Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Брак Для Одного
Шрифт:

Я с удовольствием вытер ее большим полотенцем и помог ей одеться в одну из моих белых рубашек на пуговицах. Мы спустились по лестнице рука об руку, затем она села на столешницу, пока я готовил ужин, а она бесконечно болтала. Я приготовил ей пасту, потому что это был понедельник, а в нашем браке были традиции.

В нашем браке.

Я все еще не мог поверить, что она простила меня, не заставив меня бороться за это еще больше.

Я целовал ее тысячу раз, пока она говорила все дальше и дальше. На ней не было ничего, кроме моей рубашки, а на мне - ничего,

кроме черных брюк.

— Я так люблю тебя, Роуз Хоторн, - сказал я ей в губы, когда она рассмеялась над тем, что я только что сказал. — Ты - лучшая часть моей жизни.

Ее смех утих, когда она наклонила голову и посмотрела мне в глаза. Она улыбнулась прекрасной улыбкой.

— И ты мой, Джек Хоторн. Весь мой.

ЭПИЛОГ

РОУЗ

Прошел целый месяц с тех пор, как я вернулась домой и смирилась с тем, что официально люблю своего мужа. Я не могла вспомнить более счастливого месяца. Словно наколдовав его, Джек вошел в кофейню, и при одном его виде мое сердце забилось быстрее. Как будто колокольчик зазвенел немного по-другому, когда вошел именно он. Как будто оно знало. Это мужчина, в которого ты влюблена, смотри сюда, говорило оно. Его лицо было спокойным, ни одной улыбки, он разговаривал по телефону, в одной руке у него были мои розы, и он шел к кассе. Он нахмурился, когда кто-то прошел перед ним, чтобы добраться до моего маленького книжного шкафа без извинений. Он посмотрел на моего покупателя и, покачав головой, продолжил разговор по телефону, а я наблюдала за ним с ухмылкой на лице.

Через несколько секунд, когда он закончил разговор с тем, кто был на другом конце линии, он убрал телефон и, наконец, поднял глаза. Я все еще ухмылялась, когда его ищущий взгляд нашел меня, стоящую в дверном проеме и наблюдающую за ним. Он все время поддерживал зрительный контакт, игнорируя всех вокруг, и направился ко мне. Я выпрямилась, опираясь на дверной косяк, и, как только он оказался на расстоянии вытянутой руки, поднялась на носочки, схватила его пиджак и обвила руками его шею.

— Мне нравится, как ты хмуришься.

Моя маленькая ухмылка превратилась в широкую улыбку, когда я почувствовала, как его губы изогнулись на моей шее, а затем он искусно прижал затяжной поцелуй к тому самому месту. Джек Хоторн был первым мужчиной, который сделал короткое замыкание в моем мозгу простой улыбкой на моей коже и тем, что выглядело как невинный поцелуй.

В кофейне было пустовато, утренняя суета закончилась всего полчаса назад, и почти все клиенты, которые у нас были в данный момент, были постоянными, многие из них сидели в своих планшетах или ноутбуках, а несколько моих любимчиков затерялись в своих чтениях.

Отцепив руки от его шеи, я провела рукой по его плечу и поправила галстук. Простой акт того, что я могу это сделать, поражал меня почти каждый раз. У меня был муж, и притом настоящий.

— Привет, - прошептала я.

— Привет, моя Роуз.

Он наклонился и поцеловал меня в щеку.

Закрыв глаза, я хмыкнула.

— Эта тактика

тебе не поможет.

— Посмотрим, - пробормотал он, заправляя длинную челку мне за ухо.

— Привет, Джек!
– крикнула Салли с расстояния в несколько шагов, махая одной рукой, в то время как другая работала с эспрессо-машиной.

Я услышал, как Оуэн что-то пробормотал из кухни, когда его голова высунулась из дверного проема позади меня.

— Салли? Ты что-то сказала?

Моя бойкая и милая сотрудница даже не взглянула в сторону эспрессо-машины.

— Нет.

— О, привет, Джек, - рассеянно сказал Оуэн, заметив моего мужа, стоящего рядом со мной. Когда они поприветствовали друг друга - Джек наконец-то начал использовать его имя - я освободила розы из хватки Джека, осторожно коснувшись кончиками пальцев белых и бежевых лепестков.

— Если вы идете на кухню, я останусь с Салли на кассе, - предложил Оуэн.

Я посмотрела на нее и увидела, как она засмеялась и передала чашку и маленький кондитерский пакет девушке, ожидающей свой заказ.

— Сегодня все спокойно. Мне здесь хорошо одной.

Я оглянулась на Оуэна и увидела, как сжался его рот.

— Тогда я займусь своей работой.

Салли поприветствовала последнего покупателя, ожидавшего своей очереди.

— Нам нужно больше лимонных кексов, - тихо сказала я, прежде чем он успел скрыться за дверью, и прежде чем я получила ответ от Оуэна, я почувствовала, как рука Джека соединилась с моей. У меня подкосились пальцы ног от счастья. Оуэн быстро кивнул мне, бросил на Салли укоризненный взгляд и ушел.

— Что я упускаю?
– спросил Джек.

Я вздохнула.

— Ты упускаешь молодую любовь - страсть, напряжение.

— Молодую любовь? В отличие от нашей старой любви?

Я усмехнулась ему.

— Тебе тридцать один год, а мне двадцать шесть, так что для меня ты вполне себе старый чувак. Люди обычно находят разницу в возрасте очень сексуальной, особенно если парень выглядит так же хорошо, как ты.

Он вздохнул и покачал головой, что заставило меня улыбнуться еще больше.

Хорошо, миссис Хоторн, вы готовы к нашей встрече в десять тридцать? У меня сегодня совещание одно за другим, поэтому я бы хотел покончить с этим как можно быстрее.

— Да, продолжайте так думать. Это продлится столько, сколько нужно. Это все равно была ваша идея, так что даже не пытайтесь возмущаться по этому поводу.

— Я не грублю. Я не думал, что вы воспримете это так серьезно.

— Вы никогда не думаете, что возмущаетесь, но это так, а брак - это серьезное дело, мистер Хоторн.
– Убедившись, что у меня серьезное лицо, я сделала шаг назад от мужа и взяла в руки цветы. — Я оставлю их на кухне...

Закончив с последними клиентами, к нам присоединилась Салли.

— Хочешь, я возьму их для тебя, Роуз? - спросила она, уже протягивая руки к моим розам.

Я повернула свое тело, только слегка, ничего слишком явного.

— О, все в порядке. Я просто верну их туда и сама займусь ими после ухода Джека.

Сказать, что я была немного территориальной по отношению к своим еженедельным розам, значит не сказать ничего.

— Джек? Почему бы вам не выбрать место, а я сейчас подойду, и мы начнем наше собрание.

Поделиться:
Популярные книги

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Красная королева

Ром Полина
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Красная королева

Возлюби болезнь свою

Синельников Валерий Владимирович
Научно-образовательная:
психология
7.71
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

По машинам! Танкист из будущего

Корчевский Юрий Григорьевич
1. Я из СМЕРШа
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.36
рейтинг книги
По машинам! Танкист из будущего

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

На границе империй. Том 2

INDIGO
2. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
7.35
рейтинг книги
На границе империй. Том 2

Купец III ранга

Вяч Павел
3. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец III ранга

Измена. Испорченная свадьба

Данич Дина
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Испорченная свадьба

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й

Имперский Курьер. Том 2

Бо Вова
2. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 2

Дракон - не подарок

Суббота Светлана
2. Королевская академия Драко
Фантастика:
фэнтези
6.74
рейтинг книги
Дракон - не подарок

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Измайлов Сергей
2. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая