Брак по принуждению
Шрифт:
– Не надо этой болтовни! – перебил его Винсент. – Просто обвенчайте нас.
– За долгие годы я венчал множество пар, господин Салливан, – спокойно проговорил викарий, – и ни разу не отступал от того, что написано в требнике. Не отступлю и сейчас.
– Замечательно, – мрачно произнес Винсент, – но мы очень спешим.
Шокированный наглым поведением молодого человека, викарий вновь опустил глаза в требник и нарочито медленно начал читать:
– Возлюбленные дети мои! Мы…
Вдруг на ступенях церкви послышались шаги, и Гита затаила дыхание.
– Остановить церемонию! – разнесся под сводами властный голос лорда Лока.
Повернувшись, Гита увидела, что он уже приближается к ним по проходу.
– Осторожно! Осторожно! Он убьет вас! – в панике закричала она, по движениям Винсента догадавшись, что тот вытаскивает из кармана пистолет, и всем телом навалилась на кузена.
Винсент, которому все же каким-то образом удалось выхватить пистолет, грубо оттолкнул девушку. но при этом случайно наткал на спусковой крючок.
Грохнул выстрел. К счастью, негодяй промахнулся, и пуля попала в колонну.
Ошеломленный, Винсент замер на секунду, и этого времени хватило лорду Локу для того, чтобы нанести ему мощный удар в челюсть. Отлетев на скамью, Винсент стукнулся о спинку и, потеряв сознание, рухнул на пол. Лорд Лок повернулся к вопившему от ужаса Джонатану и свалил его точно таким же ударом.
Гита, глаза которой светились счастьем, бросилась к своему спасителю.
– Вы пришли! – прошептала она. – Вы меня услышали! Я молилась, чтобы вы спасли меня. Я так боялась, что вы опоздаете!
Внезапно до них донесся голос викария:
– Что здесь происходит? Что вы себе позволяете в Божьем доме?
– Простите, викарий… – виновато и в то же время счастливо произнесла Гита. – Меня силой принуждали выйти замуж… и лорд Лок спас меня!
– Силой, дитя мое? – повторил старик. – Но почему же ты мне ничего не сказала? Я думал, что таково твое желание, хотя никогда не приветствовал поспешные браки.
– Я позабочусь о том, чтобы завтра вам все объяснили, – вмешался лорд Лок, – а сейчас я должен увезти Гиту. А вы, викарий, – добавил он, – возвращайтесь домой. Эти же мерзавцы, братья Салливан, пусть остаются здесь. Они скоро очухаются и уберутся из Божьего храма восвояси.
Викарий озадаченно огляделся по сторонам.
И тут лорд Лок заметил лежавшее на столике рядом с алтарем специальное разрешение, взял его и сунул в карман фрака. Бросив взгляд на поверженных врагов, он удостоверился, что ни один из них еще не пришел в сознание, и едва заметно улыбнулся.
Лорд Лок обнял Гиту за плечи и повел ее к выходу. Перри еще раз извинился перед викарием и поспешилзаними. Выйдя во двор, они обнаружили, что совсем стемнело и на небе высыпали яркие звезды.
У ворот уже стояла карета лорда Лока, запряженная четверкой.
– Поезжай домой на Геркулесе, Джеймс, – приказал лорд Лок спрыгнувшему с козел кучеру. – Майор Уэстингтон покажет тебе дорогу.
– Слушаюсь, милорд.
Лорд
Гита, сидевшая в карете, слышала, что лорд Лок что-то говорит Перри очень тихим голосом. Видимо, дает ему какие-то указания, решила девушка, не разобрав ни слова. Признаться, у нее и не было желания прислушиваться. Ее душа была объята ликованием. Какое счастье, что именно в тот момент, когда она уже полностью лишилась надежды, лорд Лок, словно спустившийся с небес архангел Михаил, пришел ей на помощь!..
Неожиданно голос Перри зазвучал громче:
– Я сделаю все, как ты сказал, Валиант! Добавлю только, что ты никогда не был в лучшей спортивной форме, как сегодня. Джентльмен Джексон гордился бы тобой!
– Я тоже горжусь собой, – весело заявил лорд Лок и запрыгнул в карету.
Карета тронулась с места, а лорд Лок обнял Гиту за плечи и прижал к себе.
– Все кончено, – проговорил он. – Больше ничего подобного не случится.
Гита почувствовала, как напряжение постепенно отпускает ее. Уткнувшись в плечо лорда Лока, впервые за последние часы девушка вдруг расплакалась.
– Вы спасли меня… спасли, – произносила она как молитву. – Я бы умерла, если бы стала женой Винсента…
– Все кончено. Гита, – повторил лорд Лок и сжал ее руку.. Тонкие пальчики девушки были холодны как лед. – Да вы замерзли! – воскликнул он и, сняв с себя плащ, накинул ей на плечи.
– Мне до сих пор не верится, что вы успели вовремя. Как вам это удалось? – спросила его Гита. – Я боялась, что вы не догадаетесь… что меня похитили.
– Не думайте больше об этом, все позади.
– Винсент… сказал, – дрожащими губами вымолвила девушка, – что убьет вас… если я не выйду за него.
– И это вас расстроило? – с усмешкой осведомился лорд Лок.
– Расстроило? – повторила Гита. – Да как вы можете… задавать такие… глупые вопросы! Разве я могла допустить, чтобы вас убили или хотя бы… ранили?! – с мукой в голосе воскликнула она.
– Раз так, – сказал лорд Лок, – позвольте предложить вам решение всех проблем.
– Решение всех проблем? – Слезы снова покатились из глаз Гиты, и лорд Лок вытер их своим носовым платком.
– Да, решение всех проблем, – подтвердил он. – Однако опасаюсь, что мое предложение не доставит вам особого удовольствия.
– Я… я не понимаю… о чем вы? Лорд Лок пристально посмотрел ей в глаза и проговорил:
– Если вы. Гита, действительно боитесь, что ваш кузен убьет или ранит меня, значит, я вам немного нравлюсь.
– Конечно, нравитесь! – ответила девушка. – Вы такой замечательный… вы такой великолепный… только вы могли спасти меня!
– Именно поэтому я и нравлюсь вам или есть какая-то иная причина?
Гита с обожанием смотреланалорда Лока, и тот подумал, что, пожалуй, ни одна женщина не устремляла на него подобного взгляда.