавил шутливо: — Ты толкаешь моего брата на неверную дорожку?
— Ну, неприятности он и без меня найдет, если захочет, — пошутила она, и Тайрелл улыбнулся ей. — Как прошла твоя поездка?
Ужин прошел спокойно. Эшли расспрашивал брата о бизнесе, Тайрелл отвечал, что не хочет утомлять Финн подробностями, но она вовсе не возражала. Ей хотелось узнать об этом мужчине как можно больше!
Трапеза закончилась, и девушка снова ощутила прилив беспокойства. Ей не хотелось идти с братьями в гостиную, как того требовал этикет,
— Финн? Что случилось?
— Дело в том, что мне сейчас надо проведать Руби. Могу я потом поговорить с тобой?
— Если ты задумала уйти, забудь об этом! — отрезал он, и лицо его помрачнело.
— А ты забудь о том, что я говорила про школу хороших манер! — выпалила она в ответ и выбежала прочь из комнаты.
— Я буду в кабинете! — крикнул он ей вслед.
Как обычно, общение с Руби успокоило девушку. Теперь, когда она могла рассуждать здраво, запрет Тайрелла об отъезде льстил ей.
— Руби, милая, мы останемся, — шептала она кобыле. — Я знаю, что тебе здесь нравится. Между нами говоря, если нам придется уехать, это разобьет мне сердце.
Вернувшись в дом, девушка первым делом зашла в ванную, чтобы привести себя в порядок: вымыть руки и отряхнуть солому с одежды. Откинув прядки рыжеватых волос со лба, Финн еще раз мысленно повторила заготовленную для Тайрелла речь. Она решила, что он ей не откажет.
Выйдя в коридор, девушка обнаружила, что дверь кабинета Тая, обычно закрытая, распахнута настежь, словно приглашая ее войти. Финн, в который раз поразилась внимательности и предусмотрительности этого человека.
— Присядь, — предложил ей Тайрелл, указывая на темно-коричневое кожаное кресло и закрывая дверь.
— Я не отниму у тебя много времени, — произнесла она, видя, что он выключает компьютер, за которым работал.
— Так ты передумала уезжать? — сурово спросил Тай.
— Я и не помышляла об отъезде! Это плод твоего воображения.
— Вид у тебя виноватый, — констатировал он.
— Неправда! — воскликнула Финн, ощущая внезапную слабость, и опускаясь в кресло, как он и предлагал ей несколько секунд назад.
— Ветеринар приезжал? — спросил Тай, усаживаясь на стул перед ней.
Финн покраснела. Она как раз собиралась поговорить о неоплаченных счетах за лечение кобылы.
— Что ты задумала? — с угрозой в голосе произнес Тай, и вдруг девушка испытала страстное желание дать ему пощечину.
— Ничего я не задумала! — взорвалась она. — Конечно, ветеринар был здесь, ведь Руби больна! А краснею я не потому, что виновата, а потому, что пребываю в замешательстве!
— В замешательстве? Ты?
— Замолчи и послушай! — приказала она, поражаясь своей смелости. Вряд ли кто-то из работников Тайрелла Алладайка когда-либо говорил ему такие слова! К ее удивлению, Тай замолчал и приготовился слушать. Финн поняла, что разговор уже начат и нужно довести его до конца. — Ты не возражаешь, если я буду подрабатывать?
— У тебя есть работа! — тотчас же отозвался Тай.
— Я знаю! — ответила она. — Но это будет только подработка! По вечерам!
— С ветеринаром?