Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Сойер отшатнулся от удивления. У Вульфа была такая же реакция, и, казалось, что он запнулся на своих словах.

– Гм, спасибо, но я занят.

– Что ты делаешь?

Он сделал паузу и опустил голову.

– Работаю.

Эти коричневые глаза цвета какао заострились и сфокусировались на Сойере.

– Я уверена, что твой босс даст тебе выходной в воскресенье.

– Конечно, если я тоже приглашен.

Она поджала губы в раздражении.

– Я пригласила только Вульфа.

Сойер пожал плечами.

– Мы как пакет услуг.

Я не пропущу домашнюю пасту, в то время как он будет её уплетать. – Он ткнул пальцем. – Кроме того, он даже не оценит хорошо приготовленную еду. Он ест одну лишь дрянь.

Вульф сердито посмотрел на него.

– Нет, не ем. Если бы ты, в самом деле, покупал продукты, вместо того, чтобы есть за рабочим столом каждую ночь, я бы и готовил.

– Ага, а ты прям чистенький, не так ли?

– А ты из службы Merry Maids (компания по уборке помещений), да? В следующий раз поработай над своим верхним броском. Я видел обертку от Биг Мака на полу.

Джульетта ахнула. Сойер свирепо посмотрел на него и попытался сменить тему.

– Забудьте об этом, давайте двинемся дальше.

– Ты ходил в Макдональдс? – прошептала Джульетта. – Это отвратительно.

Ах, дерьмо. Он собирался убить Вульфа.

– Хорошо. Да, я хотел гамбургер. Напоминание о доме.

Он держался изо всех сил, чтобы не рассмеяться над ее очевидным ужасом.

– Ты мог съесть настоящий гамбургер у Roberto. Он был бы счастлив, сделать его для тебя.

Как он мог описать необходимость в этом ужасном соусе и бесконечной соли, которая иногда возникала? Сойер вспомнил, как в первый раз попробовал его, в обертке была половинка гамбургера, он лежал поверх мусорного бака. Он никогда в своей жизни не пробовал ничего настолько вкусного, и каждый раз, когда ел его, он вспоминал о том, как далеко продвинулся. Конечно, он никогда не поделится этой историей. И почему он вдруг съежился? Он распрямился.

– Это не одно и то же. Я приглашен к матушке Конте?

– Хорошо, да.

– Гм, я пас, Джульетта. Хотя спасибо, что пригласила.

Сойер зачаровано смотрел, как она скрестила руки на груди и пронзила Вульфа острым взглядом.

– Ты придешь. В полдень. Приносить ничего не надо.

Паника загорелась в глазах парня.

– У меня, э-э, другие планы. Я не могу прийти.

Она никогда не отступала.

– Я приглашаю тебя на ужин со своей семьей, Вульф. Моя мать любит готовить для гостей, и это доставляет ей удовольствие.

Приступ симпатии прошел сквозь Сойера. Вульф редко проводил с кем-либо свое время за исключением обычных рабочих встреч. Каждый раз, когда Сойер предлагал ему присоединиться к нему за ужином, или другому виду социальной активности, он отказывался.

Вульф поднял голову и выпятил подбородок.

– Я не очень хорош с матерями. Они не любят меня.

Она улыбнулась, протянула руку и коснулась его руки. Вульф даже не вздрогнул.

– Ты не знаешь мою мать. Ты понравишься ей. Сделай мне одолжение, приди. Маме очень одиноко без своих детей дома, и ты

сделаешь ее счастливой.

О, она хороша. Кто бы мог отказаться от такого сердечного приглашения. Он видел, как Вульф распадался по частям перед ним.

– Прекрасно. Я приду.

Grazie.

– Я должен идти. Увидимся дома.

Он выбежал, не говоря ни слова, и, наконец, оставил их одних.

Улыбка исчезла. Появилась его ледяная королева и вышла поиграть.

– Я вижу, ты хулиган даже за пределами спальни.

Он посмотрел на строительную бригаду, и решил, что пришло время напомнить ей, кто здесь хозяин.

– Забавно, казалось, что ты отлично справилась с ролью. Бедный Вульф не знал, с кем он связался. Теперь, следуй за мной.

Он повернулся и направился к задней комнате. Сырье занимало большую часть пространства, но он заметил крепкий деревянный стол в углу, который и стал его целью.

Она поспешила за ним, подгоняемая спором.

– Он должен быть включен во что-то большее. Быть так долго изолированным вредно.

– Вульф рано узнал, что может доверять только себе. Ему нужно время, чтобы сблизиться. Смотри под ноги.

Она перепрыгнула через шнур и обошла электропилу.

– Хорошая еда за столом с людьми, которым он доверяет - это важно. Беготня к Макавто не приведет к успеху.

Он вздрогнул, схватил ее за руку и провел ее через арку.

– Я сделал ошибку, ладно? Это хороший повод, чтобы попытаться удержать меня от готовки Матушки Конте?

– Я думала, мы договорились, что ты не будешь присутствовать на воскресных обедах.

– Я передумал. Особенно если Вульф идет. Вот сюда.

В комнате было темно. Он провел ее вглубь помещения так, что ее спина уперлась в стол. Опилки и куски дерева были разбросаны по всей его поверхности.

– Он использует свой внешний вид, чтобы держать людей подальше. Mamaбудет смотреть вглубь его, и, возможно, он поймет, что не каждый будет судить его. Где мы?

– Или он будет волноваться из-за своих плохих воспоминаний о семейных обедах и отступит. Я пытаюсь не давить на него слишком сильно. – Он схватил тряпку, которая лежала рядом с ним, и вытер стол. – Сядь тут ненадолго.

– Замена плохих воспоминаний хорошими – это один из способов излечиться. Поверь мне, я знаю. Почему я сижу на строительном столе, Сойер?

Предвкушение прошло сквозь него.

– Потому что я хочу, чтоб ты кончила.

Он наблюдал, как эмоции меняются на ее лице. Шок.

Очарование. Страх.

И похоть.

Он встал между ее ногами и поднял подол юбки вверх. Она не оказывала сопротивления, очевидно, ее мозг работал, пытаясь придумать рациональное объяснение того, почему это не было хорошей идеей. Он воспользовался паузой, раздвинул ее бедра и толкнул назад так, что она потеряла равновесие.

Ее руки вцепились в его плечи. Пульс безумно бился у основания ее шеи, и ее запах дошел до его носа.

Поделиться:
Популярные книги

Возрождение Феникса. Том 2

Володин Григорий Григорьевич
2. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.92
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 2

Работа для героев

Калинин Михаил Алексеевич
567. Магия фэнтези
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
6.90
рейтинг книги
Работа для героев

Школа. Первый пояс

Игнатов Михаил Павлович
2. Путь
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Школа. Первый пояс

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

На Ларэде

Кронос Александр
3. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На Ларэде

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Темный Лекарь 4

Токсик Саша
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 4

О, мой бомж

Джема
1. Несвятая троица
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
О, мой бомж

Новый Рал 5

Северный Лис
5. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 5

Безумный Макс. Ротмистр Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
4.67
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи